「波及効果」を含む例文一覧(377)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • (「波及効果の収支」と「内需による波及効果」の比、%)
    ("Balance of Ripple Effect" per "Ripple Effect by Domestic Final Demand", %) - 経済産業省
  • (2) 通商と「波及効果」の流れ
    (2) Trade and Flow of "Ripple Effect" - 経済産業省
  • 第2-3-2-2図 国内の「波及効果」の流れ
    Figure 2-3-2-2 Flow of "Ripple Effect" in Domestic - 経済産業省
  • "③ 事業連携や集積効果等の波及効果"
    (iii) Ripple effects such as business collaborations and accumulation effects - 経済産業省
  • 社会保障分野の経済波及効果・雇用誘発効果
    "Ripple effect" of social security/ Employment inducement effect - 厚生労働省
  • (「波及効果の収支」と国内最終需要による「波及効果」の比、%)
    ("Balance of Ripple Effect" per "Ripple Effect by Domestic Final Demand", %) - 経済産業省
  • これに対し、「波及効果の収支」は輸出により誘発された「波及効果」と、輸入により国外へ流出した「波及効果」の差分である。
    The “balance of spillovers” is the difference between “spillovers” induced by exports and “spillovers” flowing out abroad by imports. - 経済産業省
  • 次に、「内需」と「外需」の「波及効果」の違いを、「直接の効果」と「間接の効果」に分けて説明する。
    Next, we are going to explain the difference in "Ripple Effect" between "Domestic Demand" and "Foreign Demand" based on "Direct Effect" and "Indirect Effect" separately. - 経済産業省
  • つまり、「直接の効果」と「間接の効果」の合計が「波及効果」になる(第2-3-3-4 表)。
    Namely, the total of "Direct Effect" and "Indirect Effect" is "Ripple Effect"(Table 2-3-3-4). - 経済産業省
  • 赤系は波及効果が国内に留まることを、青系は波及効果が国外に流出することを示す。
    Red cells indicate that inducement effect remained in home. Meanwhile, blue indicate that it overflowed to abroad. - 経済産業省
  • 輸入なしの場合に生じる「波及効果」 輸入によって弱まる国内の「波及効果
    Inter-Industry Relations Including Imports Inter-Industry Relations Weaken by Imports - 経済産業省
  • キャンペーンを効果的に波及させる。
    To spread a campaign effectively. - 特許庁
  • 2.経済・産業構造と「波及効果」の変化
    2. Changes of Economic and Industrial Structures, and "Ripple Effect" - 経済産業省
  • このような生産の連鎖が「波及効果」である。
    Such a chain of production is called "Ripple Effect". - 経済産業省
  • 波及効果の流出」の例:車の組立のみ国内
    Example of "Flowing Out of Ripple Effect": Only Assembling of Vehicles Is Domestically Performed. - 経済産業省
  • 第2-3-2-1図 国内の産業連関と波及効果の流れ
    Figure 2-3-2-1 Domestic Inter-industrial relation, and flow of "Ripple Effect" - 経済産業省
  • 第2-3-3-1 図 計算可能な「波及効果」の誘発と流出
    Figure 2-3-3-1 Inducement and Flowing Out of "Ripple Effect" that can be calculated. - 経済産業省
  • 第2-3-3-6 図 我が国の内需と外需の波及効果の違い
    Figure 2-3-3-6 Domestic gap of "Ripple Effect" between Domestic Demand and Foreign Demand in Japan - 経済産業省
  • 次に、1990 年~2005 年の貿易による「波及効果」を比較する。
    Next, we are going to compare "Ripple Effect" in trade from 1990 to 2005. - 経済産業省
  • 第2-3-3-8 図 我が国の「波及効果の収支」の推移
    Figure 2-3-3-8 Change of "Balance of Ripple Effect" of Japan - 経済産業省
  • 輸出の増加による、「波及効果の誘発」の増加
    Increase of "Inducement of Ripple Effect" Due to Increase of Exports - 経済産業省
  • 輸入の増加による、「波及効果の流出」の増加
    Increase of "Flowing Out of Ripple Effect" Due to Increase of Imports - 経済産業省
  • "③ 日本にもたらされる波及効果
    (iii) Ripple effects the subsidized project is expected to have in Japan - 経済産業省
  • (3)日本にもたらされる波及効果:(別添7)に記載
    (3) Ripple effects the subsidized project is expected to have in Japan: Refer to (Attachment 7)  - 経済産業省
  • 波及効果の流出」の例:車の組立てのみ国内
    Example of “outflow of spillovers”: Only automobile assembly is conducted within a country - 経済産業省
  • (3)「経済圏」の「波及効果」の自給と収支
    (3) Self-sufficiency and balance of “spillovers” in “economic zones” - 経済産業省
  • 次に、「外需」(輸出)による「波及効果の誘発」と輸入による「波及効果の流出」、またその差分である「波及効果の自給度」と「波及効果の収支」を比較する。
    Now we compare “inducement of spillovers” by “external demand” (exports) and “outflow of spillovers” by imports, and the “degree of self-sufficiency in spillovers” and the “balance of spillovers”, which are the difference between the first two items. - 経済産業省
  • まず、「波及効果の自給度」の定義を説明する。
    First we describe the definition of the “degree of self-sufficiency in spillovers.” - 経済産業省
  • これを数値化したものが「波及効果の自給度」である。
    This is quantified in terms of the “degree of self-sufficiency in spillovers.” - 経済産業省
  • (1)「貿易の波及効果」の表現方法
    (1) Expression of “spillovers of trade” - 経済産業省
