「繰り越」を含む例文一覧(124)

1 2 3 次へ>
  • 繰り越し高
    balance brought over―balance carried over  - 斎藤和英大辞典
  • 決算繰り越し日
    a carrying-over day - 斎藤和英大辞典
  • 決算繰り越し日
    a contango day - 斎藤和英大辞典
  • 次ページへの繰り越
    carried over―carried forward―to next page  - 斎藤和英大辞典
  • 来年度への繰り越
    carried over―carried forward―to next year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 次ページへ繰り越
    to carry over―carry forward―a sum to next page  - 斎藤和英大辞典
  • 後期へ繰り越
    to carry over―carry forward―the balance to next half-year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 借金を繰り越
    to let a debt stand over  - 斎藤和英大辞典
  • 前期より繰り越
    brought over from the preceding half-year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 前期より繰り越
    to bring over the balance from the last account  - 斎藤和英大辞典
  • 前年度より繰り越
    brought over from last year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 来年度へ繰り越
    to carry over an account to the next fiscal year  - 斎藤和英大辞典
  • 前ページよりの繰り越
    brought over―brought forward―brought down―from last page  - 斎藤和英大辞典
  • 前年度よりの繰り越
    brought over―brought forward―brought down―from last year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 前ページより繰り越
    to bring over―bring forward―bring down―a sum from last page  - 斎藤和英大辞典
  • 残金を前年度より繰り越
    to bring over―bring forward―bring down―the balance from last year's account  - 斎藤和英大辞典
  • 残金を来月分の生活費に繰り越すことにした.
    I've decided to transfer the balance to next month's living expenses.  - 研究社 新和英中辞典
  • ページの下の合計額は繰り越しになっている。
    The total at the bottom of the page is carried forward. - Tatoeba例文
  • 損益計算において,次期に繰り越される金額
    in counting losses and profits, money carried over from before  - EDR日英対訳辞書
  • (ある時期の残りを次の時期に)繰り越すことができる
    to be able to carry the account balance of a period forward to the next period  - EDR日英対訳辞書
  • 合計額は次のページに繰り越されている
    The total is carried forward to the next page. - Eゲイト英和辞典
  • その金を来期に繰り越すつもりです
    I will carry the money forward to next term. - Eゲイト英和辞典
  • 残りの額は翌年に繰り越される。
    Any remaining money is carried over to the next year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ページの下の合計額は繰り越しになっている。
    The total at the bottom of the page is carried forward.  - Tanaka Corpus
  • 2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は投資者保護資金に繰り入れることができる。
    (2) The reserve funds set forth in the preceding paragraph may be allocated to compensate the deficit carried over from the previous business year or be transferred to Funds for Investor Protection.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。
    (2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate for the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。
    (2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection.  - 経済産業省
  • もとの注文の残りで,自動的に次の注文に繰り越された注文
    of an order of merchandise, a portion that was not available initially and was automatically carried forward to the next order  - EDR日英対訳辞書
  • 仕立てのときに繰り越しを加減しないと十分に衣紋を抜くことができない。
    Unless the kurikoshi (the length from the top of the shoulder to the bottom of the collar at the back) is adjusted when a kimono is sewn, the collar cannot be fully pulled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上限を超えるトナー補給要求があった場合は、超過量を次回のトナー補給時に繰り越す。
    When toner supply that exceeds the upper limit is requested, the excessive amount is carried over to the subsequent toner supply. - 特許庁
  • 前記ずらす制御に用いられなかった余りの振れ量を次フレームの振れ量として繰り越す。
    The remaining shake amount not used in the shifting control is carried over as the shake amount of the next frame. - 特許庁
  • これを繰り返し、端末の処理能力をえないようにコンテンツを再生する。
    This processing is repeated to reproduced the contents so that the complexity of the contents can not exceed the processing capability of the terminal. - 特許庁
  • 信玄は信濃守護を兼ね、北信豪族を庇護した後の長尾・上杉氏との甲対決(川中島合戦)を繰り広げた。
    Shingen occupied the position of Shinano shugo and repeated confrontation between Kai and Echigo (battles of Kawanakajima) with the Nagao/Uesugi clan in Echigo, that supported gozoku of the northern Shinano.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 今回選択情報に係る商品と、未決済状態で繰り越されてきた商品の情報(繰り越し選択情報)の双方を記憶するショッピングデータベース11を備えている。
