「西寄りの」を含む例文一覧(48)

  • 西寄りの日除けのある窓で
    with awninged windows on the west side  - 日本語WordNet
  • 便所はホーム内の西寄り、エレベーターも西寄りにある。
    The toilet is located to the west of the platform, as is the elevator.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 奈良市西ノ京町は、平城京の西寄りの位置にあたる。
    Nishinokyo-cho, Nara City is located west of Heijo-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西から1ポイント西寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point west of southwest  - 日本語WordNet
  • 西から1ポイント西寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point west of northwest  - 日本語WordNet
  • 京都市中京区西ノ京は、平安京の西寄りの位置にあたる。
    Nishi no Kyo, Nakagyo Ward, Kyoto City is located on the western area of Heian-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 真南から1ポイント西寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point west of due south  - 日本語WordNet
  • 西から1ポイント南寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point south of southwest  - 日本語WordNet
  • 西から1ポイント南寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point south of due west  - 日本語WordNet
  • 西から1ポイント北寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point north of due west  - 日本語WordNet
  • 西から1ポイント北寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point north of northwest  - 日本語WordNet
  • 真北から1ポイント西寄りの羅針盤方位
    the compass point that is one point west of due north  - 日本語WordNet
  • 駅入口は両ホームの大和西大寺寄りにある。
    An entrance is located at each platform, nearer to Yamato-Saidaiji Station in the running direction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 駅入口は両ホームの大和西大寺寄りにある。
    The entrance to the station is located toward the end of both platforms nearer to Yamato-Saidaiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 基本的にホームの西舞鶴寄りに福知山方面行きが、小浜寄りに敦賀方面行きが停車する。
    Trains for Fukuchiyama usually stop on the Nishi-Maizuru side and those for Tsuruga usually stop on the Obama side of the platform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この時、宇治淀線の西一口の立ち寄りを一旦廃止した。
    On this occasion, stopping service at Nishi-Imoarai on Uji-Yodo Route was tentatively abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 浜大津行きの列車は、ほかの駅と異なり、ホーム西寄りに停車する。
    Unlike other stations, trains bound for Hamaotsu arrive at the station to the west of the platform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 秋分から春分までの間、北半球では太陽は真東からやや南寄りの方角から上り、真西からやや南寄りの方角に沈む。
    The sun rises from the slightly southerly direction from the due east and sets in the slightly southerly direction from the due west in the northern hemisphere during the period between the autumnal and vernal equinoxes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • KTR線の改札口は西寄り1階に、JR線の改札口は2階中央部に設けられている。
    The ticket gate for the KTR line is located on the west side of the first floor and that for the JR lines is located halfway along the second floor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同駅の大阪駅寄りにはJR西日本の京都総合運転所(旧・向日町運転所)がある。
    Kyoto Integrated Operation Center (the old Mukomachi Operation Center) is situated on the Osaka side of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在の宮福線は、北丹鉄道ルートのやや西寄りを直線的に結んでいる。
    The Miyafuku Line presently runs straight a little to the west of the Kitakinki Tango Railway route.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 改札口は上下線ホームとも、ホームの大和西大寺寄りにある。
    Ticket gates of both the up train and down train platforms are located at the end of the platform nearer to Yamato-Saidaiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 駅前から100mほど西寄りに、かつて北丹鉄道の終点・河守駅があった。
    Kawamori Station, a Hokutan Railway terminal station, was once located approximately 100 meters west of this facility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市営バスの最寄り停留所は駅から南東へ200mほどの「高原町」と、駅から西西へ250mほどの「田中大久保町」である。
