英語の語尾はたいがい子音で終る Most English words end in consonants―terminate in consonants.
- 斎藤和英大辞典
ラテン語は語尾変化が多い Latin is a highly inflected language.
- 斎藤和英大辞典
Latin や Greek は語尾変化が多い Latin and Greek are highly inflected languages.
- 斎藤和英大辞典
単語の語尾から2番目の音節 the next to last syllable in a word
- 日本語WordNet
単語の語尾から3番目の音節 the 3rd syllable of a word counting back from the end
- 日本語WordNet
動詞の語尾変化のない形 the uninflected form of the verb
- 日本語WordNet
語尾の音調が高くなること the act of raising one's tone of voice
- EDR日英対訳辞書
語尾の音調が低くなること the act of lowering one's voice level
- EDR日英対訳辞書
単語の語尾が変化する of the form of a word, to change
- EDR日英対訳辞書
文法において,語尾の活用 of grammar, a conjugation of a word ending
- EDR日英対訳辞書
文法において,語尾が活用する of grammar, to conjugate a word ending
- EDR日英対訳辞書
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. - Tatoeba例文
「―osity」は語尾が「―ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
- Tanaka Corpus
共通の語幹への語形を減少するために屈折語尾と派生語尾を取り除くためのアルゴリズム an algorithm for removing inflectional and derivational endings in order to reduce word forms to a common stem
- 日本語WordNet
普通の名詞は複数で語尾に ‐s がつく. Ordinary nouns take ‐s in the plural.
- 研究社 新英和中辞典
『boy(少年)』と『swim(泳ぐ)』は語尾変化のない英単語である `boy' and `swim' are uninflected English words
- 日本語WordNet
基語の終わりに付け加えられる語尾変化 an inflection that is added at the end of a root word
- 日本語WordNet
愛称(特に指小語尾を使用するもの) a name of endearment (especially one using a diminutive suffix)
- 日本語WordNet
英国人は語尾音を消失させ、'pudding'から`pud'とする the British get `pud' from `pudding' by apocope
- 日本語WordNet
語幹の末尾、屈折語尾の直前にある母音 a vowel that ends a stem and precedes an inflection
- 日本語WordNet
日本語の助詞,助動詞,用言の語尾などの語 of grammar, the post positional particles or auxiliary verbs which form the endings of Japanese words called 'teniha' - EDR日英対訳辞書
語尾に「~だあや」「~だで」「~わや」「~わ」がつく事が多い。 Sentences tend to end in '-daaya', '-dade', '-waya' and '-wa.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左・右兵庫は普通、寮を語尾につけない。 Sahyogo and Uhyogo usually do not have the suffix 'ryo.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽は語尾の「え」が陽、「と」が陰である。 In terms of yin-yang, ending a word with 'e' means yang (positive) and ending with 'to' means yin (negative).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(動詞について使用され)標準的な(または、規則的な)屈折語尾を有する (used of verbs) having standard (or regular) inflection
- 日本語WordNet
語尾から第三の音節にストレスまたは鋭アクセントを持っている言葉 word having stress or acute accent on the antepenult
- 日本語WordNet
単語の終わり(接尾語、屈折語尾または最終的な形態素) the end of a word (a suffix or inflectional ending or final morpheme)
- 日本語WordNet
単語、句、節、文を結合する役割をする語尾変化しない機能語 an uninflected function word that serves to conjoin words or phrases or clauses or sentences
- 日本語WordNet
語尾の音や音群を消失することによる語の省略 abbreviation of a word by omitting the final sound or sounds
- 日本語WordNet
特に語尾における、子音(あるいは子音のパターン)の反復 the repetition of consonants (or consonant patterns) especially at the ends of words
- 日本語WordNet
異なる各での語の繰り返し、または同じ文における語尾変化 repetition of a word in a different case or inflection in the same sentence
- 日本語WordNet
ク語法という,活用語の語尾変化によって全体が名詞化される語法 a suffix named a 'Ku' suffix
- EDR日英対訳辞書
文法で,係り結びの法則によって語尾を活用させる to inflect a word at the end of a sentence, according to Japanese grammatical rules - EDR日英対訳辞書
詩において、節の最後を、語尾が同音節である単語(fallとhallなど)で揃える。 In poetry, stanzas often end with words that have the same final syllables (e.g. fall and hall).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
売り声は「なっと〜〜、なっと〜〜ィ(語尾をあげる)」というものであった。 The peddler's cry was 'Natto, natto, natto; natto, natto, natto, i' (with a rise in pitch at the end).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
語尾に活用のある文字列に対する入力効率を向上させる。 To improve the input efficiency of a character string having inflection. - 特許庁
迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》. the periphrastic genitive
- 研究社 新英和中辞典
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. - Tatoeba例文
自動自然言語処理のために、単語は屈折語尾・派生接辞を除かれねばならない for automatic natural language processing, the words must be stemmed
- 日本語WordNet