苅田狼藉とも。 Also, karita-rozeki can be written in the following Chinese characters: (苅田狼藉)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
畔田伴存(くろだともあり)、畔田翠山(くろだすいざん)、畔田十兵衛などとも。 Also he called himself Tomoari KURODA, Suizan KURODA, Jubei KURODA, etc.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荘園・公領全体の田地のうち除田を除いたものが定田となった。 Of the rice fields within shoen and koryo, there were two categories of fields; joden (定田, taxable rice fields) and the rest, which were categorized as joden (除田, tax-free rice field).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸前高田市という市 a city in Japan called Rikuzentakada
- EDR日英対訳辞書
愛宕山(陸前高田市)-岩手県陸前高田市にある。 Atago-yama (Rikuzentakata City) - It is located in Rikuzentakata City, Iwate Prefecture.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田植え時には全村総がりで田を植える In the rice-planting season, the villagers do the work among them all.
- 斎藤和英大辞典
備前松田氏、室町幕臣松田氏と相模松田氏とは緊密な脈絡があり、この時に備前松田氏と室町幕臣松田氏からは松田数秀、松田長秀、松田頼亮、松田秀致、松田盛秀、松田晴秀等が応援に駆け付けた。 The Bizen Matsuda clan, the Matsuda clan serving as Muromachi Shogunate's retainer, and the Sagami Matsuda clan had a close connection, and Kazuhide MATSUDA, Nagahide MATSUDA, Yorisuke MATSUDA, Hideyuki (秀致) MATSUDA, Morihide MATSUDA and Haruhide MATSUDA from the Bizen Matsuda clan, the Matsuda clan serving as Muromachi Shogunate's retainer rushed over for the back up at that time.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この皿は有田焼の絶品だ. This plate is a superb piece of Arita ware.
- 研究社 新和英中辞典
母は前田作左衛門女。 His mother was the daughter of Sakuzaemon MAEDA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半田の表面張力により前記半田溜り孔5a、5bに溶融した余分な半田が溜められる。 Excessive molten solder is stored in the solder storage holes 5a and 5b through the surface tension of the solder. - 特許庁
水田による班田が原則でありながら、水田の不足より陸田が混ぜられて支給されたりした。 Although paddy fields should have basically been supplied as handen, fields with no water supply available were sometimes supplied because paddy fields available were limited.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月10日、黒田長官は屯田兵第一大隊、つまりは屯田兵全部隊に出征を命じた。 On April 10, General KURODA gave orders to the Tondenhiei Daiichi Daitai (First Battalion) or all the Tondeihei troops to go to the war.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に大阪府岸和田市の岸和田だんじり祭が全国的に名高い。 In particular, Kishiwada Danjiri Matsuri in Kishiwada City, Osaka Prefecture is nationally famous.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子の坊丸(後の津田信澄)は土田御前の助命もあり、事無きを得た。 His son Bomaru (later Nobusumi TSUDA) survived without problems as Dota-gozen saved the life.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前項の記述の通り、近世以前の田圃は全て棚田だったため、歴史的には「棚田」と「田んぼ」の違いはない。 As stated in the preceding paragraph, all the rice fields before the modern times were Tanada, so historically there was no distinction between 'Tanada' and 'rice paddies.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回路基板30には半田付け部が設けられており、この半田付け部と前記半田接合部26a1,26b1,26c1とが半田付けされる。 A soldering part is provided in the circuit board 30, and the soldering part is soldered with the soldering parts 26a1, 26b1, 26c1. - 特許庁
これにより,半田70は溶融して半田付けに供されるが,既に半田付けされた半田50は溶融しない。 Thereby, the solder 70 melts and serves for the soldering, while a solder 50 having been soldered is kept from melting. - 特許庁
有限会社古田水産の安全管理部の田中と申します。(メールで書く場合) My name is Tanaka, and I am from the Safety Management Department of Furuta Suisan Co., Ltd.
