「表現する人」を含む例文一覧(440)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • 言語で表現する人
    someone who expresses in language  - 日本語WordNet
  • に会うときに挨拶を表現する
    express greetings upon meeting someone  - 日本語WordNet
  • するに愛情を表現する的な手紙
    a personal letter to a loved one expressing affection  - 日本語WordNet
  • 表現派という,個の主観や内面におきる感情の表現を重視する表現主義の芸術家
    an artist who attempts to show the subjective emotions and responses that objects and events arouse  - EDR日英対訳辞書
  • そして、例えば、単語数が1つの表現を省略表現として仮定し、その省略表現を包含する表現を正式表現の候補として抽出する
    For example, a biographic expression consisting of one word is supposed as an abbreviated biographic expression, and biographic expressions including the abbreviated biographic expression are extracted as candidates for the formal biographic expression. - 特許庁
  • そして、省略表現ごとに、正式表現候補が無いならば、その省略表現については正式表現なしとし、正式表現候補が1つならば、それを正式表現とし、正式表現候補が2つ以上ならば、名付随情報が一致するものを正式表現として決定する
    If, for each abbreviated biographic expression, there are no candidates for the formal biographic expression, the abbreviated expression is determined to have no formal expression; if there is one candidate for the formal expression, it is determined to be the formal expression; if there are two candidates, the candidate with the corresponding name-related information is determined to be the formal biographic expression. - 特許庁
  • は言葉によって考えを表現する
    We express our thoughts by means of words. - Tatoeba例文
  • 作者は恋に対する情熱を表現している。
    The author expresses his passion for his love. - Tatoeba例文
  • のために関心や共感を感じて表現する
    feeling and exhibiting concern and empathy for others  - 日本語WordNet
  • 居ること、存在、あるいは知への認識を表現する
    express recognition of the presence or existence of, or acquaintance with  - 日本語WordNet
  • 候補か測定か解決のためのの好みを表現する
    express one's preference for a candidate or for a measure or resolution  - 日本語WordNet
  • 称の区別を表現する代名詞
    a pronoun expressing a distinction of person  - 日本語WordNet
  • 的な挨拶を表現するために送られるカード
    a card sent to express personal greetings  - 日本語WordNet
  • の悲しみに対する同情の表現
    an expression of sympathy with another's grief  - 日本語WordNet
  • 最近死んだを称賛する改まった表現
    a formal expression of praise for someone who has died recently  - 日本語WordNet
  • 何かを表現するために、芸術を用いる
    someone who uses art to represent something  - 日本語WordNet
  • の方針または目的を表現する代弁者
    an advocate who represents someone else's policy or purpose  - 日本語WordNet
  • 美を創造し表現しようとする間活動
    artistic activity  - EDR日英対訳辞書
  • 美を追求し表現しようとする間活動
    the human activity of seeking and expressing beauty  - EDR日英対訳辞書
  • 言語という,間の意思を表現するための行為
    the oral expression by human beings of their thoughts, called language  - EDR日英対訳辞書
  • は言葉によって考えを表現する
    We express our thoughts by means of words.  - Tanaka Corpus
  • 作者は恋に対する情熱を表現している。
    The author expresses his passion for his love.  - Tanaka Corpus
  • もう1に対する愛についての歌、または、もう1に対する愛を表現する
    a song about love or expressing love for another person  - 日本語WordNet
  • 造大理石の柄表現を奥行き感、深み感、立体感のある表現することができる。
    To provide an artificial marble capable of expressing perspective, deep feeling and stereoscopic feeling as pattern expression. - 特許庁
  • 修辞法で,間でないものを間に見立てて表現する方法
    a form of rhetoric in which objects or animals are compared to humans  - EDR日英対訳辞書
  • は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
    The poet expressed his burning passion for the woman he loved. - Tatoeba例文
  • は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
    The poet expressed his burning passion for the woman he loved.  - Tanaka Corpus
  • 々は自分の考えを表現しなければならない。々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
