良かれ悪しかれ効果がある have an effect for good or ill
- 日本語WordNet
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。 For better or for worse, television has changed the world. - Tatoeba例文
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。 For better or for worse, television has changed the world.
- Tanaka Corpus
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。 For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty. - Tatoeba例文
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。 For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
- Tanaka Corpus
藩内の勤皇志士を弾圧する一方、朝廷にも奉仕し、また幕府にも良かれという行動を取った。 While oppressing kinno no shishi (royalists) within his domain, he served the Imperial Court and acted for the good of the bakufu.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この事は、容堂が藩内の勤皇志士を弾圧する一方で朝廷に奉仕し、かつ幕府にも良かれという行動を取ったことから来ている。 This was because of Yodo's attitude in which, although he oppressed kinno (勤皇) activists within his clan, he served the Imperial Court and at the same time took actions for the benefit of Bakufu.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
助言や警告を聞かずに犯しがちなあらゆる誤ちよりも、彼に良かれと思うことを彼に押しつけるのを他人に許す害悪のほうが、はるかに重いのです。 All errors which he is likely to commit against advice and warning, are far outweighed by the evil of allowing others to constrain him to what they deem his good.4
- John Stuart Mill『自由について』
報道しか知りませんし、個別のことについてコメントは控えたいと思いますけれども、一般論として言えば、こういう金融情勢の中で経営判断をされて、良かれということでやるということについては、一般論としては私はいいことであると。 I do not know anything more than has been reported by the mass media, and I would like to refrain from commenting on specific cases. Generally speaking, I think that it is good that banks do what they judge to be proper in light of this financial situation.
- 金融庁