    The commodity providing server support system is provided with a shopping database 11 which stores both the information of the commodities concerned with this-time selection information and the information of the commodities carried over in an unsettled state (carry-over selection information). - 特許庁
  • 本発明は、動画フィールドでは、フィールド単位の間引き、繰り返しにより、静止画フィールドでは、フレーム単位の間引き、繰り返しにより、追いし、追いされの処理を実行する。
    Processing of passing and being passed is carried out by decimation and repetition in units of field for a dynamic image field, and by decimation and repetition in units of frame for a still image field. - 特許庁
  • 時間単位年休が取得されずに次年度に繰り越される場合であっても、当該次年度の時間単位年休の日数は、前年度からの繰り越し分も含めて5日の範囲内となること
    Even when annual paid leave is not taken and they are carried forward to the next fiscal year, the number of annual paid leave by the hour should be 5 days or less including the days carried forward from the previous fiscal year. - 厚生労働省
  • 但し、繰DUTY>0(つまり最終DUTY>100%)が連続して所定回数続いたときは、繰DUTYを0にセットし、次回に繰り越さない。
    However, when the carry-over DUTY >0 (final DUTY >100%) is continuously repeated for a prescribed time, then the carry-over DUTY is set to 0, and the excess is prevented from carried over to the next. - 特許庁
  • どうぞ万障お繰り合わせの上、お友達やお仲間を誘い合って、会場までおし下さいますようご案内いたします。(メールで書く場合)
    Please bring your friends with you to the venue.  - Weblio Email例文集
  • 繰り越しはだいたい1cmから5cmくらいまでであるが、着付けの良し悪しに衣紋の抜きかたは重要である
    Kurikoshi ranges in size from about 1 cm to about 5 cm, and whether or not to wear a kimono beautifully depends on the manner in which the collar is pulled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 嫡男の通盛は前国守で北国の守りを担当しており、源義仲の軍と合戦を繰り返していた。
    As his son, Michimori, was the governor of Echizen Province and was in charge of defense of northern provinces, he had repeatedly engaged the forces of MINAMOTO no Yoshinaka in battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そして、制御部10は、その残り縫製長さを次の縫製ステップに繰り越して、縫製長さに反映させる。
    The control section 10 carries over the rest of the sewing length to the following sewing step and the rest is reflected to the sewing length. - 特許庁
  • 制御部はこの吸光度が所定値をえた場合、バルブMV1を繰り返し開閉させて槽内を水流で洗浄し計測可能とする。
    The control part opens and closes the valve MV1 repeatedly when this absorbancy exceeds a predetermined value to wash the interior of the tank with a water stream to enable measurement. - 特許庁
  • プレイヤーがプレイ中に保有しているメダルを次のメダルゲームに繰り越して使用できるようにする
    To carry over medals possessed while playing by a player to the next medal game and to use them. - 特許庁
  • チャンスゲームの結果がハズレの場合、ゲーミングマシンは、チャンス配当を次回以後のチャンス配当に繰り越す。
    If the chance game is lost, the gaming machine carries over the chance game payout to the next chance game payout or later. - 特許庁
  • 事象データ(入出金明細)の繰り越し処理が不要であり、サービス時間を延長した事象データの管理システムを提供する。
    To provide a management system for event data which does not need carry-over processing of event data (deposit and payment specification) and extends service time. - 特許庁
  • 片圧下の結果、和荷重が上記所定値をえると、圧下を一旦開放したのち再度上記手順が繰り返される。
    As the result of the one-side screw-down, when the sum load exceeds the prescribed value, after screw-down is once released, the above procedure is again repeated. - 特許庁
  • このように、加算器23がオーバフローする時点で加算データに繰り越しが発生せず、これにより、周期ずれのない矩形波を発生することができる。
    Thus, there is no carry of the addition data when the adder 23 overflows, and consequently the rectangular wave having no cycle deviation can be generated. - 特許庁
  • 入出金明細記憶部21は従来のように日付別に入出金明細を持たないことにより、繰り越し処理を行わないようにする。
    A deposit and payment specification storing part 21 does not perform carry-over processing by not having daily deposit and payment specification as in the conventional practice. - 特許庁
  • 繰り越しを行わずにデータを一元管理するには、全体の格納位置を明細記憶部21の通し番号である「管理番号」を用いて管理する。
    To unitarily manage data without performing carry-over, all storage positions are managed by using a 'management number' being a consecutive number for the part 21. - 特許庁
  • c)投資家が当該株式を売却した時点で損失が生じた場合には損失を翌年以降3年間繰り越すことを認める措置
    (c) If he or she sold the equity with loss, the loss is permitted to be carried forward three years from the following year.  - 経済産業省
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について