美食 dainty food―dainty fare―good living―high living
- 斎藤和英大辞典
美食の冒険 gastronomic adventures
- 日本語WordNet
美食家 a high liver
- 日本語WordNet
彼は美食する. He eats well.
- 研究社 新英和中辞典
有徳者; 美食家. a good liver
- 研究社 新英和中辞典
美食を控える abstain from rich foods - Eゲイト英和辞典
美食に飽いている He is sated with good living
- 斎藤和英大辞典
美食に飽いている He has a pampered taste.
- 斎藤和英大辞典
彼は美食主義です。 He is epicurism. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女は美食家です。 She is a gourmet. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
美食法に関する、またはそれの of or relating to gastronomy
- 日本語WordNet
美食家の気質と習慣 the disposition and habits of an epicure
- 日本語WordNet
美食家の気質と習慣 the disposition and habits of a gourmand
- 日本語WordNet
ニューイングランド美食法 New England gastronomy
- 日本語WordNet
だれでものりだすすてきな美食! Who for such dainties would not stoop?
- Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
しかも西洋かぶれでかなりの美食家であった。 In addition, he was extremely Western influenced, and also an epicure.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美食と美しい景色で知られています。 It is known for its gastronomy and beautiful scenery. - 浜島書店 Catch a Wave
加えて、八代目三津五郎は美食家としても有名であった。 In addition, Mitsugoro the 8th was also well-known as a gastronome.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして1921年(大正10年)に会員制食堂「美食倶楽部」を発足。 In 1921, he founded the members only restaurant, 'Bishoku Club (Gourmet's Club).'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美食家として名を通した割りにフランス料理への評価は低かった。 Even though he was renowned as an epicure, his opinion of French cuisine was low.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この地方は世界中の美食家や観光客を引きつけています。 The area attracts gourmets and tourists from around the world. - 浜島書店 Catch a Wave
彼らの暮らしは質素だったけれども、彼らは美食を信条としていた。 Though their life was modest, they believed in eating well;
- James Joyce『死者たち』
篆刻家、画家、陶芸家、書道家、漆芸家、料理家、美食家など様々な顔を持っていた。 He was multi-talented, being a Tenkoku artist (a maker of carved stone seals), a painter, a potter, a calligrapher, a lacquer artist, a cook and an epicure.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美食家で食材の産地をたちどころに当てるなどいくつかの逸話がある。 He was an epicure and there are several episodes about him including that he could tell the production areas of the food he ate.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
料理屋の精進料理は、時としては仏教の食事に関する概念とは対照的な美食を目的として調製することすらある。 Shojin ryori at restaurants are sometimes cooked with the aim of providing dainty food that is in contradiction to the Buddhist notion of a meal.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後も長浜をはじめ京都・金沢市の素封家の食客として転々と生活することで食器と美食に対する見識を深めていった。 After that, he moved around as a guest of wealthy families, starting in Nagahama, then Kyoto and Kanazawa city, and this life style enriched his knowledge of gourmet food and dinnerware.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北村幽庵(きたむらゆうあん、慶安元年(1648年)-享保4年(1719年))は、江戸時代の豪農・茶人・美食家。 Yuan KITAMURA (1648-1719) was a wealthy farmer, a master of tea ceremony and an epicure in the Edo period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々は兵糧開発のために行っていたのだが、戦国が終わり太平の世になると美食を極めるために料理の研究をしていた。 Originally Masamune was experimenting on cooking to develop military provisions, but he pursued cooking in search of gourmet meals once the Warring States period was over and the society was at peace.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1921年(大正11年)に北大路魯山人が開設した美食倶楽部が、1925年(大正14年)にこの星ヶ岡茶寮を借り受けて会員制の料亭として営業したが、戦災で焼失した。 In 1921, Rosanjin KITAOJI established Bishoku Club (a club for Gastronomy), and in 1925, he borrowed this Hoshigaoka-saryo (Star Mountain Tea House) and opened business as a membership ryotei; but it burnt down during the war.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後は「美食倶楽部」の拠点・星ヶ岡茶寮が人手に渡るなど不遇な生活を過ごすが、1954年(昭和29年)にロックフェラー財団の招聘で欧米各地で展覧会と講演会が開催される。 After the war, he went through an unfortunate period, having to sell 'Hoshigaoka Saryo,' where the 'Bishoku Club' was based but, in 1954, the Rockefeller Foundation invited him to hold some exhibitions and lectures in Europe and America.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
マンゴーとは、かなり大きなりんごと同じくらいの大きさの果物で、外側は濃い茶色だが中は鮮明な赤で、果肉は白く、口の中で溶けていく感じが美食家の間ではおいしいという評判だった。 - a fruit as large as good-sized apples, of a dark brown color outside and a bright red within, and whose white pulp, melting in the mouth, affords gourmands a delicious sensation
- JULES VERNE『80日間世界一周』