「花の精」を含む例文一覧(98)

1 2 次へ>
  • 花の精
    Flora  - 斎藤和英大辞典
  • 花の精花の精の戦い
    a battle between the flower fairies  - EDR日英対訳辞書
  • あるの葯から粉を別なの柱頭に移した受
    fertilization by transfer of pollen from the anthers of one flower to the stigma of another  - 日本語WordNet
  • 同じの葯からの粉を柱頭に移した受
    fertilization by transfer of pollen from the anthers to the stigma of the same flower  - 日本語WordNet
  • 自身の粉によって受
    fertilized by its own pollen  - 日本語WordNet
  • はふつうのふりをします。
    They usually pretend to be flowers,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • のほとんどは本当のでしたが、いくらかは妖でした。
    Most of them really are flowers, but some of them are fairies.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • 人工受粉方法並びにそのための製方法、粉貯蔵方法及び粉含有物
    METHOD FOR ARTIFICIAL POLLINATION, METHOD FOR PURIFYING POLLEN THEREFOR, METHOD FOR STORING POLLEN AND POLLEN-CONTAINING MATERIAL - 特許庁
  • こうして受のための粉は四方に散布されるのです。
    In this way the fertilising pollen is spread abroad.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • 同じ種類の別のからの粉による受に特徴付けられる、または適切なさま
    characterized by or fit for fertilization by pollen from another flower of the same kind  - 日本語WordNet
  • 有機酸塩を有効成分とする摘剤は、粉管の成長を阻害することによって受を妨げ、その結果として摘効果が発揮される。
    A defloration agent containing an organic acid salt as an active ingredient prevents fertilization by inhibiting the growth of pollen tubes, and as a result it exhibits defloration effect. - 特許庁
  • 人工受粉用の製方法は、粗粉を油に入れる工程と、この油を濾して粉と葯とを分離する工程とを含んでなる。
    The method for purifying the pollens for the artificial pollination comprises a step of introducing the crude pollens into the oil and a step of filtering the oil and separating the pollens from anthers. - 特許庁
  • 小さな白い巧な穂を持っているチリの常緑低木
    Chilean evergreen shrub having delicate spikes of small white flowers  - 日本語WordNet
  • 特別な熟練を要することなく、測定すべき場所でリアルタイムで粉の計数を高い度で行い得る粉センサを提供することである。
    To provide a pollen sensor capable of counting pollens highly accurately in real time at a place for measurement without requiring a special skill. - 特許庁
  • 特に、バラびら抽出物がバラびら熱水抽出物であること、全質量に対してバラびら抽出物の配合量が0.01〜1質量%であること、また、バラびら油が、バラのびらの水蒸気蒸留物であること、全質量に対してバラびら油の配合量が0.001〜1%であることが望ましい。
    Preferably, the rose petal extracts are rose petal hot water extracts, the compounding amount of the rose petal extracts is 0.01-1 mass% based on the whole mass, the rose petal essential oil is steam distillation products of the rose petal, and the compounding amount of the rose petal essential oil is 0.001-1% based on the whole mass. - 特許庁
  • 袋内の空気の脱気度を向上させた押し素材の保管方法を提供する。
    To provide a storing method for pressed flower materials that improves deaeration accuracy of a bag. - 特許庁
  • 琴・琵琶などの楽器にも通し、平安文化を開させた天皇といえよう。
    He was well informed about the koto (a zither-like Japanese instrument) and biwa (a Japanese lute), and today he is well known as the Emperor who encouraged the flowering of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 従来の方法は粉を検出する度が十分ではないという課題を有している。
    To solve a problem such as insufficient accuracy of pollen detection in a conventional method. - 特許庁
  • しかしあなたが目をやって、隠れるひまがないと、妖のふりをしてぴくりとも動きません。
    but if you look and they fear there is no time to hide, they stand quite still, pretending to be flowers.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • 度を過ぎた火の使用をした場合、各船の火取扱者(事前に霊流しの火についての講習を受けた者)に警察から指導が行く場合がある。
    If any members of a shorobune group went overboard in using fireworks, the police may call on a person (who has been trained on how to use fireworks at Shoronagashi beforehand) in charge of fireworks of the group to warn him or her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 粉予報の度を高められ、しかも自動化できコストを押さえられる粉分別方法及び装置並びに粉飛散数計測方法及び装置の提供。
    To provide a pollen distinguishing method and apparatus and a pollen scattering number measuring method and apparatus capable of heightening the accuracy of pollen forecast and automating pollen forecast in a low cost. - 特許庁
  • 大気からの吸引部11に通気性のある逆略円錐状の採集部31を設けて、大量の空気と共に多くの粉を短時間で採集して、検知部20を構成する配管部9に多くの粉を通過させる、度の高い粉の検知ができる粉検出装置としている。
    In this pollen inspection device capable of executing highly accurate detection of the pollens, a permeable reversely roughly cone-shaped collection part 31 is installed on a suction part 11 from the air, to collect many pollens together with a large quantity of the air in a short time, and many pollens are passed through a piping part 9 forming a detection part 20. - 特許庁
