ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「自由だ」を含む例文一覧(9489)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
189
190
次へ>
目が不
自由だ
He is blind.
- 斎藤和英大辞典
「
自由だ
って!」
"Free!"
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
自由
脱退
Voluntary Withdraw
- 日本法令外国語訳データベースシステム
自由
雲台
FREE CAMERA PLATFORM
- 特許庁
足が不
自由だ
He is a cripple.
- 斎藤和英大辞典
自由
の身だ
I am my own master―my own man.
- 斎藤和英大辞典
思想は
自由だ
。
Thought is free.
- Tatoeba例文
私は
自由
の身だ。
I'm free.
- Tatoeba例文
思想は
自由だ
。
Thought is free.
- Tanaka Corpus
境内
自由
。
The precinct is open to the public.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
体の
自由
を束縛する
自由
刑
a punishment that restricts one's bodily freedom
- EDR日英対訳辞書
自由
の剥奪(はくだつ).
deprivation of liberty
- 研究社 新英和中辞典
ただ
自由
になりたい。
I just want to be free.
- Weblio Email例文集
自由
に使ってください
Please feel free to use it.
- Weblio Email例文集
彼は片足が不
自由だ
.
He's lame in one leg.
- 研究社 新英和中辞典
ご
自由
にお試しください.
You're welcome to try.
- 研究社 新英和中辞典
彼は手が不
自由だ
He has lost the use of his arms.
- 斎藤和英大辞典
足が不
自由だ
He has lost the use of his legs
- 斎藤和英大辞典
身体が不
自由だ
He is a cripple.
- 斎藤和英大辞典
僕は午後は
自由
の身だ
I am free in the afternoon.
- 斎藤和英大辞典
僕は
自由
の身だ
I am my own master―my own man.
- 斎藤和英大辞典
彼は寝起きが不
自由だ
He is a cripple.
- 斎藤和英大辞典
自由
にお取りください。
Please take freely.
- Tatoeba例文
ご
自由
にお取りください。
Help yourself.
- Tatoeba例文
俺たちはついに
自由だ
。
We are finally free.
- Tatoeba例文
俺たちはついに
自由だ
。
We're finally free.
- Tatoeba例文
俺たちはついに
自由だ
。
We are free at last.
- Tatoeba例文
私は一時間
自由だ
I have an hour free
- 日本語WordNet
ご
自由
にお取りください
Please help yourself .
- Eゲイト英和辞典
アメリカは
自由
の国だ
America is the land of freedom.
- Eゲイト英和辞典
ご
自由
に触れてください。
Feel free to touch it.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ご
自由
にお飲みください。
Please drink freely.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
自由
にお取りください。
Please take freely.
- Tanaka Corpus
ご
自由
にお取りください。
Help yourself.
- Tanaka Corpus
雲は
自由
に漂っている。
The clouds float freely.
- Weblio Email例文集
ご
自由
に飲んで下さい。
Please feel free to drink.
- Weblio Email例文集
私は
自由
に育った。
I was raised freely.
- Weblio Email例文集
自由
な空気が漂う
There is a free atmosphere.
- Weblio Email例文集
自由
にお持ち下さい。
Please take one.
- Tatoeba例文
体が不
自由
な軍人
a crippled soldier
- 日本語WordNet
自由
に屈伸ができる管
a flexible pipe
- EDR日英対訳辞書
自由
にお持ち下さい。
Please take one.
- Tanaka Corpus
自由
断面掘削機
FREE SECTION EXCAVATOR
- 特許庁
自由
鍛造方法及び
自由
鍛造用段付き金敷
FREE FORGING METHOD AND STEPPED ANVIL FOR FREE FORGING
- 特許庁
サラダを
自由
に取って食べてください。
Help yourself to the salad.
- Tatoeba例文
サラダを
自由
に取って食べてください。
Help yourself to the salad.
- Tanaka Corpus
自由
の原理は、彼が
自由
でなくなる
自由
を持つべきだということを、要請できないのです。
The principle of freedom cannot require that he should be free not to be free.
- John Stuart Mill『自由について』
どうぞ、ご
自由
にとってください。
Please feel free to take one.
- Weblio Email例文集
どうぞ、ご
自由
にお食べください。
Please feel free to help yourself to the food.
- Weblio Email例文集
クッキーを
自由
に食べてください。
Please help yourself to the cookies.
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
189
190
次へ>
例文データの著作権について
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”On Liberty”
邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
自由だ