「神人」を含む例文一覧(98)

1 2 次へ>
  • 神人には次の意味がある。
    神人 means  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人同形説
    anthropomorphism  - 斎藤和英大辞典
  • 神人融合
    theocrasy  - 斎藤和英大辞典
  • 虚言は神人の共に憎むところ
    A lie is hateful to gods and men.  - 斎藤和英大辞典
  • 神人合一」などと用いる。
    Used as 'shinjin goitsu' (unity of man and god).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 若狭国鎮守神人絵系図
    Tutelary Deities and Administrators of Wakasa Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人には、神社に直属する本社神人と、諸国に存在する神領などの散在神人とがある。
    There are honsha jinin, who are under the direct control of shrines, and sanzai jinin, who live on the land of shrines in the provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人も許さぬていの行いである
    It is such conduct as is not allowed by God or man.  - 斎藤和英大辞典
  • 神社に仕える神人の長という地位の人
    a person who is a chief Shinto priest  - EDR日英対訳辞書
  • 神社に仕える神人の長という地位
    the position of chief priest of a Shinto shrine  - EDR日英対訳辞書
  • 神像は神人同形説の信奉者によって製作された。
    Sculptures of deities were made by believers in anthropomorphism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • したがって、その理論は神人同形説的な形をとりました。
    Their theories accordingly took an anthropomorphic form.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • なお、これに対し、神社に所属する武装集団を神人(じにん)という。
    In the meantime, armed groups belonging to shrines were called Jinin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1276年(建治2年)この頃、京都の油販売を山崎神人が独占。
    1276: The sale of oil was dominated by the jinin (shrine dependents) in Yamazaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人(かみんちゅ)とは、琉球・沖縄の信仰での神職者の通称である。
    "Kaminchu" is the common name for Shinto priests in Ryukyu/Okinawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 新嘗祭は神人共食の直会の行事である。
    Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) is an event of naorai (feast) in which both god and people eat together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人・供御人・散所雑色もその一種である。
    Jinin (associates of Shinto shrines), Kugonin (purveyors to the imperial household), and Sanjozoshiki (low-level functionary) were examples of this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 道正が神人に教を乞うたところ、神仙解毒の法を授けられたという。
    According to a legend, when Dosho asked the incarnation for instruction, Dosho obtained the Shinsen gedoku no ho (how to prepare and take the wizard mountain poison-dispelling pill that cures all illnesses).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神人とは神社に属して芸能その他卑賤の仕事に従事した者の称。
    Jinin was a title given to people belonging to a Shinto shrine and engaging in public entertainments and other humble works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 在任中、越前国敦賀郡で殺人事件が起こり犯人の日吉神社神人を逮捕、
    During his service, a murder occurred in Tsuruga District, Echizen Province and a jinin (associates of Shinto shrines) of Hiyoshi-jinja Shrine was arrested. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 矢が山僧・神人に当たり負傷者が出たことで、延暦寺は堀河天皇・師通を呪詛した。
    Since the mountain temple monks and Shinto priests were struck with and injured by arrows, Enryaku-ji Temple cursed Emperor Horikawa and Moromichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1311年(応長元年)伏見上皇、山崎神人のために淀などの関津料を免除する。
    1311: The Retired Emperor Fushimi waived the seki-tsu-ryo (tax at checkpoints, 関津料) in Yodo for the jinin in Yamazaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 尊(みこと)日本神話にある人格神(人と同じ姿かたちと人と同じ心を持つ神)
    Mikoto in Japanese mythology refers to a god who takes the form of a human.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これに対して北野麹座に属する神人らが北野社に立てこもった。
    A group of jinin belonging to Kitano koji za barricaded themselves in Kitano-sha Shrine in protest against the decision.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 更に、保元元年(1156年)の「保元新制」において神人・供御人制が確立したと見られている。
    In addition, it seems that the jinin and Kugonin system was established with the 'Hogen new system' in 1156.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そして衆徒・神人が法螺貝の音とともに隊伍を組んで京都に向かって進発する。
    And monk-soldiers and jinin lined up and - with a trumpet shell roaring - marched off to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、神仏習合によって興福寺と一体化していた春日社の神人に組み入れられて同様の役割を果たすこともあり、こうした春日社神人を「国民」と呼んだ。