    The nearest bus stops to Chayama Station are 'Takahara-cho,' which is about 200 meters southeast of the station, and 'Tanaka Okubo-cho,' which is about 250 meters west-southwest of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1954年8月11日に宇治淀線(小倉経由)は久御山町内の経路を一部変更し、西一口(にしいもあらい)の集落への立ち寄りを開始した。
    On August 11, 1954, the Uji-Yodo Line (via Ogura) was revised to divert a part of its course within the Kumiyama-cho area to go through the community of Nishi-Imoarai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 区の北寄りを旧東海道が東西に走り、奈良方面への奈良街道も通じるなど、古くから交通の要衝であった。
    With the ancient Tokai-do Road running in the northern part of Yamashina Ward as well as the Nara-kaido Road leading to Nara City, the ward has been a major traffic center since olden times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 縄張の形式は本丸の四方を二の丸で取り囲む「輪郭式」に分類されるが、本丸が中央より西寄りに配されている。
    The layout of the castle structures belong to the "Rinkaku style" in which Honmaru is surrounded by Ninomaru in four directions; However, Honmaru is positioned slightly to the west from the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中央やや南寄りに政庁の正殿と推定される東西に長い四面庇付きの掘立柱建物がある。
    A little to the south of the center there is a structure supported by posts in the ground extending long from east to west and with eaves on the four sides, which is assumed to have been the main building of the government office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西美濃勢が信長寄りに振る舞う度に領地が油阪で通じることになり、互いに挑発を繰り返していた。
    At Aburasaka path in Nishimino (western Mino, the border with Asakura clan's territory), they frequently provoked each other because the Nishimino forces (vassals in western Mino region) gradually became on the side of Nobunaga causing territorial friction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、高度が高くなると偏西風の影響が強くなるため、上空高くに舞い上がった黄砂は東寄りに流される。
    However, dust at higher altitudes are affected by westerlies strongly, and the kosa that is flung up high into the air is moved to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西寄りと見られる行動を取っている:側近の孝蔵主が大津城開城の交渉にあたっている、甥である木下家の兄弟(小早川秀秋の兄弟)の多くが西軍として参加し領地を没収されている
    She acted like she was on the side of West squad: Kozosu, her close adviser, was at the negotiation over the opening of Otsu Castle; most of Kinoshita brothers (Hideaki KOBAYAKAWA's brothers) who were also her nephews joined in the West squad, and their territories were confiscated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 密庵席は西側の縁側境を明障子、南側の十畳間との境を襖で仕切り、東北側に手前座、北側壁の西寄りに床の間を設ける。
    To the western edge of the Mittanseki tearoom is an engawa veranda separated by a translucent sliding screen, to the south is a ten tatami mat sized room separated by an opaque sliding screen, to the northeast is the host's tea preparation area, and on the west of the northern wall is an alcove.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお、京都駅より2つ東京駅寄りの大津駅と、池袋駅・大宮駅(埼玉県)(びわこドリーム号、西武観光バス・西日本JRバス)を結ぶ路線が存在し、類似性が高い。
    Besides, Seibu Kanko Bus and West Japan JR Bus offer the almost same service: Their 'Biwako Dream-go' connects Omiya Station (Saitama Prefecture, near to 23 Ward of Tokyo) and Otsu Station (Shiga Prefecture, quite near to Kyoto City) via Ikebukuro (Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都バスは駅東寄りの「松ヶ崎海尻町」バス停のみが最寄であるが、京都市営バスは駅西寄りの「松ヶ崎駅前」も利用できる(松ヶ崎海尻町を始終着とする京都バス路線は行先表示を「松ヶ崎駅」としている)。
