ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「衆生」を含む例文一覧(276)
1
2
3
4
5
6
次へ>
一切
衆生
all life―all men
- 斎藤和英大辞典
衆生
界
the land of the living―the world
- 斎藤和英大辞典
念仏
衆生
(ねんぶつしゅじょう)
念仏
衆生
(Nenbutsu shujo)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
衆生
を度す
to save all men―save the world
- 斎藤和英大辞典
衆生
の恩
one's debt to one's fellow-men
- 斎藤和英大辞典
衆生
を済度する
to save all men―save the world
- 斎藤和英大辞典
一切
衆生
必堕無間
Issai Shujo Hitsuda Muken
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
念仏の
衆生
を
by which all creatures that chant Buddhist sutra
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
縁無き
衆生
は度し難し
Some people are past praying for.
- 斎藤和英大辞典
一切
衆生
を済度する
to save mankind―save the world
- 斎藤和英大辞典
仏が
衆生
を引き導くこと
in Buddhism, the condition of Buddha giving guidance to all living beings
- EDR日英対訳辞書
衆生
の生まれる時の苦しみ
a person's birth pain
- EDR日英対訳辞書
衆生
を悟りの彼岸に導く教え
teachings that lead people to enlightenment
- EDR日英対訳辞書
仏が
衆生
に与える利益
divine grace from Buddha to the public, called 'risyu'
- EDR日英対訳辞書
仏法が
衆生
を救うこと
a state or condition in which the teachings of Buddhism redeem people
- EDR日英対訳辞書
たくみに
衆生
を教え導くこと
the act of skillfully giving instruction
- EDR日英対訳辞書
機とは
衆生
の信心(南無)。
"Ki" refers to the faith of mankind (Namu).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
釈迦は方便を設けて
衆生
を済度した
Sakyamuni invented fictions to save the world.
- 斎藤和英大辞典
仏が
衆生
の願いをすべて満足させること
an act of Buddha satisfying people's wishes perfectly
- EDR日英対訳辞書
観世音菩薩に備わる
衆生
を救済する力
of Buddhism, the power of the bodhisattva of mercy
- EDR日英対訳辞書
衆生
救済の誓願を書き記した文
{in Buddhism,} a writing in which the vow to give relief to humanity has been written
- EDR日英対訳辞書
衆生
を説法により感化し,善に導く
to lead people to the path of virtue by preaching
- EDR日英対訳辞書
すべての
衆生
を救おうとする弘大な誓願
in Buddhism, a grandiose promise of saving all of humanity
- EDR日英対訳辞書
衆生
を乗せて悟りに導く三つの教法
in Buddhism, the three doctrines of enlightening people, called the Three Vehicles
- EDR日英対訳辞書
菩薩が
衆生
をいつくしんで見る慈悲のまなざし
the merciful look with which a bodhisattva compassionately regards humanity
- EDR日英対訳辞書
衆生
を導いて仏道に入らせる師
a spiritual teacher that leads living things to the way of Buddha
- EDR日英対訳辞書
念仏の
衆生
を守る25体の菩薩
twenty-five bodhisattva images which protect a prayer to Buddha
- EDR日英対訳辞書
釈迦が
衆生
救済の為に示した八つの相
eight aspects shown by Buddha in order to save the masses
- EDR日英対訳辞書
衆生
に備わっている仏の不動智という知恵
wisdom of Buddha that all people have, called {innate wisdom}
- EDR日英対訳辞書
衆生
一切を救おうという仏の誓願
Buddha's pledge to rescue all people
- EDR日英対訳辞書
神仏が常に
衆生
を見守っていること
the state of gods protecting the people
- EDR日英対訳辞書
仏が
衆生
に利益を与えること
of Buddha,to endow divine grace to the public
- EDR日英対訳辞書
仏教において,
衆生
が死後に住む六つの世界
in Buddhism, the six worlds in which the masses dwell after death
- EDR日英対訳辞書
仏教で
衆生
が我欲に縛られていること
in Buddhism, to be enslaved by one's selfish desires
- EDR日英対訳辞書
衆生
を救うために姿を七種に変える観音
in Buddhism, the Goddess of Mercy who can transform into seven different figures in order to save people
- EDR日英対訳辞書
仏が
衆生
を苦しみから救うこと
for Buddha to save living things from suffering
- EDR日英対訳辞書
師として一切の
衆生
を教化する者
a Buddhist master who enlightens mankind
- EDR日英対訳辞書
仏教において,
衆生
の依りどころとなる自然環境
in Buddhism, the world in which humans live
- EDR日英対訳辞書
仏教で,仏が
衆生
に楽を与え,苦を除くこと
an act of Buddha of giving comfort and eliminating suffering
- EDR日英対訳辞書
衆生
を救うための便宜的な手段
an expedient for the relief of the people
- EDR日英対訳辞書
仏や菩薩の
衆生
救済の誓願
the vow for the salvation of mankind made by Amida Buddha
- EDR日英対訳辞書
観音が
衆生
教化のために変じ給える七身。
Shichi Kannon is the seven appearances of Kannon in order to civilize people.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
瑠璃光を以て
衆生
の病苦を救うとされている。
Yakushi Nyorai is believed to cure people's diseases by Ruriko (lazuline light).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
衆生
を利益する徳を表すとされる。
She is believed to represent the dharma of benefit to living things.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿弥陀仏が救済の対象は、
衆生
である。
Ordinary people are the objects of Amidanyorai's salvation.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すなわち、すべての
衆生
が救済の対象である。
Namely, every person is the object of salvation.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
願とは、「南無」と阿弥陀仏に帰命する
衆生
の願い。
"Gan" refers to the wishes of those among mankind who believe 'Namu' and Amida Buddha.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行とは、
衆生
を救うための阿弥陀仏の修行。
"Gyo" refers to the ascetic practices of Amida Buddha for the salvation of mankind.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
除其本願自在所化爲
衆生
Excluded are those who wish to teach and guide sentient beings in accordance with their original vows.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「曇鸞章」…「本師曇鸞梁天子~諸有
衆生
皆普化」
Donran Sho' - 'Honshidonranryoten - Shoushujokaifuke'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
5
6
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
衆生