肩書きだけの会社の社長. the titular head of a company
- 研究社 新英和中辞典
肩書きくらいに驚かない I do not fear a man because he has a handle to his name.
- 斎藤和英大辞典
事々しい肩書を持っている He has a high-sounding title.
- 斎藤和英大辞典
世襲の肩書きを持つ特権階級 a privileged class holding hereditary titles
- 日本語WordNet
何の肩書ももたない人 a person who holds no title
- 日本語WordNet
身分または役割を表す肩書の、または、身分または役割を表す肩書を持つ of or bearing a title signifying status or function
- 日本語WordNet
日本ではしばしば実力よりも肩書きが物を言う. Status [Position] often counts for more than ability in Japan.
- 研究社 新和英中辞典
今では肩書きよりも実力が重んじられる. People have come to value ability above titles.
- 研究社 新和英中辞典
世間では肩書きよりも実力を重んずるようになった People have come to value ability above titles.
- 斎藤和英大辞典
彼女は博士という肩書に惚れて嫁に行ったのだ She married him for the sake of his title of doctor.
- 斎藤和英大辞典
世間では肩書きよりも実力を重んずるようになった People have come to value ability above title.
- 斎藤和英大辞典
肩書よりも実力を尊重するようになった People have come to value ability above titles.
- 斎藤和英大辞典
世人は肩書よりも実力を重んずるようになった People have come to esteem real ability above titles.
- 斎藤和英大辞典
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 They addressed me as doctor. - Tatoeba例文
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 His official title is Director-General of the Environment Agency. - Tatoeba例文
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 A big title does not necessarily mean a high position. - Tatoeba例文
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 His official title at the company is Assistant to the President. - Tatoeba例文
彼女は、公爵夫人の肩書きを持つ She bears the title of Duchess
- 日本語WordNet
未婚の女性の呼び名の形態またはイタリアの肩書 an Italian title or form of address for an unmarried woman
- 日本語WordNet
名前の代わりに肩書きで代用すること substitution of a title for a name
- 日本語WordNet
修道士に与えられ、呼びかけとして使用される肩書 a title given to a monk and used as form of address
- 日本語WordNet
利益、権利または肩書を主張する人 someone who claims a benefit or right or title
- 日本語WordNet
騎士や准男爵の名前の前に使われた肩書き a title used before the name of knight or baronet
- 日本語WordNet
社会的地位を示す肩書きが付いていること the condition of having a title or name that indicates one's social position or status
- EDR日英対訳辞書
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 They addressed me as doctor.
- Tanaka Corpus
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 His official title is Director General of Environment Agency.
- Tanaka Corpus
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 A big title does not necessarily mean a high position.
- Tanaka Corpus
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 His official title at the company is Assistant to the President.
- Tanaka Corpus
肩書や名前など上の人間について私たちは学びます。 We'll learn about the upper ranks and their titles and names. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
四万十市ではこの新しい肩書を活用したいと思っている。 Shimanto is eager to capitalize on its new title. - 浜島書店 Catch a Wave
(d) 宣言の立会人の名前と肩書を記載していること (d) state the name and title of the person before whom the declaration is made; and - 特許庁
何人も,工業所有権庁長官が作成した工業所有権代理人名簿に登録されていない限り,工業所有権代理人の肩書,それと同等の肩書又はそれとの混同を招く程に類似する肩書を使用することはできない。 No person may use the title of industrial property attorney, a title that is equivalent or a title that is confusingly similar, unless he is entered in the list of industrial property attorneys drawn up by the Director of the National Institute of Industrial Property.
- 特許庁
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. - Tatoeba例文
彼の肩書きは、通信事業の重役ですが、彼はただの報道担当アドバイザーである his title is Director of Communications but he is just a spin doctor
- 日本語WordNet
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
- Tanaka Corpus
肩書きの多いことに現れているように、鴎外は文芸活動の幅も広かった。 As his many professions show, Ogai had a wide range of literary activities.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし宗氏は国書を偽造し、その国書において将軍の肩書きを「日本国王」とした。 The So clan falsified a sovereign's message, using the title of 'the king of Japan' for the shogun.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在はフェローの肩書きをもらい,Rubyに関する開発や講演,執筆に専念しています。 I now have the title of research fellow and devote myself to developing, lecturing and writing about Ruby.
- 浜島書店 Catch a Wave
自然人の名称に肩書,名誉称号,学位その他のものを付加してはならない。 No titles, honorary titles, academic degrees or anything else shall be added to the name of a natural person.
- 特許庁
出願人が法人である場合は,権限を有する役員の肩書きを含める。 If the applicant is a legal person, the title of the competent official shall be included.
- 特許庁
フィリアス・フォッグはリフォーム・クラブのメンバーであり、そしてそれが彼の肩書きのすべてであった。 Phileas Fogg was a member of the Reform, and that was all.
- JULES VERNE『80日間世界一周』