    It also sometimes played the same role as above, incorporated into the jinin (associates of Shinto shrines) of Kasuga-sha Shrine, which was integrated with Kofuku-ji Temple by the syncretism of Shinto and Buddhism, and such jinin of Kasuga-sha Shrine was called 'Kokumin.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 承安2年(1172年)12月、伊賀国住人が春日社神人と闘争を起こし神人が殺害されたため、興福寺の大衆は伊賀国住人の処罰を要求して、春日社の神木を奉じて強訴した。
    In December 1172, the people from Iga Province fought against the priests of Kasuga-sha Shrine and one of their priest was killed, after this the priests from Kofuku-ji Temple demanded the ones responsible from Iga Province, be punished, they gave a sacred tree from Kasuga-sha Shrine to make the plea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このような武装集団だけでなく、神社に隷属した芸能者・手工業者・商人なども神人に加えられ、やがて、神人が組織する商工・芸能の座が多く結成されるようになった。
    Not only armed groups, but also performers, craftsmen, and merchants joined jinin, and over time, many commerce, industry, and entertainment guilds were organized by jinin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 祇園社には、身分の低い「犬神人」と呼ばれる神人が隷属し、社内の清掃や山鉾巡幸の警護のほか、京市内全域の清掃・葬送を行う特権を有していた。
    At the Gion-sha Shrine, lower ranking jinin called 'inu jinin' served to clean the shrine, provided security at Yama-hoko junko (float procession), and had the privilege to participate in cleaning and attending funerals across Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 石清水八幡宮の石清水神人は淀の魚市の専売権、水陸運送権などを有し、末社の離宮八幡宮に属する大山崎神人はエゴマの購入独占権を有していた。
    Iwashimizu jinin at the Iwashimizu Hachiman-gu Shrine held monopoly rights at the fish market in Yodo and also transportation rights over land and water, while oyamazaki jinin at the subordinate Rikyu Hachiman-gu Shrine, held exclusive purchasing rights for egoma (a type of perilla).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1227年(貞応6年)の冬、日本への帰途道元が病を得ると、神人が現れて一丸薬を与えられた。
    In the winter of 1227, when Dogen got a disease on his way back to Japan, an incarnation of the god appeared and gave Dogen a pill.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その他に、室町後期~江戸初期には南都禰宜流という神人(じんにん。じにん)を中心とした流派が存していたことが知られている。
    In addition, it is known that there was a school termed "Nanto-negi school" from the end of the Muromachi period to the early Edo period, whose core members were Jinin (associates of Shinto shrines).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 寺社の僧や僧兵、神人が、仏罰・神罰や武力を振りかざして、幕府や朝廷に対し自らの要求を通そうとした。
    Priests, armed priests and shrine associates at temples and shrines tried to make their demands by resorting to arms or wielding the power of Buddha's or divine punishment against the bakufu and the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 二条は悪僧・神人の統制令や荘園整理など、信西の政策を踏襲して積極的な政務を展開する。
    The Emperor issued a regulation to control Akuso (monk who does not follow the regulation in priesthood) and Jinin (a maiden in the service of a shrine) or the manorial control system, and established positive political ruling by following Shinzei's policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 翌年6月15日、清盛の郎党が祇園神社神人と小競り合いを起こし、延暦寺が忠盛・清盛の流罪を要求して強訴を起こした。
    Kiyomori's retainers and jinnins of Gion-jinja Shrine had a skirmish on June 15, 1147 and the Enryaku-ji Temple protested violently for the deportation of Tadamori and Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このときも比叡山延暦寺・日吉神社側の神人・大衆に死傷者が出、比叡山側は朝廷を呪詛した。
    Due to the casualties among both monks and lay people at Enryaku-ji Temple and Hiyoshi-jinja Shrine on Mount Hiei, the people of Mount Hiei cursed the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そして歴代の権帥や大弐が手を焼いた宇佐神宮の神人達の支持も取り付けるなどの手腕を発揮した。
    A prime example of Korenaka's ability can be seen in his obtaining support for himself from jinin (associates of Shinto shrines) of Usa-jingu Shrine and other people, whom past Dazai no gon no sochi and Dazai no daini had great difficulty to deal with.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、同国の石清水八幡宮の神人と争ったことにより、ついに1037年(長暦元年)土佐国に配流された。
    Furthermore, because of a fight with associates of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine in the province, he was finally exiled to Tosa Province in 1037.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 香椎宮の神人が為朝の狼藉を朝廷に訴え出たため、久寿元年(1154年)に出頭の宣旨が出されてしまう。