    The Matsugasaki Kaijiri-cho bus stop on the east side of this station, used by Kyoto Bus, is the bus stop nearest to this station, but Matsugasaki Eki-mae (in front of Matsugasaki Station) on the west side, as utilized by Kyoto City Bus, can also be used (the buses of the Kyoto Bus on the routes starting at and returning to Matsugasaki Kaijiri-cho display their destinations as 'Matsugasaki Station.')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西京極球場でプロ野球、もしくは京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場で日本プロサッカーリーグ・京都サンガF.C.の試合が開催される際には梅田寄りの臨時改札口が開設されるため、所要時間は徒歩2~3分程。
    When a professional baseball game was held at Nishikyogoku Baseball Park or a game of Kyoto Sanga F.C. in Japan Professional Football League was held at the Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium, the ticket barriers near Umeda are temporarily opened and thus the required time on foot is about two to three minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 市の位置的中心地であり、市役所への最寄り駅である駅は、JR奈良線の宇治駅(JR西日本)であるが、利用者数は近鉄京都線の大久保駅(京都府)が一番多く、実質こちらが市の中心駅である。
    The Uji Station (JR West) on the JR Nara Line is located in the center of Uji City and the closest to the city hall, but the Okubo Station (Kyoto Prefecture) on the Kintetsu Kyoto Line, ranking first in the number of passengers, is the de facto central station of the city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 平安京の北辺には宮城である平安宮(大内裏)があり、その内部の中央東寄りに南北約300m、東西約200mの内裏が存在した。
    Heiangu (the Outer Palace Precincts), the palace, was located on the northern side of Heiankyo, and the dairi measured approximately 300 m from north to south and 200 m from east to west in the easterly of the center within the Heiangu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在の京都市営バスの最寄り停留所は駅から東へ400mほどの白川通に面した「一乗寺下り松町」と、西へ300mほどの東大路通に面した「一乗寺高槻町」である。
    Currently, the nearest bus stops of Kyoto City Bus to Ichijoji Station are 'Ichijoji Sagarimatsu-cho,' which faces Shirakawa-dori Street and is located about 400 meters east of the station, and 'Ichijoji Takatsuki-cho,' which faces Higashioji-dori Street and is located about 300 meters west of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 三条京阪の最寄り駅は京阪電気鉄道京阪本線・京阪鴨東線の三条駅(京都府)(通称:京阪三条駅、或いは三条京阪)と京都市営地下鉄京都市営地下鉄東西線の三条京阪駅の2駅である。
    The two stations closest to Sanjo Keihan are Sanjo Station (Kyoto Prefecture) on the Keihan Main Line and Keihan Oto Line of Keihan Electric Railway (Alias: Keihan Sanjo Station or Sanjo Keihan) and Sanjo Keihan Station of Tozai Line of Kyoto Municipal Subway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、逆に石田三成らと親しく関ヶ原の合戦時にも西寄りの姿勢を取っていた可能性を指摘する白川亨らの研究もある。
    On the other hand, researches by Tooru SHIRAKAWA and others state that Nene had a close relationship with Mitsunari ISHIDA, and she might be rather on the side of the West squad in the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また東西方向の御池通は当駅で分断されており、自動車はいったん駅北寄り高架下の押小路通を迂回し御池通に戻る形になっている。
    Oike-dori Street, running in the east-west direction, is severed at this station, so a vehicle must enter Oshikoji-dori Street under the elevated tracks on the north side of the station and then return to Oike-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西洋トイレのアームレストを人が寄りかかり易い高さに調整できるようにするとともに、左右別々に調整ができるようにして、これを使用する高齢者や障害者の身体条件に合わせる。
    To provide a western toilet which can adjust the height of armrests so that a person can comfortably lean thereon and also can adjust the right/left armrests independently, to be suited to the body condition of elderly people or disabled people using the armrests. - 特許庁
  • なお、この時に京橋駅の片町寄りの部分に新たに引き上げ線を設置したが、この引き上げ線は有効長が4両分しか無く、1991年から東西線開業までの京橋始終着となる列車は4両編成に限られていた(東西線開業以前の片町線快速は全区間4両編成で運転される列車が多かったので、さほど問題がなかった)。
