「経済欄」を含む例文一覧(65)

1 2 次へ>
  • (2) その通知については,官報の行政経済欄に公告されるものとする。
    2. A notice thereof shall be published in the Memorial, Recueil administratif et economique. - 特許庁
  • 次に掲げる貨物(二の項の中に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの
    Goods listed below whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (excluding those listed in the middle column of row 2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 次に掲げる貨物(四の項の中に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの
    Goods (excluding those listed in the middle column of row 4) whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (五) 自給式潜水用具又はその部分品であつて、経済産業省令で定める仕様のもの(一二の項の中に掲げるものを除く)
    (v) Self-contained diving equipment or components therefor; however, limited to those whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (excluding those listed in the middle column of row 12)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 別表第二の二一の三の項の中に掲げる貨物のうちアセトン、エチルエーテルその他の経済産業省令で定めるもの
    Acetone, ethyl ether and other goods listed in the middle column of row 21-3 of appended table 2 which are specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (七) 複合材料の設計に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (vii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design of composites (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (六) レードームの設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (vi) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of radomes (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) 特許出願の公衆の閲覧への公開については,登録簿に登録され,かつ,官報の行政経済欄に公告される。
    4. The opening of a file of a patent application to public inspection shall be entered in the Register and shall be published in the Memorial, Recueil administratif et economique. - 特許庁
  • (二) 輸出貿易管理令別表第一の六の項の中に掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(二の項の中に掲げるものを除く。)
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of goods listed in the middle column of row 6 of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle column of row 2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の八の項の中に掲げる貨物の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture or use of goods listed in the middle column of row 8 of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の一三の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(一五の項の中に掲げるものを除く。)
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 13 of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle column of row 15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (二) 輸出貿易管理令別表第一の一三の項の中に掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of goods listed in the middle column of row 13 of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 仮に陸揚げした貨物を輸出しようとするとき。ただし、別表第二の一、三五及び三五の二の項の中に掲げる貨物(同表の一の項の中に掲げる貨物にあつては、経済産業大臣が告示で定めるものを除く。)を輸出しようとする場合を除く。
    i) Where a person intends to export goods which have been landed temporarily, except where such person intends to export goods listed in the middle column of row 1, row 35, and row 35-2 of appended table 2 (in the case of goods listed in the middle column of row 1 of the same table, excluding those specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 別表第二の三九から四三までの項の中に掲げる貨物(同表の四三の項の中に掲げる貨物にあつては、経済産業大臣が告示で定めるものを除く。)に係る第二条第一項の規定による承認の権限
    (i) The authority to grant approval under Article 2, paragraph (1) with respect to goods listed in the middle column of rows 39 to 43 of appended table 2 (in the case of goods listed in the middle column of row 43 of the same table, excluding those specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice);  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 二 総価額二〇〇万円以下の無償の商品見本又は宣伝用物品(別表第二中に掲げる貨物のうち経済産業大臣が告示で定めるものに該当するものであつて、同表下に掲げる地域のうち経済産業大臣が告示で定める地域を仕向地とするものについては、総価額が二〇〇万円未満の範囲で経済産業大臣が告示で定める金額以下の場合に限る。)
    ii) Product samples or advertising materials provided without charge, the total value of which is not more than two million yen (in the case of goods listed in the middle column of appended table 2 as specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice, which are exported to the regions listed in the lower [right] column of the same table as specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice, limited to those the total value of which is not more than the amount designated by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice, not exceeding two million yen  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ハ 輸出令別表第一の中に掲げる貨物(経済産業大臣が告示で定めるものを除く。)と同時に提供されるプログラムであって、次の(一)及び(二)に該当するものを提供する取引
    (c) transactions through which a program provided simultaneously with the goods listed in the middle column of Appended Table 1 of the Export Order (except for goods specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in a public notice) and falling under 1. and 2. below is provided:  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 経済産業大臣は、別表第二の二八から三三までの項の中に掲げる貨物について前項第一号の規定による承認をするには、あらかじめ、農林水産大臣の同意を得なければならない。
    (2) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when granting approval under item (i) of the preceding paragraph for the goods listed in the middle column of row 28 to row 33 of appended table 2, obtain consent from the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 電子計算機若しくはその附属装置又はこれらの部分品(四の項の中に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの
    Electronic computers, electronic assemblies or components therefor (excluding those listed in the middle column of row 4) whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 粉末状の金属燃料(アルミニウムの粉を含み、四の項の中に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの
    (i) Metallic fuel in particle form (including aluminum powders, but excluding those listed in the middle column of row 4) whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (七) ロボット若しくはその制御装置又はこれらの部分品であつて、経済産業省令で定める仕様のもの(二、六及び一二の項の中に掲げるものを除く。)
    (vii) Robots or their controllers, or components therefor; however, limited to those whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (excluding the items listed in the middle columns of rows 2, 6, and 12)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の二の項の中に掲げる貨物の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of the goods listed in the middle column of row 2 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の四の項の中に掲げる貨物の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of the goods listed in the middle column of row 4 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の五の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and used for the design or manufacture of the goods listed in the middle column of row 5 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (二) 輸出貿易管理令別表第一の五の項の中に掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of the goods listed in the middle column of row 5 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (三) セラミック又はその材料となる物質の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び一五の項の中に掲げるものを除く。)
