神前の誓い an oath taken before God―marriage-vows
- 斎藤和英大辞典
神前に供える to make an offering
- 斎藤和英大辞典
神前に誓う to become man and wife before God
- 斎藤和英大辞典
神前の誓いを守る to keep one's marriage-vows
- 斎藤和英大辞典
神前の誓いを破る to break one's marriage-vows
- 斎藤和英大辞典
神前に誓う to take an oath before God―take the marriage-vows
- 斎藤和英大辞典
神前に供える to offer anything to the spirit of the deceased
- 斎藤和英大辞典
神前である場所 in Christianity, a place in heaven before God
- EDR日英対訳辞書
神前への供物 a thing that is offered to a god
- EDR日英対訳辞書
天神前梅吉内の場 Tenjinmae Umekichinai scene
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神前審神浜 Kanzaki Saniwa no Hama (Kanzaki Saniwa Beach)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは神前結婚式を行った They had a Shinto-style wedding.
- Weblio Email例文集
二人は神前に誓った仲だ They are man and wife in the sight of God.
- 斎藤和英大辞典
神前で神楽を奏する舞姫 a female dancer who dances the sacred Shinto 'kagura' before the gods
- EDR日英対訳辞書
神前に酒食を供えること the act of offering liquor and food to a god
- EDR日英対訳辞書
神前にまき散らす米 the rice that is scattered for ceremonial purposes
- EDR日英対訳辞書
神前に供える卵形の餅 rice cakes made of polished rice and offered to the gods
- EDR日英対訳辞書
神前に供える剣 in Japan, a sword that is offered at an altar to God
- EDR日英対訳辞書
神前に供える灯火 a light given as an offering to a Shinto god
- EDR日英対訳辞書
神前にささげる神聖な火 a sacred fire offered to a Shinto god
- EDR日英対訳辞書
神前で大的を射ること the act of shooting an arrow while on the grounds of a shrine
- EDR日英対訳辞書
神前に幣を供える to make an offering of a sacred staff with paper strips attached to a god
- EDR日英対訳辞書
仏前や神前にそなえるあかり a light offered to Buddha or God
- EDR日英対訳辞書
神前に供える際は、穴のない側(綴り目の反対側)が神前に向くようにする。 When it is offered to a kami, the side without a hole (the side opposite the seam) should face toward the kami.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
選手全員必勝を祈願して神前に額ずいた. All the players bowed deeply in front of the shrine to pray for victory.
- 研究社 新和英中辞典
神前に人を犠牲に供える(人身御供) to offer a human sacrifice to the gods
- 斎藤和英大辞典
祓いの詞を神前で1万度奏して罪を清めること in Buddhism, an act of chanting ten thousand times before God in order to gain purification
- EDR日英対訳辞書
御神酒徳利という,神前に供える徳利 a container in which sake in placed when making an offering before a god, called 'omidokuri'
- EDR日英対訳辞書
神前で身を清めて拝するために沸かす湯 boiled hot water that is used to purify one's body when worshiping before God
- EDR日英対訳辞書
(神前などで)膝を付いて進んだり退ったりする to drop to one's knees
- EDR日英対訳辞書
白酒という,神前に供える酒 in Japan, sake offered before a Shinto altar, called white sake
- EDR日英対訳辞書
神前に供える銭の形をした紙 a coin-shaped paper that is used as a religious offering
- EDR日英対訳辞書
神前から供え物を下げること an act of wrongfully taking something that was offered before a deity
- EDR日英対訳辞書
神主が神前で述べる祈りの言葉 the prayers Shinto priest says at a shrine
- EDR日英対訳辞書
神の心を慰めるため神前に歌舞を奏すること in Japan, the action of comforting the mind of a god by singing and dancing
- EDR日英対訳辞書
神前で神の心を慰めるために奏する歌舞 in Japan, singing and dancing performed in front of a god to comfort his or her mind
- EDR日英対訳辞書
3月に神前郡の百済人に田が与えられた。 They were given rice fields in March.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神前に玉串を奉り拝礼する。 A tamagushi is put on the altar and worship the god.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また神前で読経がなされるようになった。 Moreover, sutra was chanted before Shinto altar.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サカキの枝に木綿や白い紙をつけ,神前に供えるもの a white paper that is attached to the branch of a sakaki tree
- EDR日英対訳辞書
神前で舞楽を奏したりして,神に仕える女性 in Shinto, a woman who serves a god by performing imperial court music and dance in front of its shrine
- EDR日英対訳辞書
宮殿や神前などに下げる,へりをつけた目の細かいすだれ in Japan, a finely woven bamboo blind used in the imperial palace or a Shinto shrine
- EDR日英対訳辞書
神前や仏前から立ち去るときにする別れの礼拝 the action of making a farewell prayer before leaving a Shinto shrine or a Buddhist temple
- EDR日英対訳辞書
一世代前は、70%以上の日本人が神前結婚をした。 A generation ago, 70 percent or more of Japanese were married with Shinto rites. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
神社本庁包括下の神社では毎日神前にて唱えられている。 It is also chanted before the alter everyday at shrines under Jinja-Honcho (The Association of Shinto Shrines).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神前ではまず神への供物として賽銭箱に賽銭を奉納する。 At the main shrine, first, throw a coin into the offering box for an offering to the Kami.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
悪い心で拝めば、どんなに立派な神前でも悪神が感応する。 To your evil mind, only an evil god will respond, even when you pray to a fine god.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三条が再び神前で御誓文を奉読し、続いて勅語を読み上げた。 Sanjo read Charter Oath in front of the altar again and read Ordinance subsequently.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
指揮官は上毛野稚子、巨勢神前臣譯語、阿倍引田比羅夫。 The group was led by three commanders: KAMITSUKENO no Wakugo; KOSENOKAMISAKI no Omi Osa; and ABE no Hikita Hirafu.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス