「熟知している」を含む例文一覧(42)

  • 熟知している.
    know…like a book …  - 研究社 新英和中辞典
  • 私はそれを熟知している
    I am familiar with that. - Weblio Email例文集
  • 彼女は私のことを熟知している
    She knows me inside out. - Eゲイト英和辞典
  • 彼はそのことを熟知している
    He is familiar with that. - Weblio Email例文集
  • その事実を熟知している.
    have an intimate knowledge of the facts  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は英文学を熟知している
    He is familiar with English literature.  - 斎藤和英大辞典
  • 僕はそのエリアに熟知している
    I'm familiar with the area. - Tatoeba例文
  • 何が起こっていたのかを、驚くほど熟知している
    surprisingly knowledgeable about what was going on  - 日本語WordNet
  • この大邸宅を自分の体のように熟知している
    I know the body of this mansion as well as I know my own. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 私たちはそれを熟知している必要があります。
    We need to be well informed about that. - Weblio Email例文集
  • 僕はこの辺の地理を熟知している
    I know every inch of the neighbourhood.  - 斎藤和英大辞典
  • 金を稼ぐ方法をトムは熟知している
    Tom certainly knows how to make money. - Tatoeba例文
  • 誤解なく熟知していることを特徴とする
    marked by errorless familiarity  - 日本語WordNet
  • この事件を他の誰より 熟知している
    I know this case better than anybody else. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • スタークは我々の誰よりも冬を熟知している
    The starks understand winter better than we ever will. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • スウェーデンヒップホップは 熟知しているかね?
    How familiar are you with swedish hiphop? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • マーケットリーダーが熟知している
    The knowledge that is there from market leaders - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ユーザーが熟知している機能の頻繁な紹介は、そのユーザーにとってかえって煩わしい。
    The introduction of the function a user knows well irks the user. - 特許庁
  • 二 その練習を行うのに必要な用具を携行し、かつ、その用具の使用方法を熟知していること。
    (ii) Required tools to conduct the training are carried and he/she knows how to use those tools well.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ユーザDB136は、ユーザの地理的な熟知度を判断するための情報として、住所等の個人情報、経路案内の履歴を格納している
    A user DB 136 stores, as information for determining the degree of geographic knowledge of the user, personal information such as address, and route guide history. - 特許庁
  • どうも火急のようで、御者に待てと叫ぶと、扉を開けた女中を押しのけ、家を熟知している風に飛び込んでいった。
    He appeared to be in a great hurry, shouted to the cabman to wait, and brushed past the maid who opened the door with the air of a man who was thoroughly at home.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • 我が友人の巧みな変装術は熟知していると思っていたが、それでもホームズと確信するには三度も見なければならなかった。
    Accustomed as I was to my friend's amazing powers in the use of disguises, I had to look three times before I was certain that it was indeed he.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • けれどかれは、自分がデイジーの屋敷の中にいるのは途方もない偶然のおかげだということを熟知していた。
    But he knew that he was in Daisy's house by a colossal accident.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 電子機器の取扱手順をユーザが熟知していない場合にのみ、その取扱手順の情報を表示することで、取扱手順を熟知しているユーザの無駄な操作を削減することのできる取扱手順説明装置を提供する。
    To provide a handling procedure instruction device that can reduce needless operations of a user who is familiar with the handling procedure of electronic equipment by displaying the information on the handling procedure only when the user is not familiar with the handling procedure of the equipment. - 特許庁
  • このバージョンのdfはマウントしていないファイルシステムの空きディスク容量を表示することはできない。 なぜなら、ほとんどのシステムでこのようなことをするには、ファイルシステムの構造について熟知している必要があるからである。
    This version of df cannot show the space available on unmounted filesystems, because on most kinds of systems doing so requires very nonportable intimate knowledge of filesystem structures.  - JM
  • 迂回ルート選択部105bは、走行データに基づいて、探索した複数の迂回ルートの候補の中から、各迂回ルートの候補を熟知した運転者による走行頻度が高い1つの迂回ルートの候補を迂回ルートとして選択する。
    A bypass route selecting part 105b selects the one bypass route candidate which a driver knowing well the respective bypass route candidates uses highly frequently, out of the plurality of searched bypass route candidates, based on the travel data. - 特許庁
  • ROMに記憶されているデータの機密性を保つとともに、データ処理内容を熟知している設計者に対してはデータ解析の容易性を保つことができるROMテスト回路を提供する。
    To provide a ROM testing circuit which holds the confidentiality of data stored in a ROM and also can hold the facility of a data analysis with respect to a designer familiar with data processing contents. - 特許庁
  • したがって、当該RPGをあまり熟知していないプレイヤであっても、これを視認することにより、状態異常となっているキャラクタを回復させるために選択すべきアイテムを誤りなく認識することができる。
    This allows even a player poorly skilled in the RPG to recognize any item to be selected for restoring the character erratically acting without fail by the visual recognition of the color. - 特許庁
  • 異常が発生した設備の保守作業をする保守作業者と設備を熟知している管理担当者とのコミュニケーションにより設備の異常に対処するための設備保守システムを提供することを課題とする。
    To provide a facility maintenance system that copes with a faulty facility by means of communication between a maintenance operator for maintaining the faulty facility and a person in charge of management thoroughly familiar with the facility. - 特許庁
  • したがって、端末装置2を用いるユーザは、上記ユーザの嗜好が反映された番組情報に基づいて、情報提供装置1の構造を熟知していなくとも、自分に有効な情報を簡単に取得できる。
    Accordingly, the user using the terminal device 2 can easily acquire information effective for oneself on the basis of the program information reflecting the preference of the user without having through knowledge of a structure of the information providing device 1. - 特許庁
  • これに対し、地理を熟知していた平氏側も東門・北門(夢野口・古明泉寺(明泉寺)の2箇所)・西門と要所に布陣している