    (iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of ceramics or raw materials therefor (excluding those listed in (i) above and in the middle column of row 15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (八)電波の吸収材又は導電性高分子の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (viii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of electric wave absorbers or conductive polymers (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の六の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 6 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (三) 数値制御装置又はコーティング装置の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(二の中に掲げるものを除く。)
    (iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of numerically-controlled equipment or coating equipment (excluding those listed in the middle column of row 2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の七の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 7 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (三) 集積回路の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び四の項の中に掲げるものを除く。)
    (iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of integrated circuits (excluding those listed in (i) above and in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (二) 電子計算機若しくはその附属装置又はこれらの部分品の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び四の項の中に掲げるものを除く。)
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture or use of electronic computers, auxiliaries thereof, or parts of such computers or auxiliaries (excluding those listed in (i) above and in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の九の項の中に掲げる貨物の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture or use of goods listed in the middle column of row 9 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の一〇の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 10 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の一一の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 11 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (二) 輸出貿易管理令別表第一の一一の項(一)から(四の二)までに掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(一五の項の中に掲げるものを除く。)
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of goods listed in rows 11 (i) to (iv)-2 of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle column of row 15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (四) アビオニクス装置の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(四の項の中に掲げるものを除く。)
    (iv) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of avionics equipment (excluding those listed in the middle column of row 4)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の一二の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 12 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (二) 輸出貿易管理令別表第一の一二の項の中に掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of goods listed in the middle column of row 12 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (三) プロペラの設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び(二)並びに一五の項の中に掲げるものを除く。)
    (iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of propellers (excluding those listed in (i) and (ii) above and in the middle column of row 15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (三) ガスタービンエンジン又はその部分品の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び(二)並びに一五の項の中に掲げるものを除く。)
    (iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of gas turbine engines or parts thereof (excluding those listed in (i) and (ii) above and in the middle column of row 15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (四) 航空機又はその部分品の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)及び一の項の中に掲げるものを除く。)
    (iv) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacturing of aircraft or parts thereof (excluding those listed in (i) above and in the middle column of row 1)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (五) ディーゼルエンジン又はその部分品の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(一四の項の中に掲げるものを除く。)
    (v) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacturing of diesel engines or parts thereof (excluding those listed in the middle column of row 14)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 輸出貿易管理令別表第一の一四の項の中に掲げる貨物の設計、製造又は使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design, manufacture, or use of goods listed in the middle column of row 14 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (一) 輸出貿易管理令別表第一の一五の項の中に掲げる貨物の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの
    (i) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of goods listed in the middle column of row 15 of appended table 1 of the Export Trade Control Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) 申請についての決定は,大臣命令によって行われ,その通知は登録簿に記載され,かつ,官報の行政経済欄に公告されるものとする。
    4. A decision on the application shall be taken by Ministerial order of which a notice shall be entered in the Register and published in the Memorial, Recueil administratif et economique. - 特許庁
  • 公告手数料の金額については,官報の行政経済欄における公告についての費用徴収に関する大公国規則によって定めたものとする。
    The amount of the publication fee shall be those which is determined by the Grand-Ducal regulation concerning the collection of expenses for publication in the Memorial, administrative and economic compendium. - 特許庁
  • 干とその手摺体の組合せにおいて、その接合の経済的効果が高く、強度の安定化と向上、接合剤の硬化時間の短縮を図ることを目的とする。
    To increase a joining economical effect, stabilize and improve strength and shorten hardening time for joining agent, in the combination of a parapet and a handrail body. - 特許庁
  • これは、「経済」、「社会」など古くなっても有用な記事の場合は長い期間を定義し、「テレビ」など古い場合にはほとんど意味をなさないような記事には短い期間を定義する。
    A long period is defined for an article of "economy", "society" or the like which is useful even if it becomes old, and a short period is defined for an article of a "television schedule" or the like which is substantially meaningless when it becomes old. - 特許庁
  • 第三条 法第三条第一項第四号の規定による確認を受けようとする者は、あらかじめ、次の表の上に掲げる区分に応じ、それぞれ同表の中に掲げる様式による申出書及び同表の下に掲げる確認書を厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣に提出することによつて申し出なければならない。
    Article 3 A person who intends to obtain confirmation under the provisions of Article 3, paragraph (1), item (iv) of the Act shall submit a written request in advance to the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment using the form listed in the middle column and the written confirmation listed in the right-hand column, corresponding to the category listed in the left-hand column of the following Table.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 本発明は、干の上端に曲線部の有無、組付け挿入せんとする手摺体の両隣に他の手摺体の有無に関係なく干(ガラスパネル)とその上端に接合された保持体に対して、手摺体を容易に係合させ得る構成で、輸送効率面でも経済的な干の手摺体を提供する。
    To provide a handrail body capable of being easily engaged with a balustrade (glass panel) and a holding member joined to an upper end of the balustrade, regardless of the presence or absence of a curved part on the upper end of the balustrade, or the presence or absence of other handrail bodies at both sides of the handrail body to be assembled and inserted, and further being economical in transporting efficiency. - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について