「砧」を含む例文一覧(69)

1 2 次へ>
  • を打つ
    to full cloth―beat cloth  - 斎藤和英大辞典
  • 打つ音
    the sound of beating cloth  - 斎藤和英大辞典
  • を打つこと
    the action of beating {'kinuta'}  - EDR日英対訳辞書
  • 青磁という磁器
    a type of celadon porcelain  - EDR日英対訳辞書
  • 巻きという菓子
    a Japanese confectionery, called 'kinutamaki'  - EDR日英対訳辞書
  • 巻きという料理
    a Japanese dish, called 'kinutamaki'  - EDR日英対訳辞書
  • を打つ人
    a person who works with a fulling block  - EDR日英対訳辞書
  • の手水鉢
    Washbasin of Kinuta (stone block for beating cloth)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 横槌という,などを打つ道具
    a tool for hammering, called 'yokozuchi'  - EDR日英対訳辞書
  • で打って光沢を出した絹布
    silk cloth beaten to make it glossy  - EDR日英対訳辞書
  • 骨という耳小骨
    a small bone in the middle ear, called incus  - EDR日英対訳辞書
  • もの(箏曲「」より移入しそれから発展した曲群)
    Kinutamono (a group of musical pieces that came from and then developed from the sokyoku entitled 'Kinuta')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また俳句の秋の季語としても、「」「打つ」などがもちいられる。
    In addition, the terms 'kinuta' and 'kinuta utsu' (to beat the cloth) have been used as kigo (season words) in haiku (Japanese seventeen-syllable poems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「いづれの音やらん(どれが涙の音か、の音か...)」
    Which is the sound of a tear falling, and which is the sound of the kinuta?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (きぬた:謡曲「(能)」の妻の端麗な姿を元禄風俗にて)1938
    Kinuta (depicting the graceful wife from the yokyoku 'Kinuta' (a noh drama), painted in the Genroku manner), 1938  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そして、後見がもちだしてきたの作り物の前に座り、両人「思ひを述ぶる便りとぞ、恨みの、打つとかや」と謡いつつ、を打つ。
    Both of them sit in front of the artificial kinuta brought by a koken (guardian), and then pound it while singing a song saying 'I pound the kinuta of bitterness to send my feelings.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • で布を打つ時,布を巻きつける棒
    a stick with cloth wound around it, used for beating cloth  - EDR日英対訳辞書
  • 歌舞伎において,拍子という囃子
    (in 'kabuki') a musical accompaniment named 'kinuta' rhythm  - EDR日英対訳辞書
  • 絹布についた,艶出しのために打ったのあと
    a mark left on silk cloth by beating it with block  - EDR日英対訳辞書
  • 執心女物(梅枝、(能)、水無瀬など)
    Shushinonna-mono (literally "tale of a devoting woman") (such as "Umegae," "Kinuta," "Minase")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「晴嵐」「十二段すががき」「四段」がそれである。
    Seiran,' 'Junidan Sugagaki' and 'Yodanginuta' are examples of such pieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 秋の扇は(能)と並んで侘びしいものであった。
    As well as in Kinuta (Noh), a fan in autumn represented loneliness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (きぬた)は、世阿弥作といわれる能楽作品。
    Kinuta is a Noh play which is said to have been created by Zeami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • をうつ声のなかで法華経の華が開いたのだ。」
    The flower of the Hokke-kyo Sutra bloomed amid the sound of the kinuta.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 箏の二重奏曲「五段」は特に有名
    Among others, his Koto duet called 'Godanginuda' is especially famous  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 特に、打ちや板引などの加工を施した袙を「打衣」(うちぎぬ)と呼ぶ。
    Akome which went through the process of kinutauchi (hammering the cloth) or itabiki (coating the cloth) is specifically called "uchiginu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そこに、を打つ音がきこえてくる(舞台では鼓での演奏)。
    The sound of pounding a kinuta is then heard (tsuzumi performance on the stage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「わたしも、さみしい気持ちをに託して心をおちつかせましょう」
    I, too, will calm myself by using the kinuta to express my loneliness.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 図(秋夜擣衣図)(逸翁美術館蔵、重要美術品)
    Kinuta-zu: Fulling cloth (Shuya toi zu: painting of the cloth-pounding in autumn evening) (owned by Itsuo Art Museum: important art)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 器楽曲(歌が付随せず楽器だけで奏される曲。段もの、ものも含まれる)
    Kigakukyoku (numbers that are played only with musical instruments but without songs; Danmono and kinutamono are also included)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 純粋な器楽曲は江戸時代を通じ、「段もの」と「もの」の数曲のみである。
    The only purely instrumental music from the Edo period is 'Danmono' and 'Kinumono.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 元々はで打つことにより光沢を出した生地から作られたことが名称の起源である。
    The name 'uchiginu (beaten clothes)' originates from the process of beating materials on kinuta (wooden or stone board especially used at this process) to increase its gross.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお、タイトルの「」とは木槌で衣の生地を打ってやわらかくしたり、つやをだしたりする道具のこと。
