「編年」を含む例文一覧(1777)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>
  • 代記
    a chronicler - 斎藤和英大辞典
  • 代記
    an annalist - 斎藤和英大辞典
  • 『輔教』(1351
    "Fukyohen" (Fu jiao bian) (1351)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • :文政12(1829)
    1st book: 1829  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 4/5:天保2(1831)
    4th book/ 5th book: 1831  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 6/7:天保3(1832)
    6th book/ 7th book: 1832  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 38:天保13(1842)
    38th book: 1842  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 39/40:昭和3(1928)
    39th book/ 40th book: 1928  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 明治14(1881)、『大日本編年史』纂に参加した。
    In 1881, he participated in the compilation of "Dainihon hennenshi" (Great Japanese Chronological History).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2/3:天保元(1830)
    2nd book/ 3rd book: 1830  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 8/9/10:天保4(1833)
    8th book/ 9th book/ 10th book: 1833  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 11/12/13:天保5(1834)
    11th book/ 12th book/ 13th book: 1834  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 14/15/16/17:天保6(1835)
    14th book/ 15th book/ 16th book/ 17th book: 1835  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 18/19/20/21:天保7(1836)
    18th book/ 19th book/ 20th book/ 21st book: 1836  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 22/23/24:天保8(1837)
    22nd book/ 23rd book/ 24th book: 1837  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 25/26/27:天保9(1838)
    25th book/ 26th book/ 27th book: 1838  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 28/29/30/31:天保10(1839)
    28th book/ 29th book/ 30th book/ 31st book: 1839  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 32/33/34:天保11(1840)
    32nd book/ 33rd book/ 34th book: 1840  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 35/36/37:天保12(1841)
    35th book/ 36th book/ 37th book: 1841  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1909、予備役入。
    In 1909, he incorporated into the reserve duty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 英国の作家で集者(1873−1939
    English writer and editor (1873-1939)  - 日本語WordNet
  • 米国の集者(1920−1993
    United States editor (1920-1993)  - 日本語WordNet
  • フランスの辞書集者(1817−1875
    French lexicographer (1817-1875)  - 日本語WordNet
  • 米国の辞書集者(1758−1843
    United States lexicographer (1758-1843)  - 日本語WordNet
  • 『豆腐百珍 続』天明3(1783
    "Tofu Hyakuchin Continued" 1783  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1872(明治52月)初出版。
    In 1972, the first volume was published.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 905(延喜5)から纂され、927(延長5)に完成。
    Its codification began in 905 and was completed in 927.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (昭和4入)鐘木→上油掛町に入、丹波→山崎町に入、
    (Integrated in 1929) Shumoku => Kamiaburakake-cho, Tanba => Yamazaki-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (昭和4入)堀ノ上→京町十丁目に
    (Integrated in 1929) Horinoue => 10-chome, Kyo-machi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (昭和4入)新七→観音寺町に入、
    (Integrated in 1929) Shinshichi => Kannonji-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (昭和4入)玄蕃→豊後橋町に入、
    (Integrated in 1929) Genba => Bungobashi-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 林家が纂した江戸幕府による編年体史書。
    A chronological history sponsored by the Edo shogunate and compiled by the Hayashi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 五代までの歴史を編年体に集した歴史書。
    This history book is a chronological compilation of the history of the Five Dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 代順に、次の5度の纂が確認されている。
    The following five editions were confirmed by the year of the compilation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • は天保11(1840)に成稿されて翌出版。
    The second volume was published in 1841 after the manuscript was completed in 1840.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 土器編年による代は西暦300前後。
    The date estimated by the chronology is before or after 300.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 級に入される
    to be entered in the fourth-year class―enrolled in the fourth-year class―put in the fourth year class  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は三級に入された
    He was put in the Third Year Class.  - 斎藤和英大辞典
  • 代記を纂する歴史家
    a historian who writes annals  - 日本語WordNet
  • 編年体、漢文、全10巻。
    It was written in an annalistic style, in Sino-Japanese (kanbun), and comprised 10 volumes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 編年体全二十巻からなる。
    It consists of 20 volumes in annalistic style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 漢文・編年体をとる。
    It takes the form of classical Chinese and is in chronological order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 編年体、漢文表記である。
    It was arranged in chronological order and written in classical Chinese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第8「泉岳寺」(194111月)
    Act 8 'Sengaku-ji Temple' (first performed in November, 1941)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『日本書紀』の編年に拠る。
    The following accounts are based on descriptions in "Nihon Shoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『日本書紀』の編年に拠る。
    Based on the chronology employed in the Nihonshoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『今川了俊関係編年史料』
    "Imagawa Ryoshun Kankei-hennen-shiryo"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1892 聖書時点を纂。
    He completed compiling the Bible Dictionary in 1892.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 笠原遺文集()(1899
    Kasahara Ibunshu (collection of writings by Kenju KASAHARA) (Edited) (1899)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『憲政と土佐』 板垣會1941
    "Kensei to Tosa"(Constitutional Politics and Tosa), compiled by Itagakikai, 1941  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

例文データの著作権について