    The Jinin (shrine administrator) of Kashii-gu Shrine reported Tametomo's violent behavior to the Imperial Court, which in 1154 issued an imperial decree ordering him to present himself at court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 湯釜を中心として夜を徹して各種の祈祷・祝詞・神人らによる神楽などの舞が行われる。
    Around the pot, various prayers, norito (ritual prayers), and dances such as kagura by jinin (shrine associates) are performed through the night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これは商業に従事する神人・供御人を抑制し、本来の神事を興行しようとする重農主義的施策と評価されている。
    This policy is appreciated as embodying physiocracy, restraining the influence of Shinjin and Kugonin engaging in commerce and encouraging the performance of true religious rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このような中、富裕な僧侶、神人などが延暦寺などの有力寺社の保護のもと、無担保で高利の貸金業(無尽銭土倉)をはじめた。
    Wealthy priests and jinin (associates of Shinto shrines) started high-interested moneylending businesses without security (Mujinsen-doso [unsecured moneylender]) under the protection of powerful temples including Enryaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 各地で院近臣の国司は延暦寺領荘園の整理に奔走し、神人との衝突が恒常化していた。
    Kokushi of In no Kinshin (the Retired Emperor's courtier) had been busy with filing private estates of Enryaku-ji Temple and had constant conflict with jinin (associates of Shinto shrines) throughout the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 準備が整うと、興福寺僧綱を前面に出し、春日大社社司・神人に神木を奉じさせる。
    When everything was ready, "Sogo" (Office of Monastic Affairs) of Kofuku-ji Temple assumed the negotiations between the court and the temple, and the chief Shinto priest of Kasuga-taisha Shrine and the "jinin" (associates of Shinto shrine) held Shinboku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これによってその田畠及び作物は神人以外は手に触れてはならない神聖不可侵な場所・物となった。
    And this process made the paddy, the field, and the products the holy and sacred thing, so nobody - except for the jinin - could enter there or touch the products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 広義の非人とは、神人(いぬじにん)・墓守・河原者・放免(ほうめん)・乞胸(ごうむね)・猿飼・八瀬童子等々の総称である。
    The Hinin in a broad sense is a general term for Inujinin (shrine associates), grave keeper, Kawaramono (discriminated position), Homen (ex-convicts), Gomune (vagrants or beggars), itinerant entertainers, Yasedoji (person who carried Emperor on a palanquin) and etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 関白近衛家実が当時正二位大納言であった定通の責任を追及しようとしたところ、定通は当時の六波羅探題北条泰時(定通の義兄)が事情を知らずに同じ場所で釣りをした際には、神人達は武士である泰時を責めなかったのに、公卿である自分が責められるのは納得がいかないと反論し、『我もまた武士なり』と言って、逆に神人達の処断を迫ったという。
    When Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Iezane KONOE tried to press charges on Sadamichi, who was Shonii (Senior Second Rank) Dainagon (chief councilor of state) at that time, Sadamichi made a rebuttal, saying that it was not fair that the monks accused himself, a court noble, when the present Rokuhara tandai Yasutoki HOJO (Sadamichi's brother-in-law) had fished at the same place without knowing about the prohibition and the monks did not complain about the bushi Yasutoki, and demanded punishment of the monks in stead by saying "I am a bushi as well."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一例として神道の祖形を留めているといわれる沖縄では女性は「神人(かみんちゅ)」と呼ばれ(男性は「海人(うみんちゅ)」、ノロなどの神職が祭祀を行う場では女人禁制とは逆の男子禁制が敷かれていた。
    For example, in Okinawa, where Shinto is said to remain in its original form, women were called 'kaminchu' (men were called uminchu) and no men were admitted in the place where Shinto priest (such as Noro) would perform religious services, as opposed to nyonin kinsei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 僧兵や神人が活躍した時代は社会が乱れる一方で、広大な寺領・神領を有して経済的に豊かであった寺社は盗賊のみならず、さまざまな勢力によって狙われる危険性が生じた。
    During the era when Sohei or Jinin were active, temples and shrines were rich due to holding vast Jiryo (landownership of Buddhist Temples) or Shrine Estates amidst the unstable society and they faced risks of being assailed by various social groups, including groups of robbers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について