    People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. - Tatoeba例文
  • 々は自分の考えを表現しなければならない。々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
    People need to express themselves; they can not do so unless society allows them liberty to do so.  - Tanaka Corpus
  • その殺現場は表現することができないほどのものだった。
    The scene of the murder was too terrible to describe. - Tatoeba例文
  • 写真の正確さと忠実さで々か自然を表現するさま
    representing people or nature with the exactness and fidelity of a photograph  - 日本語WordNet
  • 抽象的な資質あるいは概念をや生物として表現すること
    representing an abstract quality or idea as a person or creature  - 日本語WordNet
  • フランスの彫刻家で、間の形に対する表現で知られる(1840年−1917年)
    French sculptor noted for his renderings of the human form (1840-1917)  - 日本語WordNet
  • 歌舞伎や形浄瑠璃において,情事を表現する場面
    a love scene in Kabuki or in Japanese 'joruri' puppet plays  - EDR日英対訳辞書
  • その殺現場は表現することができないほどのものだった。
    The scene of the murder was too terrible to describe.  - Tanaka Corpus
  • 転じて、大っぽく落ち着いた雰囲気を表現して「渋い」と形容する
    Alternatively, Japanese uses 'astringent' as an expression to convey the sense of a 'centered' adult.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 間等を表すコンピュータグラフィックの動作表現を容易にする
    To easily represent the motion of computer graphics representing a human, etc. - 特許庁
  • デザインにより表現された商標,組合せの商標及び立体的な商標は,出願が選択する方式により表現されるものとする
    Trademarks represented by a design, combined and three-dimensional trademarks shall be presented in the form chosen by the applicant.  - 特許庁
  • 時間とともに変化する可能性があるニオイを精度良く計測し、に理解しやすい言語表現で計測結果を表現する
    To measure smell likely to change with time with high accuracy and to express the measurement result by language so as to be easily understandable for people. - 特許庁
  • 文書中に出現する名や企業名などといった固有表現および当該表現のカテゴリをユーザに分かりやすく表示すること。
    To display proper expressions appearing in a document, such as a personal name and a company name, and categories of the expressions, explicitly to a user. - 特許庁
  • 多くの日本は多くのの前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
    Many Japanese people don't like to express their opinions in front of a lot of people.  - Weblio Email例文集
  • 多くの日本は多くのの前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
    Many Japanese people don't like expressing their own opinion in from of a crowd.  - Weblio Email例文集
  • つまり、この検索エンジンでヒットする件数乃至確率が高い表現は、多くの間が使用している表現であると言える。
    That is, an expression with the high number/probability of hits by the search engine is an expression used by a large number of persons. - 特許庁
  • 対象に固有の属性表現を含む意見を、手による属性表現辞書の作成を必要とせずに抽出する
    To extract an opinion containing an object-specific attribute expression without manual formation of an attribute expression dictionary. - 特許庁
  • 英語では、この表現は、これを言ったは口出しする権利がないということを意味する
    In English, this expression clearly means that the person who said this has no say in the matter.  - Weblio Email例文集
  • 象徴的な印によってあるの考えを表現する物として機能するもの
    anything serving as a representation of a person's thinking by means of symbolic marks  - 日本語WordNet
  • 彼は、間違いを好んだが、間違いに固執するを正しく正確な表現に訂正することを好んだ
    he preferred his erroneous but pleasing mumpsimus to the correct sumpsimus  - 日本語WordNet
  • 間の手のように種々の動作表現することができるロボットハンド装置を提供する
    To provide a robot hand device capable of expressing various motions similar to a human hand. - 特許庁
  • 間の手のように種々の手の動作表現することができるロボットハンド装置を提供する
    To provide a robot hand device capable of performing various action expression of hands like the hand of a human being. - 特許庁
  • ガスの臭気をの感覚で表現することが可能な臭気測定装置を提供する
    To provide an odor measuring instrument capable of expressing an odor of gas by sensation of the human being. - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について