帳簿の記載 Bookkeeping and Records - 日本法令外国語訳データベースシステム
記載上の注意 Precautions for recording:
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(1)記載の事項 Matters shown in (I) above
- 経済産業省
上告の理由の記載 Statement of Reasons for Final Appeal
- 日本法令外国語訳データベースシステム
異議の申立の記載 Entry of Objections Raised
- 日本法令外国語訳データベースシステム
その記載が漏れています。 That publication was leaked out.
- Weblio Email例文集
記載方法の変更 Modification in the recording method - Weblio Email例文集
結約書の記載事項 Entries in Closing Document
- 日本法令外国語訳データベースシステム
判決書の記載事項 Matters to Be Stated in Judgment Document
- 日本法令外国語訳データベースシステム
虚偽記載等の罪 Crime of Making False Statements, etc.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
株主名簿の記載等 Entries in Shareholder Registry
- 日本法令外国語訳データベースシステム
株券の記載事項 Matters to be Specified on Share Certificates
- 日本法令外国語訳データベースシステム
社債券の記載事項 Matters to be Stated on Bond Certificates
- 日本法令外国語訳データベースシステム
調書の記載要件 Descriptive Requirements for Examination, Inspection, and Seizure Records
- 日本法令外国語訳データベースシステム
裁判書の記載要件 Descriptive Requirements for Written Judicial Decisions
- 日本法令外国語訳データベースシステム
逮捕状の記載要件 Descriptive Requirements for an Arrest Warrant
- 日本法令外国語訳データベースシステム
起訴状の記載要件 Descriptive Requirements for a Charge Sheet
- 日本法令外国語訳データベースシステム
判決書の記載 Contents of a Written Judgment
- 日本法令外国語訳データベースシステム
診療録の記載等 Keeping of Medical Records, etc.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
助産録の記載等 Keeping of Midwifery Records, etc.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
照射録の記載等 Keeping of Exposure Records, etc.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
不整合記載の解消 Elimination of mismatch statement
- 特許庁
登録簿への虚偽記載 Falsification of register. - 特許庁
前記(2)記載の事項 Matters shown in 2 above
- 経済産業省
株主名簿の記載事項を記載した書面の交付等 Delivery of Documents Stating Matters to be Stated in Shareholder Registry
- 日本法令外国語訳データベースシステム
帳簿の種類記載事項記載上の注意 Type of journal: Items to be recorded: Precautions for recording:
- 経済産業省
株主名簿記載事項を記載した書面の交付等 Delivery of Documents Stating Matters to be Stated in the Shareholder Registry
- 日本法令外国語訳データベースシステム
社債原簿記載事項を記載した書面の交付等 Delivery of Document Stating Matters to be Stated in Bond Registry
- 日本法令外国語訳データベースシステム
二十五 社債券に記載すべき事項を記載せず、又は虚偽の記載をしたとき。 (xxv) When he/she has failed to state the matters required to be stated in the debenture shares, or has made a false statement;
- 日本法令外国語訳データベースシステム
十六 投資証券等に記載すべき事項を記載せず、又は虚偽の記載をしたとき。 (xvi) When the person has failed to state the matters to be stated on Investment Securities, etc., or has made a false statement;
- 日本法令外国語訳データベースシステム
九 財産目録に記載すべき事項を記載せず、又は不実の記載をしたとき。 (ix) when it has failed to enter matters to be entered in an inventory of assets or has made a false entry.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
先行技術文献情報を記載する際には、下記「3.刊行物の記載要領」に従って記載する。 It should be described according to “3. Procedures for describing publication” shown below when information on prior art documents is described.
- 特許庁
会員制コミュニティサイトの記載制限システム、記載制限方法および記載制限プログラム SYSTEM, METHOD AND PROGRAM FOR LIMITING DESCRIPTION FOR MEMBERSHIP SYSTEM COMMUNITY SITE - 特許庁
再審の訴状の記載事項 Matters to Be Stated in Complaint for Retrial
- 日本法令外国語訳データベースシステム
訴訟書類の記載の仕方 Manner in Which Case Documents Should be Stated
- 日本法令外国語訳データベースシステム
上告理由の記載の仕方 Manner in Which Reasons for Final Appeal Should be Stated
- 日本法令外国語訳データベースシステム
株主名簿の記載等の禁止 No Entry in Shareholder registry
- 日本法令外国語訳データベースシステム
保釈の保証書の記載事項 Matters to Be Entered in a Bail Bond
- 日本法令外国語訳データベースシステム
公報には次のものを記載する。 Article The Gazette shall contain at least the following: - 特許庁
択一的記載の要素の付加 Addition of elements in an alternative form
- 特許庁
択一的記載の要素の削除 Removal of elements in an alternative form
- 特許庁
図面の記載に基づく構成の補正 Amendment to structure based on drawings
- 特許庁
記載への新分類の適用 Adaptation of entries to new classification. - 特許庁
登録簿への覚書記載の請求 Request for entry of memorandum on register - 特許庁
特許請求の範囲の記載要件 Requirements for Description and Claims
- 特許庁
すべての記載はまだ変更可能です。 All the mentioned is still changeable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私はその記載を消し忘れた。 I forgot to erase that entry.
- Weblio Email例文集
私はその記載を修正しました。 I revised that printing.
- Weblio Email例文集
書類の記載間違いをしました。 I made a mistake on the listings in the documents.
- Weblio Email例文集