- Weblio Email例文集
有限会社古田水産の安全管理部の田中と申します。(メールで書く場合) My name is Tanaka, and I am from the Safety Management Department of Furuta Fisheries Co., Ltd.
- Weblio Email例文集
田原-厚垣口-日ヶ谷-犀川橋-公民館前-大島-伊根診療所-田原 Tahara - Atsugakiguchi - Higatani - Saigawa-bashi Bridge - Kominkan-mae Community Center - Oshima- Ine Clinic - Tahara
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中禅寺(上田市)薬師堂(長野県上田市)-鎌倉時代建立 Yakushi-do hall of Chuzen-ji Temple (Ueda City, Nagano Prefecture). Built during the Kamakura period
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これ以後、安芸武田氏は若狭武田氏から完全に独立することとなった。 After that, the Aki-Takeda clan became independent of the Wakasa-Takeda clan completely.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富山藩9代藩主前田利幹の次男前田利民の子。 He was a son of Toshitami MAEDA, who was the second son of Toshitsuyo MAEDA, the ninth lord of Toyama Domain.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
位置決め後、加熱により半田層8を溶融して前記透孔を通じて半田ランド4に半田を回り込ませて半田付けする。 After the boards 1 and 2 are positioned, the solder layer 8 is melted by heating so as to feed solder through the through-hole 5 and to be soldered to the solder land 4. - 特許庁
半田付けに使用される半田付け用糸半田50とは別に,半田付け用糸半田50より銅を1重量%以上含有するコテ先保護用糸半田60を用意する。 Separately from wire solder 50 used for soldering, wire solder 60 for protecting the tip of soldering iron having a copper content higher than that of the wire solder 50 for soldering by ≥1 wt.% is prepared. - 特許庁
しかし、広忠の妻田原御前の父である田原領主の戸田康光が今川家と松平家を裏切り、竹千代は織田信秀のもとへ売られた。 However, Yasumitsu TODA, the lord of Tawara Domain and father of Tahara GOZEN (wife of Hirotada MATSUDAIRA) betrayed the IMAGAWA and MATSUDAIRA families by selling Takechiyo to Nobuhide ODA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより半田接合部10の半田の熔融による膨張を開口部5で吸収し、半田の固化時には不足分の半田を半田接合部10に戻し、半田の過不足を自然に調整する。 By doing this, bulge due to melting of the solder in the part 10 is absorbed by the opening 5, and when the solder is cured, the shortage amount of the solder is fed back to the part 10 and the excess or shortage of the solder is adjusted automatically. - 特許庁
刈田狼藉(かりたろうぜき、かったろうぜき)は、中世日本において土地の知行などを主張するために田の稲を刈り取った実力行使をいう。 Karita-rozeki or Katta-rozeki (刈田狼藉) means to harvest rice crops illegally in order to claim chigyo (tenure) to land# in medieval Japan.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
輸租田(ゆそでん)とは、律令制における田地の課税方式の区分のうち、田租を国家へ納めることが定められた田。 The term "Yusoden" means rice fields on which denso (rice field tax) was imposed under the taxation system of Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo Code).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
支持体2004には、半田ごて2014、半田ごて2014に半田を供給するニードル2030などが取り付けられている。 A soldering iron 2014 and a needle 2030 which supplies the solder to the solder iron 2014 are attached to the supporting body 2004. - 特許庁
なお、その後の平田家は、平田延胤、平田盛胤(婿養子)、平田宗胤と続くが、宗胤には、子がおらず、1973年11月7日に死去、絶家となる。 After that, the Hirata family was succeeded by Nobutane HIRATA, Moritane HIRATA (adoptive heir) and to Munetane HIRATA, but Munetane did not have a child and the family died out after Munetane's death on November 7, 1973.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