  • 粉12が通過する配管部9の管壁側に高速の気流を噴出させるようにして、配管部9の中心部の流速を減少させるようにして、粉12が配管部12の中心付近を流れるようにして、度の高い粉の検知ができる粉検出装置としている。
    In this pollen detector capable of accurately detecting pollen 12, high velocity air flow is jetted onto the pipe wall side of a pipe part 9, through which pollen 12 is passed, and the flow velocity is reduced in the central part of the pipe part 9, so that the pollen 12 flows around the center of the pipe part 12. - 特許庁
  • 特別な熟練を要することなく、測定すべき場所でリアルタイムで粉粒子の計数を行うことができ、しかも、粉粒子と土埃とを高い度で識別を行うことができる粉センサを提供すること。
    To provide a pollen sensor that can count the number of pollen particles in real time at a location to be measured without requiring any special experience, and can precisely identify pollen particles and dust. - 特許庁
  • 粉の発芽率を高く維持したまま、人工受粉及びその準備に要する作業を省力化することができる人工受粉方法並びに人工受粉用の製方法、粉貯蔵方法、及び粉含有物を提供する。
    To provide a method for artificial pollination by which labor of operation required for the artificial pollination and preparation therefor can be saved while maintaining the germination ratio of pollens at a high level, to provide a method for purifying the pollens for the artificial pollination, to provide a method for storing the pollens and to provide a pollen-containing material. - 特許庁
  • 度エア・テーブル部分が中央に位置する高崗岩検査/修理部分の両側に取外し可能に取り付けられる。
    A low-precision air table part is detachably fitted on both the sides of a high-precision granite inspection/repair part positioned in the center. - 特許庁
  • 空気中粉量の予測における空間的および時間的度を高め、時間ごとに変化する粉飛散の状況を高い度で予測できるようにする。
    To improve spatial and temporal accuracy in prediction of an atmospheric pollen amount to predict a temporally varying state of pollen scatter with high accuracy. - 特許庁
  • 「祇園舎の鐘の声、諸行無常の響きあり、沙羅双樹のの色,盛者必衰の理をあらわす」平家物語冒頭
    Opening lines of Heike Monogatari (The tale of the Heike (the Taira clan)), 'The sound of the bell of Gion-shoja, rings with the transience of all things, the color of the flowers of paired sal trees, shows the truth that all glories must fade.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それぞれが当たり役とした『娘道成寺』の白拍子子、『合邦辻』の玉手御前などをはじめ『鏡山』の尾上とお初、『忠臣蔵』のおかる・戸無瀬・お石などは、両優が火を散らす舞台として戦後歌舞伎の華であった。
    Both of them regarded the same characters as their successful characters--Shirabyoshi Hanako of "Musume Dojoji," Tamate-Gozen of "Sesshu Gappo ga Tsuji," Onoue and Ohatsu of "Kagamiyama," Okaru, Tonase and Oishi of "Chushingura,"--these were the pearls of post-war Kabuki as stages where both actors rivaled each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 尚、元命の甥(一説に叔父)の藤原惟成は、永観2年(984年)に即位した山天皇の側近として活躍し、山天皇が力的に発布した諸政策の立案に深く参与していたこと。
    Meanwhile, one theory holds that FUJIWARA no Koreshige, Motonaga's nephew (or uncle, according to one theory) performed well as a close associate to Emperor Kazan who ascended the throne in 984, and was deeply involved in developing many policies the emperor vigorously issued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本発明は、遺伝子導入に用いる粉の最適な発育ステージを特定することにより、遺伝子導入粉を効率的に取得する方法を提供すると共に、受能力の高い遺伝子導入粉を提供することを目的とする。
    To provide a method for efficiently collecting a gene-transduced pollen by specifying the optimum growth stage of the pollen to be used in the gene-transduction and provide a gene-transduced pollen having high fertilizability. - 特許庁
  • 紫の小と、香料製造と毛皮の保存に使う油を産する香りのよい根を持つ、ヒマラヤ山脈東部(カシミール)の一年生草本
    annual herb of the eastern Himalayas (Kashmir) having purple florets and a fragrant root that yields a volatile oil used in perfumery and for preserving furs  - 日本語WordNet
  • この方法によれば、従来技術の方法に比べて、効率よくバラのの成分、特に香気成分および油成分を調製することが出来る。
    Thereby, the rose flower ingredient, especially a fragrance ingredient and an essential oil ingredient, can more efficiently be prepared than by conventional techniques. - 特許庁
  • 水中に沈めて使用でき、水を補給・交換する事を以ってスポンジの乾燥を回避し気ある生を長期間にわたって観賞し得る実用性の高い生整形器の提供。
    To provide an arranged flowers shaper which can be used in a state of being submersed in water and which permits arranged flowers to be observed for a long time by preventing a sponge from drying by supplying and changing water, and has high utility. - 特許庁
  • 神を祀っている温泉としては、岩手県巻市の大沢温泉や秋田県鹿角市の蒸ノ湯温泉などが知られている。
    As hot spring areas enshrining Konsei-shin, Osawa-onsen Hot Spring in Hananomaki City, Iwate Prefecture and Fukenoyu-onsen Hot Spring in Kazuno City, Akita Prefecture are known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 新郎新婦の両親等に対する感謝の気持ちを、束贈呈に代え、または束贈呈とともに物理的/神的な記念品として贈呈可能とする。
    To present a feeling of gratitude of the newlyweds to their parents and the like as a physical/mental souvenir instead of the presentation of a bouquet or with the presentation of the bouquet. - 特許庁
  • 例えばクチナシの白を切り取り、該白を低級アルコール及び水の一種以上からなる溶媒中で磨砕し、濾過し、濾液を濃縮し、クロマトグラフ法で製し、イリドイド粗結晶を得る。
    For example, white flowers of gardenia are cut off, ground in a solvent composed of at least one of a lower alcohol and water and filtered, and the filtrate is condensed and purified by chromatography to obtain crude crystals of ylidoid compounds. - 特許庁
  • その一方で、北白川では水車による米作業や「白川女」によるの行商などの活動で知られるようになる。
    Yet, Kita Shirakawa became famous by activities including water wheel-driven rice polishing and flower peddling by Shirakawame (women from Shirakawa selling flowers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 放電ギャップの調整を高度で効率的に行うことができる内燃機関用のスパークプラグの製造方法を提供すること。
    To provide a method for manufacturing a spark plug for an internal combustion engine, capable of carrying out efficiently adjustment of a spark discharge gap with high precision. - 特許庁
  • 特に巧に作られる工芸菓子と呼ばれる分野もあり、食用可能な和菓子の材料で鳥風月の世界を表現する。
    Amongst wagashi, there is a sub-category called Manufactured Confectionary where the product is particularly exquisite and this product is made of edible ingredients used in making wagashi but, express an array of traditional Japanese themes related to the beauty of nature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『栄物語』は『大鏡』とは対照的に批判神に乏しく、物語性を重要視するあまり、史実との齟齬を多く有する。
    Compared to "Okagami" (The Great Mirror)," Eiga Monogatari" has less of a critical spirit, and it treats the narrative as being so important that the descriptions are often inconsistent with history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 気筒間における発生トルクのばらつきを高度に補正できる火点火式多気筒エンジンの燃焼制御装置を提供する。
    To provide a combustion controller of a spark-ignition multicylinder engine, capable of correcting the variation in the torque generated among cylinders with a high degree of precision. - 特許庁
  • この発明は、野生ショウガ(学名:Zingiber zerumbet Smith)から抽出され製された化合物であるゼルンボン(Zerumbone)の誘導体から成る芳香性物質に関する。
    To provide a perfume substance comprising a derivative of a substance Zerumbone extracted and purified from Zingiber zerumbet Smith. - 特許庁
  • そして手押し車からを下ろすと、その寄宿学校を掘り起こして、とてもかわいそうなことに妖たちを5列にして手押し車にのせました。
    and, having emptied the cart, they dug up the boarding-school and put the poor, terrified things in it in five rows.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • 作業机等の準備がいらず、作業性を向上させ材保持ブロックに円滑且つ度良く材を生けることができるフラワーアレンジメント用具を提供する。
    To provide an implement for flower arrangement, dispensing with preparation for a working desk, and improving work efficiency to smoothly arrange flower materials in a flower material holding block with good accuracy. - 特許庁
  • 江戸時代後期の当主園基衡(園基持)は華道に進し、「活手引」を著した事で知られる。
    Motohira SONO (Motomochi SONO)the family head during the latter part of the Edo period devoted himself to kado (flower arrangement) and he is known for his book "Ikebana Tebiki" (literally, guide on flower arrangement).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 山水画、鳥画に優れ彩で巧みでありながら透き通るような気品のある作風であった。
    He was excellent in Sansui-ga (Chinese-style landscape painting) and Kacho-ga (painting of flowers and birds), and his style was not only vivid and skillful but also well-refined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1991年(平成3年)4月-7代目市長であった塩見太郎が名誉市民に選ばれ、市の、鳥、木とあわせて市民憲章が制定される。
    April 1991: Seitaro SHIOMI who was the seventh mayor was selected as a honorary citizen, and the Citizen Charter was established along with the flower, bird and tree of the City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第2接地電極と中心電極との火放電ギャップを度よく形成することができるスパークプラグを提供する。
    To provide a spark plug which form the spark discharge gap between a second ground electrode and the central electrode with high precision. - 特許庁
  • ギャップを挟んで対向する電極エッジ線を度よく決定することができるスパークプラグの検査方法を提供する。
    To realize an inspection method for spark plug capable of accurately determining electrode edge lines facing each other interposing a spark gap in between. - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”The Belfast Address”

    邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
    この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。