  • (2)貿易により、各生産部門が受ける「波及効果
    (2) “Spillovers” by trade on each production sector - 経済産業省
  • (3)貿易により、各最終財消費が与える「波及効果
    (3) “Spillovers” of trade caused by consumption of each final goods - 経済産業省
  • この図では、輸出による「波及効果の誘発」を青線で、輸入による「波及効果の流出」を赤線で表している*10。
    In the figure, we draw "Induction of Ripple Effect" by exports by blue line, and "Flowing Out of Ripple Effect" by imports by red line.*10 - 経済産業省
  • コラム第3-2表では、横に「波及効果」を誘発させた地域、縦に「波及効果」を受ける地域が並んでいる。
    In Column 3-2 Table, districts that induce "Ripple Effect" are lined up in horizontal direction, and districts that receive "Ripple Effect" are lined up in vertical direction. - 経済産業省
  • そこで貿易に関係する、輸出による「波及効果の誘発」と輸入による「波及効果の流出」の量を求め、その収支を比較する。
    Therefore, concerning trade, we are going to calculate the amount of "Induction of Ripple Effect "by exports and "Flowing Out of Ripple Effect" by imports, then compare balance of that. - 経済産業省
  • この切片は、輸出がゼロの状況で生じる波及効果の流出分、つまり「内需」によって生じる波及効果の流出分を示している。
    This graph shows the flowing out of ripple effect under conditions of exports is zero, namely amount of flowing out of ripple effect caused by "Domestic Demand". - 経済産業省
  • つまり国際分業化に伴い、「波及効果の流出」が多くなりすぎ、国内に十分な「波及効果」が残らなくなっている。
    Namely, along with international specialization, as "Flowing Out of Ripple Effect" increase too much that "Ripple Effect" doesn't remain domestically enough. - 経済産業省
  • これに対し、我が国は、貿易は増加しても、「波及効果の収支」が増加しない中、「波及効果の自給度」もそれほど増加していないことになる。
    By contrast, in Japan, although the trade amount has increased, the “degree of self-sufficiency in spillovers” has not increased so much as the “balance of spillovers” has not increased. - 経済産業省
  • このグラフでは、輸出による「波及効果の誘発」と輸入による「波及効果の流出」を、以下のように要因分解して表記する。
    In this graph, we express breaking down “inducement of spillovers” by exports and “outflow of spillovers” by imports as follows. - 経済産業省
  • 輸出による誘発:「 外直誘」、「外需」による直接の「波及効果の誘発」「外間誘」、「外需」による間接の「波及効果の誘発」
    Inducement by exports: “External direct inducement,” which is direct “inducement of spillovers” by “external demand” “External indirect inducement,” which is indirect “inducement of spillovers” by “external demand” - 経済産業省
  • 輸入による流出:「 内直流」、「内需」による直接の「波及効果の流出」「内間流」、「内需」による間接の「波及効果の流出」
    Outflow by imports: “Domestic direct outflow,” which is direct “outflow of spillovers” by “domestic demand” “Domestic indirect outflow,” which is indirect “outflow of spillovers” by “domestic demand” - 経済産業省
  • この場合、輸入による「波及効果の流出」は、「波及効果」をもたらす輸出財つまり我が国では第二次産業に集中する。
    In this case, “outflow of spillovers” by imports concentrates on exported goods causing “spillovers,” namely, secondary industries in Japan. - 経済産業省
  • この米国の「波及効果」を見ると、「波及効果の自給度」がほとんどの産業でゼロ近くかマイナスになっている。
    Looking at the U.S. “spillovers,” the “degree of self-sufficiency in spillovers” was near or below zero in almost all industries. - 経済産業省
  • 赤系は波及効果が国内に留まりやすいことを、青系は波及効果が国外に向かいやすいことを示す
    The warm color system shows that a spillover tends to stay within the country while the cold color system shows that a spillover tends to leave abroad. - 経済産業省
  • 所得税減税は景気動向に波及効果大である.
    Income tax reductions will have no small effect on the volume of business transactions [have a considerable ripple effect on business].  - 研究社 新和英中辞典
  • 銃撃事件の波及効果が、別の形で逸話的に表面化した。
    The ripple effect from the shootings has surfaced anecdotally in other ways, too. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 3-2 インフラ受注の国内産業への波及効果が大きい。
    3-2 Infrastructure orders have substantial spillover effects on domestic industry. - 経済産業省
  • (1) 国内の産業連関と「波及効果」の弱体化(合成の誤謬)
    (1) Related Matters in the Domestic Industry and Weakening of "Ripple Effect"(Fallacy of Composition) - 経済産業省
  • そのため輸出によって、「波及効果」を補充する必要がある。
    Therefore, it is necessary to supplement "Ripple Effect" with exports. - 経済産業省
  • コラム3 我が国内の地域間の産業連関と輸出の「波及効果
    Column 3 Domestic Inter-industrial Relation among Regions, and "Ripple Effect" of Exports - 経済産業省
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.