令文には、寺田を6年1班の班田収授の対象から除外する、すなわち不輸租田(租税を免除した田地)とすることが規定されていた。 In these regulations, it was stipulated that jiden fields were excluded from farmland for which allocation was made every six years, or were specified for Fuyusoden (the farmland for which tax was exempted).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次に、ICチップ50を装着した半田転写用アンダーボード10を半田リフロー炉等に搬送し、半田パターン30の半田30Aを加熱溶融して半田バンプ40を形成する処理を行う。 Then the processing of forming a solder bump 40 is performed by conveying the underboard 10 on which the IC chip 50 is mounted to a solder reflow furnace or the like and heating and melting solder 30A of the solder pattern 30. - 特許庁
陸(りく)前(ぜん)高(たか)田(た)の「奇跡」の松,保存へ "Miracle" Pine Tree in Rikuzentakata to Be Preserved
- 浜島書店 Catch a Wave
「奇跡」の松が陸(りく)前(ぜん)高(たか)田(た)に戻される "Miracle" Pine Tree Returned to Rikuzentakata - 浜島書店 Catch a Wave
それによれば、まず国内の総田積と前年の欠乗田数(田の過不足数)を挙げ、次に不輸租田などの特殊な田の内訳を挙げ、更に田租や地子の内訳・総額を挙げる。 According to such itsubun, what was listed firstly was the total area of rice field and the number of ketsujoden (the number of lacking and/or surplus fields), and what was listed secondly was the breakdown of special fields such as Fuyusoden (tax free rice field) and so on, and then the breakdown and total amount of Denso (rice field tax) and Jishi (land taxes under the Ritsuryo system) were listed.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして越前国は再び織田領となり、信長は越前八郡を柴田勝家に与えた。 This way, Echizen Province became Oda territory again and Nobunaga gave eight counties of Echizen to Katsuie SHIBATA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸前高田の漁撈用具2,045点(岩手県陸前高田市立博物館)2008年3月13日登録 Fishing tools of Rikuzentakata: 2045 items (Rikuzentakata city museum, Iwate Prefecture) registration date: March 13, 2008
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プリント基板30に部品を半田付けするリフロー炉105は、半田付けに関連する半田材の状態を検出する半田材状態検出装置からの半田材の状態を入力する制御部20を含む。 The reflow furnace 105 soldering a part on a printed-circuit board 30 contains a control section 20 inputting the state of a solder material from a solder material state detector detecting the state of the solder material related to a soldering. - 特許庁
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 The plane took off from Narita at 10 a.m. - Tatoeba例文
あぜで区切られた田や畑の数を表す語 of land, a word used as a counter for the number of fields divided by levees
- EDR日英対訳辞書
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 The plane took off from Narita at 10 a.m.
- Tanaka Corpus
大聖寺藩藩主前田利鬯の前名 Toshimasu MAEDA was the name formerly used by Toshika MAEDA, who was the lord of Daishoji Domain.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和田山駅~鳥取駅間(はまかぜ(列車)) Wadayama Station - Tottori Station (Hamakaze (train))
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥取~益田駅間(まつかぜ(列車)・おき(列車)) Tottori Station - Masuda Station (Matsukaze (train)/Oki (train))
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半田ブリッジ11を伴って後側区画10”に付着した半田10e”が前側区画10’に付着した半田10e’を引き寄せ、前側区画10’と半田パッド2dとに付着した半田10e’,6dの相互間の半田ブリッジ6e’を切断するようになっている。 A solder 10e" sticking to a rear section 10" accompanied by a solder bridge 11 draws a solder 10' sticking to a front section 10', and cuts a solder bridge 6e' between solders 10e' and 6d sticking to the front section 10' and the solder pad 2d. - 特許庁
莬田(大和国宇陀郡)で大伴馬来田や土師馬手の合流を得ても、30人前後だったと推測される。 Even after they were joined by OTOMO no Makuta and HAJI no Umate, there were only 30 or so men.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス