「衆生」を含む例文一覧(276)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • 一切衆生
    all life―all men  - 斎藤和英大辞典
  • 衆生
    the land of the living―the world  - 斎藤和英大辞典
  • 念仏衆生(ねんぶつしゅじょう)
    念仏衆生 (Nenbutsu shujo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 衆生を度す
    to save all men―save the world  - 斎藤和英大辞典
  • 衆生の恩
    one's debt to one's fellow-men  - 斎藤和英大辞典
  • 衆生を済度する
    to save all men―save the world  - 斎藤和英大辞典
  • 一切衆生必堕無間
    Issai Shujo Hitsuda Muken  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 念仏の衆生
    by which all creatures that chant Buddhist sutra  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 縁無き衆生は度し難し
    Some people are past praying for.  - 斎藤和英大辞典
  • 一切衆生を済度する
    to save mankind―save the world  - 斎藤和英大辞典
  • 仏が衆生を引き導くこと
    in Buddhism, the condition of Buddha giving guidance to all living beings  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生の生まれる時の苦しみ
    a person's birth pain  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を悟りの彼岸に導く教え
    teachings that lead people to enlightenment  - EDR日英対訳辞書
  • 仏が衆生に与える利益
    divine grace from Buddha to the public, called 'risyu'  - EDR日英対訳辞書
  • 仏法が衆生を救うこと
    a state or condition in which the teachings of Buddhism redeem people  - EDR日英対訳辞書
  • たくみに衆生を教え導くこと
    the act of skillfully giving instruction  - EDR日英対訳辞書
  • 機とは衆生の信心(南無)。
    "Ki" refers to the faith of mankind (Namu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 釈迦は方便を設けて衆生を済度した
    Sakyamuni invented fictions to save the world.  - 斎藤和英大辞典
  • 仏が衆生の願いをすべて満足させること
    an act of Buddha satisfying people's wishes perfectly  - EDR日英対訳辞書
  • 観世音菩薩に備わる衆生を救済する力
    of Buddhism, the power of the bodhisattva of mercy  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生救済の誓願を書き記した文
    {in Buddhism,} a writing in which the vow to give relief to humanity has been written  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を説法により感化し,善に導く
    to lead people to the path of virtue by preaching  - EDR日英対訳辞書
  • すべての衆生を救おうとする弘大な誓願
    in Buddhism, a grandiose promise of saving all of humanity  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を乗せて悟りに導く三つの教法
    in Buddhism, the three doctrines of enlightening people, called the Three Vehicles  - EDR日英対訳辞書
  • 菩薩が衆生をいつくしんで見る慈悲のまなざし
    the merciful look with which a bodhisattva compassionately regards humanity  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を導いて仏道に入らせる師
    a spiritual teacher that leads living things to the way of Buddha  - EDR日英対訳辞書
  • 念仏の衆生を守る25体の菩薩
    twenty-five bodhisattva images which protect a prayer to Buddha  - EDR日英対訳辞書
  • 釈迦が衆生救済の為に示した八つの相
    eight aspects shown by Buddha in order to save the masses  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生に備わっている仏の不動智という知恵
    wisdom of Buddha that all people have, called {innate wisdom}  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生一切を救おうという仏の誓願
    Buddha's pledge to rescue all people  - EDR日英対訳辞書
  • 神仏が常に衆生を見守っていること
    the state of gods protecting the people  - EDR日英対訳辞書
  • 仏が衆生に利益を与えること
    of Buddha,to endow divine grace to the public  - EDR日英対訳辞書
  • 仏教において,衆生が死後に住む六つの世界
    in Buddhism, the six worlds in which the masses dwell after death  - EDR日英対訳辞書
  • 仏教で衆生が我欲に縛られていること
    in Buddhism, to be enslaved by one's selfish desires  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を救うために姿を七種に変える観音
    in Buddhism, the Goddess of Mercy who can transform into seven different figures in order to save people  - EDR日英対訳辞書
  • 仏が衆生を苦しみから救うこと
    for Buddha to save living things from suffering  - EDR日英対訳辞書
  • 師として一切の衆生を教化する者
    a Buddhist master who enlightens mankind  - EDR日英対訳辞書
  • 仏教において,衆生の依りどころとなる自然環境
    in Buddhism, the world in which humans live  - EDR日英対訳辞書
  • 仏教で,仏が衆生に楽を与え,苦を除くこと
    an act of Buddha of giving comfort and eliminating suffering  - EDR日英対訳辞書
  • 衆生を救うための便宜的な手段
    an expedient for the relief of the people  - EDR日英対訳辞書
  • 仏や菩薩の衆生救済の誓願
    the vow for the salvation of mankind made by Amida Buddha  - EDR日英対訳辞書
  • 観音が衆生教化のために変じ給える七身。
    Shichi Kannon is the seven appearances of Kannon in order to civilize people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 瑠璃光を以て衆生の病苦を救うとされている。
    Yakushi Nyorai is believed to cure people's diseases by Ruriko (lazuline light).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 衆生を利益する徳を表すとされる。
    She is believed to represent the dharma of benefit to living things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 阿弥陀仏が救済の対象は、衆生である。
    Ordinary people are the objects of Amidanyorai's salvation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • すなわち、すべての衆生が救済の対象である。
    Namely, every person is the object of salvation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 願とは、「南無」と阿弥陀仏に帰命する衆生の願い。
    "Gan" refers to the wishes of those among mankind who believe 'Namu' and Amida Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 行とは、衆生を救うための阿弥陀仏の修行。
    "Gyo" refers to the ascetic practices of Amida Buddha for the salvation of mankind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 除其本願自在所化爲衆生
    Excluded are those who wish to teach and guide sentient beings in accordance with their original vows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「曇鸞章」…「本師曇鸞梁天子~諸有衆生皆普化」
    Donran Sho' - 'Honshidonranryoten - Shoushujokaifuke'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について