    On that occasion, lead tracks were installed on the Katamachi side of Kyobashi Station, but they had an effective length of only four cars; consequently, during the period from 1991 until the inauguration of the JR Tozai Line, only four-car trains were used for trains whose terminal station was Kyobashi Station (as most of the rapid trains on the Katamachi Line were four-car trains before the inauguration of the JR Tozai Line, the above didn't cause serious problems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 藤原京は大和の古道(中ツ道・下ツ道・横大路・山田道)に囲われた領域に南北12条東西4坊ずつの街路が整備され、東西南北3門ずつ計12門を持ち、宮城は市域の中央北寄りに位置しており、その北には苑池が配されていたとことなどから、北魏洛陽城の影響が指摘されている。
    The influence of Luoyang of Northern Wei has been pointed out in the layout of Fujiwara-kyo, for its characteristics such as the area surrounded by the ancient paths in Yamato Province (Nakatsu Michi, Shimotsu Michi, Yokooji and Yamada Michi), the streets dividing the city into twelve rows and eight columns (each of the east and west towns devided into four), three gates attached on each of the north, south, east and west walls (twelve in total), the imperial palace located slightly north to the center and a pond park located further north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、『平家物語』、『源平盛衰記』、『古今和歌集序聞書三流抄』、『神道集』などでは、摂津国に流れ寄り「夷三郎殿」となった、天照大神により西宮を与えられたなど、ヒルコ=えびす説が広がりを持って語られている。
    Also, books such as "Heike Monogatari" (Tale of the Heike), "Genpei Seisui-ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), "Kokin Wakashu Jomonsho Sanryu-sho," and "Shintoshu" (Buddhist Rendition of Shinto Myths) introduce the belief that "Hiruko can be identified with Ebisu (Japanese deity of prosperity) "from a wider perspective: "Hiruko was washed up on Settsu Province and became 'Ebisu-Saburo dono'."and "Nishimiya (shrine) was given to Hiruko by Amaterasu Omikami (the Sun Goddess)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 実際、JR福知山線脱線事故では当該列車において犠牲者が多数出た前寄り4両が同志社前行きだったため、通学に利用していた同志社大学の学生が犠牲になったことから、同志社大学は同事故の対応についてのJR西日本への申し入れ事項の一つに、被害者・遺族への補償、原因究明と安全対策の徹底に加え当駅のホーム延長を挙げている。
    In fact, in the derailing accident that occurred on the JR Fukuchiyama Line, many of the causalities were in the first four cars of the train, which was bound for Doshishamae Station, and naturally the casualties included many students of Doshisha University; therefore, Doshisha University included in the requests to JR West the extension of the platforms of this station, in addition to compensation for the victims and the bereaved families, clarification of the accident's causes thorough countermeasures to ensure safety.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これに不満を抱いた後深草院は、翌建治元年(1275年)、太上天皇の尊号辞退と出家の意思を表明し、時の関東申次で後深草院寄り西園寺実兼が執権北条時宗と折衝し、後深草天皇の皇子熈仁親王(伏見天皇)を同年中に立太子させることに成功した。
    The Gofukakusa in was not happy about the situation, he demonstrated his dissatisfaction by declining from his position as the retired emperor and to receive the respected name in 1275, Sanekane SAIONJI, who was the Kanto Moshitsugi in this period and favored the Retired Emperor Gofukakusa, negotiated with the regent, Tokimune HOJO, he succeeded to have Gofukakusa's Prince, Imperial Prince Hirohito (the Emperor Fushimi) to become Crown Prince in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 西欧列強の強い干渉によって清朝は鎮圧を行おうとしたが、義和団の「扶清滅洋」(清を扶〔たす〕け洋を滅すべし)、あるいは「興清滅洋」(清を興〔おこ〕し洋を滅すべし)という清朝寄りのスローガンに対し、さきの毓賢同様同情を示す大官が複数おり、徹底した弾圧には至らなかった点も原因である。
    The Qing dynasty tried to suppress them due to strong interference by the powerful western European nations, but there were several high officials, like the former Ikunen, who were sympathetic to the Boxers' pro-Qing slogan, 'Support Qing, destroy the foreigners' and 'Revive Qing, destroy the foreigners'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について