ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「第2に」を含む例文一覧(49949)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
第
2項
paragraph 2
- 法令用語日英標準対訳辞書
第
二種
Class 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二項
Paragraph (2)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二欄
Column 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
卷
第
二
Volume 2
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巻
第
二
Book 2
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第
二編
Volume 2
- 厚生労働省
第
2節
SECTION 2
- 厚生労働省
法
第
2条
第
2項
Paragraph 2 of Article 2 of the Act
- 経済産業省
第
2
に, 次に.
in the second place
- 研究社 新英和中辞典
第
2
章 代理人
Division 2 Agents
- 特許庁
第
2
章に.
in the second chapter
- 研究社 新英和中辞典
第
2
[最後]に.
in the second [last] place
- 研究社 新英和中辞典
第
二款 解任
Subsection 2 Dismissal
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 設立
Subsection 2 Incorporation
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二目 会員
Division 2 Membership
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 監督
Subsection 2 Supervision
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二区分
Category 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二節 組織
Section 2 Organization
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二節 領置
Section 2 Retention
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 作業
Subsection 2 Work
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 面会
Subsection 2 Visits
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 運営
Subsection 2 Operations
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二節 養子
Section 2 Adoption
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二節 補助
Section 2 Assistance
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二級
Grade 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 試験
Subsection 2 Examination
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 合併
Subsection 2 Merger
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二目 登記
Division 2 Registration
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二款 会員
Subsection 2 Membership
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
2図 (略)
Figure 2 (omitted)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二条
Article 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二節 足場
Section 2 Scaffolding
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二願
Vow 2
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第
二条
Article 2
- 財務省
第
二款会員
Subsection 2 Membership
- 経済産業省
第
二款設立
Subsection 2 Establishment
- 経済産業省
第
二条
Article 2
- 厚生労働省
第
2章
Chapter 2 .
- 厚生労働省
第
二章
Chapter 2
- 厚生労働省
..
第
二章:
Chapter 2
- JULES VERNE『80日間世界一周』
第
四十二条
第
二項
Article 42, paragraph (2)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二条
第
二号
Article 2, item (ii)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
六十二条
第
二項
Article 62, paragraph 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
十二条
第
二項
Article 12(2)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二十三条
第
二項
Article 23, Paragraph 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二十四条
第
二項
paragraph (2),
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二百十条
第
二項
paragraph (2),
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
六十条
第
二項
Article 60, paragraph 2
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
二項
第
一号
paragraph (2), item (i)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年1月現在の情報を転載しております。
厚生労働省
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
財務省
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
第2に