    On the other hand, as Taira clan was familiar with the geography of the region, they set their battle formations in important locations, such as the East gate, North gate (two locations, the Yumeno entrance fortress and Ko-Myosen-ji Temple (Myosen-ji Temple)), and West gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 案内レベル設定マップ134は、案内レベル、即ち経路案内中に提供すべき情報量を規定するパラメータを熟知度および経路の分かり易さに対応づけて格納している
    A guide level setting map 134 stores guide levels, or parameters for regulating the information quantity to be provided during route guide in conformation with the degree of knowledge and the easiness to understand of routes. - 特許庁
  • 画像形成装置の操作内容を熟知している熟練ユーザを、画像形成装置を操作しようとするユーザに教える画像形成装置および画像形成方法を提供する。
    To provide an image forming apparatus and an image forming method for informing a user who is attempting to operate the image forming apparatus of an experienced user who knows the operating content for the image forming apparatus well. - 特許庁
  • 試合を大きく左右するタイミングでの議論は互いに譲りにくい、ルールに統一性が欠ける上にお互いが競技かるたのルールを熟知していない、などの理由で揉めることが多い。
    It often causes troubles, as it is hard to yield to the opponent in a discussion at the timing that may influences the game greatly, and as usually both players do not understand the rule of Kyogi Karuta that already lacks a standard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 室町時代に、かつて義円と名乗り天台座主だった足利義教が、僧兵の軍事力と粗暴さを熟知しているため、延暦寺討伐に動き出して大規模の弾圧を実施した(後年の信長も同様のことをやっている)。
    In the Muromachi period, Yoshinori ASHIKAGA, who was formerly known by Gien and had once been a temple head priest of the Tendai sect, was familiar with the military power and high-handedness of Sohei to conduct massive military operations in order to crack down on Enryaku-ji Temple (Nobunaga conducted similar operations later).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • またドライバーが経路誘導に頼らずに運転するのは道路を熟知している場合が多く、この場合にはドライバーが交差点の存在や、その交差点をどの方向に曲がるかを予め認識しているため、速度超過のまま交差点に進入することは考えにくい。
    Besides, since the driver drives the car without depending on the route guiding frequently when the driver knows the road well and in this case, the driver previously recognizes the existence of the crossing or direction to turn at that crossing, it is hardly considered that the driver enters the crossing with excessive speed under the control. - 特許庁
  • 停止識別情報が所定態様である場合に遊技者に有利な特別遊技に移行し得るパチンコ遊技機において、機種の原理を熟知している遊技者に対しても、特定遊技の体感当選確率を実当選確率よりも高く感じさせる手段を提供する。
    To provide a means allowing even players well knowing the principle of a machine model to feel the improvement in a sensory winning probability of a specific game more than an actual winning probability in a Pachinko game machine adapted to shift to a special game advantageous for players when stop identification information is in a predetermined mode. - 特許庁
  • 自宅までの到着予想時刻を認識するために推奨経路を探索しても、ユーザが熟知している自宅までの推奨経路について、経路が表示されたり、経路誘導が行われたりして煩わしく感じさせることはないナビゲーション装置を提供する。
    To provide a navigation system free from troublesome feeling of displaying a route and of guiding the route, as to the recommended route up to own home well known by a user, even when searching the recommended route to recognize a predicted arrival time to the own home. - 特許庁
  • さらに、同社の理念や業務遂行方法などを拡大するフランチャイズ加盟店に対して浸透させるために、これらを熟知した教育指導担当者を置き、店舗への直接指導に当たらせ、人材育成にも力を入れている
    In addition, QB Net works to develop its personnel. In order to spread the QB Net philosophy and method of performing work to the expanding number of authorized franchise outlets a training coordinator well acquainted with the QB Net way is sent to the outlet to directly provide guidance. - 経済産業省
  • 良否の判定は、検査員に依存することになるが、穀粒の産地や品種の違いを熟知している検査員が正確なデータや全国平均との比較のための文字メッセージを目視して判断する方が、結果的には精度の高い良否判別が可能となる。
    The quality is determined thereby depending on the inspection person, and the quality determination of high precision is possible resultingly, by judging visually the character message for the comparison with an accurate data and the national average by the inspection person knowing well the differences in the places of origin and the kinds of grains. - 特許庁
  • 出願人は、分割出願において、原出願の明細書、特許請求の範囲又は図面のどの記載を変更したのか、原出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載されたどの事項に基づいて分割出願に係る発明としたのか、また分割出願に係る発明と原出願に係る発明や他の分割出願に係る発明との違い等を熟知している
    The applicant knows well descriptions in the description, claims or drawings of the original application that were changed in the divisional application, matters described in the description, claims or drawings of the original application from which the claimed inventions of the divisional application were derived, and the difference between the claimed inventions of the divisional application and the claimed inventions of the original application or other divisional applications.  - 特許庁
  • ところで、契約の方式に関しては、国際取引において必ずしも熟知していない外国法に従った場合、時として当事者が不用意にこれを欠いたまま契約を締結してしまうことがあり、そのような場合に当事者が不測の損害を被らないように、法例第8条、及び、通則法第10条は、当該外国法の要件か行為地法の要件か、どちらかでも具備すればこれを有効とすると定めている
    The parties might carelessly enter into the contract, unaware of the mandatory formats required by a foreign law with which they are unfamiliar. In order to prevent parties from suffering unexpected damages in such cases, Article 8 of the Law Application Principles Act and Article 10 of the Act on the Application of Laws provide that, a contract shall be valid if it meets either one of the formats required under the applicable foreign law or those required under the law which governs the place of the act of the law.  - 経済産業省

例文データの著作権について