    The title 'Kinuta' means a wooden or stone block for pounding cloth to make it soft and bring out the luster.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この作品では、女主人公がを打つことが情念の表現になっている。
    The heroine's strong emotions are expressed through the pounding of the kinuta.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この作品はその表徴を早い時期にだしてきたもので、後年、箏曲「」などに発展してゆく。
    The symbols first used in the piece were later developed in the sokyoku (koto music) Kinuta amongst other works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 妻が「なんの音でしょう」と問うと、夕霧は「里人がを打つ音です」と答える。
    When the wife asks, 'What is that sound?,' Yugiri says, 'This is the sound of a kinuta pounded by the villagers.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「が、返らぬことなので、奥様がいまわの際までうっていたをたむけられ、お弔いなさる。」
    Since she cannot be restored to life he will hold a memorial service, offering up the kinuta pounded by his wife just before her death.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「責められて叫んでも声はでず、の音もきこえず、呵責の声のみがきこえる。」
    Suffering from the pangs of her conscience, she has no voice when she tries to scream, and cannot hear the sound of the kinuta, but she can hear only her reproaching voice.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「夜寒のをうったのに、うつつにも夢にも、思い出してくれたでしょうか。」
    I pounded the kinuta in the coldness of the night, but I wonder if you remembered me while awake or in your dream.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 青磁鳳凰耳花生(きぬたせいじほうおうみみはないけ)銘千声–中国・南宋
    Kinuta Seiji Hoo Mimi hana-ike (a celadon flower base with handle of hoo (a mythological sacred bird in Chinese lore, a phoenix)): Inscribed 'Sensei' (A thousand voices), Nansong dynasty of China  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これは直接にはという道具、あるいはを打つ行為であるが、その背後にこの能の情趣が当然に想起されるものとして使用される。
    Although 'kinuta' and 'kinuta utsu' directly refer to the tool called the kinuta and the action of pounding the kinuta respectively, the words are used to evoke the touching sentiment of the Noh play.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 東京都内の公園のソメイヨシノは1935年に植えられたものなので、すでに70年以上が経過している。
    A Someiyoshino in Tokyo Prefecture's Kinuta Park was planted in 1935, so more than 70 years have already passed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、戦前までは光崎本人が校閲した『五段』の譜本が現存していたが、これは戦災で焼失した。
    Also, the score of "Godanginuda koto music" which MITSUZAKI himself had reviewed still remained before the war, but was burnt during the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 前者では「八千代獅子」や「五段」、胡弓本曲の多くの曲がそうであり、比較的数は少ない。
    The former type is relatively few in number and includes pieces such as 'Yachiyojishi,' 'Godanginuta,' and many pieces of Kokyu Honkyoku (music for the Kokyu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このほか、有名な胡弓本曲に『蝉の曲(名古屋系・吉沢検校作曲)』、『岡安』(藤植流・作曲者不詳)などがある。
    In addition, "Semi no uta" (a song of cicadas) (composed by Kengyo YOSHIZAWA, and handed down in the Nagoya line) and "Okayasu-ginuta" (handed down in the Fujiue school, but its composer is unknown) are famous Honkyoku of Kokyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 秋の扇とともに、という「モノ」は、忘れられた女性の寂しさと、忘れ去った者に対する恨みを表徴する。
    The motif of the kinuta together with the element of the fan in fall symbolize the loneliness of a forgotten woman and her grudge against the person who forgot her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この「」を素材として、作曲家大栗裕が1960年代に「擣衣(とうい)」というソプラノとピアノと鼓のための作品を書いている。
    In the 1960s the composer Hiroshi OGURI used the play as inspiration when he composed the piece of music 'Toi' (Pounding Cloth) for soprano, piano and tsuzumi (hand drum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 夕霧は「などというものは身分の低いものが打つものですが、お心がなぐさむのでしたら、私が用意しましょう。」と言った。
    Yugiri says, 'The kinuta is pounded by people of low position, but if it calms you down, I will prepare one for you.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • を打つにしたがって、妻の感情がたかまっていき、地謡も参加して詩情深い詞章とともに、妻が舞いはじめる。
    As the wife pounds the kinuta, she begins to be carried away by the strength of her feelings and starts to dance to the emotionally-rich poetic verse chanted by the jiutai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「西より来る秋の風の吹き送れと間遠の衣打たうよ (いまは秋、飽きられた女のところから、遠い都に、西風をおくれとばかり、をうとう)」
    She says, 'It is fall now, and I pound this to send a wind from the west to Kyoto far away, from the place of the woman whom you are not interested in.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について