ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「片目」を含む例文一覧(90)
1
2
次へ>
片目
one eye
- EDR日英対訳辞書
片目
の
one‐eyed
- Eゲイト英和辞典
片目
が見えぬ
He is blind of one eye.
- 斎藤和英大辞典
片目
が痛い
I have a sore eye.
- Eゲイト英和辞典
彼は
片目
が見えない.
He's blind in one eye.
- 研究社 新英和中辞典
あの人は
片目
だ
He is one-eyed―blind of one eye.
- 斎藤和英大辞典
片目
がつぶれたのだ
He has lost one eye.
- 斎藤和英大辞典
片目
にごみが入った。
Dust got into one of my eyes.
- Tatoeba例文
彼は
片目
が見えない。
He is blind in one eye.
- Tatoeba例文
トムは
片目
が見えない。
Tom is blind in one eye.
- Tatoeba例文
片目
だけの視界
vision with only one eye
- 日本語WordNet
片目
が不自由になる
to be blind in one eye
- EDR日英対訳辞書
片目
が見えないこと
to be blind in one eye
- EDR日英対訳辞書
片目
が細く開く
of one eye, to narrow
- EDR日英対訳辞書
片目
を細くして見る
to look with one half-closed eye
- EDR日英対訳辞書
彼は
片目
を失った
He lost one eye.
- Eゲイト英和辞典
片目
だけ二重にした。
I made only one eye double.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
片目
にごみが入った。
Dust got into one of my eyes.
- Tanaka Corpus
彼は
片目
が見えない。
He is blind in one eye.
- Tanaka Corpus
その老人は
片目
が見えない。
The old man is blind in one eye.
- Tatoeba例文
トムはもう少しで
片目
を失った。
Tom almost lost an eye.
- Tatoeba例文
片目
のジャックは野生である
one-eyed Jacks are wild
- 日本語WordNet
片目
の英雄である人
a person who is acclaimed as a hero and who is blind in one eye
- EDR日英対訳辞書
合図のため,
片目
をまばたきさせる
to wink to make a signal
- EDR日英対訳辞書
彼女は
片目
が見えない
She is blind in one eye.
- Eゲイト英和辞典
祖母は
片目
を失明しそうだ
My grandmother is going blind in one eye.
- Eゲイト英和辞典
片目
がぼやけて見えるんです。
I have blurry vision in one eye.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その老人は
片目
が見えない。
The old man is blind in one eye.
- Tanaka Corpus
彼は交通事故で
片目
の視力を失った。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
- Tatoeba例文
彼は危うく
片目
を失うところだった。
He came close to losing an eye.
- Tatoeba例文
結婚前は両目を見開き、結婚したら
片目
をつぶれ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
- Tatoeba例文
トムは交通事故で
片目
の視力を失った。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
- Tatoeba例文
彼はあやうく
片目
を失明するところだった。
He almost lost vision in one of his eyes.
- Tatoeba例文
ギリシャ神話の3人の
片目
のサイクロプス
the three one-eyed Cyclopes of Greek myth
- 日本語WordNet
片目
を閉じているとき、複視はしばしば起こらなくなる
diplopia often disappears when one eye is covered
- 日本語WordNet
片目
、あるいは両眼が、鼻に向かって内側に入る斜視
strabismus in which one or both eyes turn inward toward the nose
- 日本語WordNet
片目
または両目の視野の半分の盲目
blindness in one half of the visual field of one or both eyes
- 日本語WordNet
片目
が小さくて,口のとがった滑稽な男の仮面
a mask of a male face with pouty lips and one eye smaller than the other
- EDR日英対訳辞書
片目
と両目で視野が変わりますか?
Does the field of view change with one eye and both eyes?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
この方眼紙を
片目
で見てください。
Please look at this graph paper with one eye.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は交通事故で
片目
の視力を失った。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
- Tanaka Corpus
彼はあやうく
片目
を失明するところだった。
He came close to losing an eye.
- Tanaka Corpus
身の不明を恥じ
片目
を刳りぬき謝罪する。
Ashamed of his ignorance, he apologizes by cutting out his eye.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
片目
は製鉄神の特徴とされている。
Having one eye is said to be a characteristic of the god of iron production.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「とおりすがりにそいつの庭で、わたしが
片目
で見たことにゃ
`I passed by his garden, and marked, with one eye,
- Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
正面観覧席の聴衆の拍手に対して
片目
で芸を行う人
someone who performs with an eye to the applause from spectators in the grandstand
- 日本語WordNet
目の見えない者の国では
片目
の見える者は王様になれる
In the country of the blind, the one-eyed man is king.
- 英語ことわざ教訓辞典
片目
の回りに青黒い痣ができていて、ほとんどふさがっている。
One eye was nearly closed, with a great, greenish-purple bruise around it.
- O Henry『ハーレムの悲劇』
ミセス・カシディの
片目
がダイアモンドのような輝きを放った。
One of Mrs. Cassidy's eyes sparkled like a diamond.
- O Henry『ハーレムの悲劇』
私の
片目
を抜き出して、彼のところまで持っていっておくれ。
Pluck out one of them and take it to him.
- Oscar Wilde『幸福の王子』
1
2
次へ>
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”
邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
原題:”A HARLEM TRAGEDY”
邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”
邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
片目