「看護学校」を含む例文一覧(24)

  • 看護婦になるための訓練学校
    a school for training nurses  - 日本語WordNet
  • どの看護学校に通ったのですか?
    What nursing school did you attend? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 医学部附属看護学校設置
    The School of Nursing in the Faculty of Medicine was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 看護学校にでも行ってたか?
    You been going to nursing school on the sly? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • これは看護専門学校です
    This is a nurses' college - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 私は看護学校に行こうかと
    I'm thinking of going to a nursing school. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 私は看護学校に行こうかと
    I'm thinking of going to nursing school. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 看護師は病院付属の看護学校で養成されます
    Nurses are trained well at a professional school attached to a hospital. - Eゲイト英和辞典
  • 《主に米国で用いられる》 (看護学校の卒業生に)看護婦帽 (nurse's cap) をかぶらせる, 看護婦の資格を与える.
    cap a nurse  - 研究社 新英和中辞典
  • 看護婦は、学校で子供たちに予防接種をした
    The nurse vaccinated the children in the school  - 日本語WordNet
  • 向かいの家に看護学校時代の友人が住んでいます
    A friend of mine from nursing school lives in the house opposite.  - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • 看護学校を卒業したら ここに来るといいわよ
    Once you finish nursing school, you should come work here! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 学校看護師が 献血を先導しますので
    The school nurse will be heading up the blood drive - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • あなたは、からその帽子を入手どこでしょ 看護学校?
    Where'd you get that hat from, nursing school? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 彼女は来年秋に看護学校に入学したいと考えている。
    She wants to enroll in a nursing school next fall. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 学校を卒業した者には、看護師国家試験の受験資格が与えられます
    Graduates of our school will be eligible to take the national nursing exam.  - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • だから ちゃんとした仕事について 私の看護学校の学費も払ってくれてた
    So he got a good job, and he even helped me pay for nursing school. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 1975年4月 医療技術短期大学部設置、医学部附属助産婦学校及び看護学校廃止
    In April, 1975, the College of Medical Technology was established, and the Midwife School and the School of Nursing, both in the Faculty of Medicine, were closed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
    In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." - Tatoeba例文
  • 学校就学前までの子が1人であれば年5日、2人以上であれば年10日を限度として看護休暇付与を義務づけ
    Mandatory provision of sick/injured child care leave up to 5 days per year for workers with one child before the time of commencement of elementary school and 10 days for workers with two or more such children - 厚生労働省
  • 皆さんがどれだけ吸血鬼が 好きなのか分かるけど 学校看護師さんが 献血運動を指揮していますので 参加して下さい
    I know how much you all love vampires, but remember, the school nurse will be heading up the blood drive, so sign up for that now. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 第十六条の二 小学校就学の始期に達するまでの子を養育する労働者は、その事業主に申し出ることにより、一の年度において五労働日を限度として、負傷し、又は疾病にかかったその子の世話を行うための休暇(以下この章において「子の看護休暇」という。)を取得することができる。
    Article 16-2 (1) A worker who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school may obtain leave to look after said child in the event of injury or sickness to said child (referred to as "Sick/Injured Child Care Leave" hereinafter in this chapter) upon application to his/her employer, with limits of up to five working days per fiscal year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • また、ポジティブリストに載っているものについても、例えば、「医療」については、外国人が日本で「医療」の在留資格を取得し、医師・歯科医師としての業務に従事しようとする場合には、日本の大学の医学部・歯学部を卒業し、その後6年以内の研修または医師の確保が困難な地域にある診療所で行う診療を業務とすること等の基準を、看護師等としての業務に従事しようとする場合には、日本の学校養成所を卒業後4年以内の研修を業務とすること等の基準を満たす必要がある。
    Furthermore, there are additional requirements for certain items in the positive list. For example, foreigners who seek to obtain the status of residence for “medical services” in Japan and practice medicine or dentistry are required to graduate from the medical or dental faculty of a Japanese university,and either undergo training up to six years, or practice medicine at a dispensary in a region where it is difficult to secure doctors. Those who wish to work as nurses under the same status must undergo training up to four years after graduating from a school of nursing in Japan. - 経済産業省
  • 有識者からの講演では、植村英晴教授(日本社会事業大学)から日本のソーシャルワーク分野における人材育成の取組の変遷について、田代順子教授(聖路加看護大学)から日本の地域保健の変遷及び地域ケアにおける専門職の能力や育成の課題について、谷口雄治准教授(職業能力開発大学校)から障害者及び高齢者の就業能力育成に関する日本の取組と課題について紹介がありました。
    The featured speakers were Hideharu Uemura, Professor, Department of Social Work, Japan College of Social Work; Junko Tashiro, Professor, St. Luke's College of Nursing; and Yuji Taniguchi, Associate Professor, Department of Human Resources Development, National Polytechnic University. Prof. Uemura introduced the transition in approaches to human resource development in the field of social work in Japan; Prof. Tashiro talked about the transition in public health care in Japan, and the challenges of capability and human resource development of community care specialists; and Associate Prof. Taniguchi talked about measures and issues related to employability promotion of the disabled and the elderly in Japan. - 厚生労働省

例文データの著作権について