「知らぬ人」を含む例文一覧(299)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • 知らぬ人
    a stranger  - EDR日英対訳辞書
  • 知らぬ人に打ち解ける.
    become [get] confidential with strangers  - 研究社 新英和中辞典
  • 知らぬ人[見なれない顔].
    a strange man [face]  - 研究社 新英和中辞典
  • あのは礼儀を知ら
    He has no manners  - 斎藤和英大辞典
  • あのは礼儀を知ら
    He is ill-bred.  - 斎藤和英大辞典
  • あのは女を知ら
    He never knew woman.  - 斎藤和英大辞典
  • まったく見知らぬ人
    a total stranger - Eゲイト英和辞典
  • その犬は見知らぬ人に吠えた。
    The dog barked at the stranger. - Tatoeba例文
  • その犬は見知らぬ人に飛びついた。
    The dog leaped at a stranger. - Tatoeba例文
  • 犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
    The dog sniffed at the stranger. - Tatoeba例文
  • 犬は見知らぬ人にほえるものだ。
    A dog will bark at strangers. - Tatoeba例文
  • 犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
    The dog sniffed at the stranger.  - Tanaka Corpus
  • 犬は見知らぬ人にほえるものだ。
    A dog will bark at strangers.  - Tanaka Corpus
  • その犬は見知らぬ人に吠えた。
    The dog barked at the stranger.  - Tanaka Corpus
  • その犬は見知らぬ人に飛びついた。
    The dog leaped at a stranger.  - Tanaka Corpus
  • 知らぬ人には心を許すな.
    You must beware of strangers.  - 研究社 新英和中辞典
  • 知らぬ間にうまくの愛情を得る.
    steal a person's heart  - 研究社 新英和中辞典
  • 知らぬ間にうまくの心をつかむ.
    steal (away) a person's heart  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は見知らぬ人は疑ってかかる.
    She's suspicious of strangers.  - 研究社 新英和中辞典
  • 義理も情も知らぬやつだ.
    He is a man lost to all sense of duty and humanity.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は義理も情も知ら
    He has no heart or conscience  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は義理も情も知ら
    He has no human sympathy.  - 斎藤和英大辞典
  • あれは義理情を知らぬ奴だ
    He has no heart or conscience.  - 斎藤和英大辞典
  • 知らぬ人に心を許すな
    Do not trust a stranger  - 斎藤和英大辞典
  • 知らぬ人に心を許すな
    You must guard against strangers  - 斎藤和英大辞典
  • 知らぬ人に心を許すな
    You must take heed of strangers.  - 斎藤和英大辞典
  • そのほかは知ら
    I do not know the rest―(人なら)―I know no one else―(事なら)―I know nothing else.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はの使い方を知ら
    He does not know how to manage men―how to deal with men.  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    As for me,  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    For my part,  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    Myself,  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    I don't care.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はを待つの礼を知ら
    He does not know how to treat people.  - 斎藤和英大辞典
  • 知らぬ人に言葉をかけられた
    I was accosted by a stranger.  - 斎藤和英大辞典
  • は己が利益を知ら
    People are blind to their own interests.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はを待つの礼を知ら
    He does not know how to treat men.  - 斎藤和英大辞典
  • は己が利益を知らぬものだ
    People will be blind to their own interests.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼女は見知らぬ人と話を始めた。
    She started talking with a stranger. - Tatoeba例文
  • 彼はまったくの見知らぬ人だった。
    He was an utter stranger. - Tatoeba例文
  • 玄関に見知らぬ人がいます。
    There is a strange man at the door. - Tatoeba例文
  • 知らぬ人には心を許すな。
    You have to beware of strangers. - Tatoeba例文
  • 知らぬ人が私に話しかけてきた。
    A stranger spoke to me. - Tatoeba例文
  • は足るを知らねばならぬ。
    People must learn to be satisfied. - Tatoeba例文
  • 知らぬ人物がドアに現れた
    a strange personage appeared at the door  - 日本語WordNet
  • 彼はまったくの見知らぬ人だった。
    He was an utter stranger.  - Tanaka Corpus
  • 玄関に見知らぬ人がいます。
    There is a strange man at the door.  - Tanaka Corpus
  • 知らぬ人には心を許すな。
    You have to beware of strangers.  - Tanaka Corpus
  • 知らぬ人が私に話しかけてきた。
    A stranger spoke to me.  - Tanaka Corpus
  • 世に知られぬ、世に現れぬ
    an obscure individual―a man of modest worth―a man unknown to fame  - 斎藤和英大辞典
  • 私達の犬は知らないにかみつく。
    Our dog will bite strangers. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.