言々肺腑より出づ Every word he utters comes from his heart.
- 斎藤和英大辞典
腑に落ちない話だ I can not swallow the story
- 斎藤和英大辞典
腑に落ちない話だ The story is hard to swallow
- 斎藤和英大辞典
腑に落ちない話だ The story sticks in my gizzard.
- 斎藤和英大辞典
それが腑に落ちない That doesn't sound right to me.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
彼の言うことはいつも腑に落ちる。 His words always sink into the mind.
- Weblio Email例文集
その一言、肺腑をえぐる The remark cut me to the heart.
- 斎藤和英大辞典
その説明は腑に落ちない Your explanation does not go down with me.
- 斎藤和英大辞典
何だか腑に落ちない話だ I can't swallow the story
- 斎藤和英大辞典
何だか腑に落ちない話だ The story is rather hard to swallow.
- 斎藤和英大辞典
嬉しさが五臓六腑にしみわたる The joy thrills me to the heart's core.
- 斎藤和英大辞典
お言葉は肺腑に徹しました Your words have come home to my heart.
- 斎藤和英大辞典
その言葉に肺腑を抉{えぐ}られた His words cut me to the heart.
- 斎藤和英大辞典
彼の説明は腑に落ちない His explanation does not go down with me.
- 斎藤和英大辞典
私にはどうも腑に落ちない。 I cannot quite understand it. - Tatoeba例文
私にはどうも腑に落ちない。 I can't quite understand it. - Tatoeba例文
五臓六腑という,全ての内臓 the internal organs and the bowels
- EDR日英対訳辞書
鳥獣の料理で,臓腑 a dish of giblets or entrails
- EDR日英対訳辞書
私にはどうも腑に落ちない。 I cannot quite understand it.
- Tanaka Corpus
彼の言葉が私の肺腑(はいふ)をえぐった. His words stabbed me to the heart.
- 研究社 新英和中辞典
それはどうもわからない話だ[腑(ふ)に落ちない]. It doesn't add up.
- 研究社 新英和中辞典
失恋して彼は腑抜けのようになってしまった. Losing his sweetheart knocked all the stuffing [life] out of him.
- 研究社 新和英中辞典
失恋して彼は腑抜けのようになってしまった. The loss of his sweetheart [girl] has left him brokenhearted and apathetic.
- 研究社 新和英中辞典
せっかく男に生まれながら腑甲斐無い奴だ You ought to be ashamed of yourself after all the trouble of being born a man.
- 斎藤和英大辞典
その嬉しさが五臓六腑に染み渡る、はらわたに染み渡る The joy thrills me to the heart's core.
- 斎藤和英大辞典
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 No man can be a patriot on an empty stomach. - Tatoeba例文
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 No man can be a patriot on an empty stomach.
- Tanaka Corpus
そして話が腑に落ちるにつれて、揶揄を始めた。 And then, as the idea came home to him, he resorted to caricature.
- H. G. Wells『タイムマシン』
侮辱されてあのようにおめおめ引き下がるとは何たる腑抜けだ. What a coward [How spineless] you are to have meekly swallowed an insult like that!
- 研究社 新和英中辞典
この大判事の臓腑をえぐる名セリフ、ここが全編のクライマックスである。 These famous heartbreaking lines of Daihanji are the climax of the whole play.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この確信が腑に落ちたときのわたしの気分が想像つくでしょうか? Can you imagine what I felt as this conviction came home to me?
- H. G. Wells『タイムマシン』
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。 Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work. - Tatoeba例文
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。 Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep nothing beats a cold one after work.
- Tanaka Corpus
宝暦4年(1754年)には京都で山脇東洋が、処刑された罪人の腑分け(人体解剖)を実施している。 In 1754, Toyo YAMAWAKI dissected the cadaver of a criminal who was executed in Kyoto.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
漢方医による五臓六腑説など、身体機能認識の誤謬を指摘した。 In the book, he pointed out fallacious understandings of bodily functions such as Gozo-roppu-setsu developed by Chinese medicine doctors.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
引き続きこのような疑問に対しては、腑に落ちる説明をしていただきたいということです。 What I meant was that it will continue to be necessary to provide convincing explanations when questions like this come up in the future.
- 金融庁
彼はまるで内腑を抜き取られたかのように、空虚を──空の貝殻のような空虚を感じていたのだ。 It was as if he was disembowelled, made empty, like an empty shell.
- D. H. Lawrence『プロシア士官』
納入品のうち「五臓六腑」(絹製の内臓の模型)は、医学史の資料としても注目される。 Among these objects, 'five solid organs and six hollow organs' (a model of the internal organs made of silk), have gained a lot of attention as a valuable resource for the study of medical history.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年小塚原刑場で腑分けに立ち会い、翌日から前野良沢・杉田玄白とともに翻訳作業を開始する。 Within the same year, he participated in an anatomy at Kozukahara-keijo execution ground, and since the next day, he began to translate the book with Ryotaku MAENO and Genpaku SUGITA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明和8年(1771年)3月4日、蘭方医の杉田玄白・前野良沢・中川淳庵らは、小塚原刑場において罪人の腑分け(解剖)を見学した。 On April 18, 1771, Genpaku SUGITA, Ryotaku MAENO, Junan NAKAGAWA and other ranpoi (persons who studied Western medicine by means of the Dutch language) observed fuwake (dissection) of executed criminals at Kozukappara execution grounds.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年3月4日、小塚原刑場での刑死者の腑分(ふわけ=解剖)を見るために杉田玄白、中川淳庵、前野良沢などが集まった。 On April 18, 1771, Genpaku SUGITA, Junan NAKAGAWA, Ryotaku MAENO and others gathered at the Kozukappara execution grounds to dissect corpses of the executed.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時の慣習では死刑囚の遺骸は引き取り手がなければ腑分け(解剖)されることになっていたが、藤作は親族が引き取った。 According to the custom at that time, in case there is no one who takes care of a dead body, dissection is carried out, but the case of Tosaku, his family took the body.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本の市場が閉鎖的であるというイメージを持たれないように、マーケットに腑に落ちる説明をする責任があろうかと思います。 They are responsible for providing explanations that satisfy market players so as to avoid creating the impression that Japan's markets are closed.
- 金融庁
したがって、この問題はここで終わったわけではなかろうと思いますので、引き続き腑に落ちる説明をしていただくことが大事かと思います。 Therefore, I do not think that this issue has been concluded. I think it is important to continue efforts to provide convincing explanations.
- 金融庁
カシューナッツ殻液に、腑形剤と多孔質の粉末とのうちの少なくとも一方を添加してカシューナッツ殻液を固形化する。 The cashew nut shell liquid is prepared by adding at least one of an excipient and porous powder to a cashew nut shell liquid and solidifying the cashew nut shell liquid. - 特許庁
腑形化するための果実片に植物汁を含浸させた後、乾燥させたことを特徴とする味付乾燥果実片。 The seasoned dried fruit pieces are obtained by impregnating fruit pieces to be formed with vegetable juice followed by drying the pieces. - 特許庁
腑形化するための果実片に植物汁を含浸させた後、乾燥させたことを特徴とする味付乾燥果実片。 The method for producing seasoned/dried fruit pieces comprises impregnating the fruit pieces to be formed with vegetable juice followed by drying the pieces. - 特許庁