返り討ちになった He was killed by the object of his vengeance.
- 斎藤和英大辞典
男が襲ってきた 返り討ちにした A man attacked me. I fought back. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
チャンピオンは挑戦者を返り討ちにした. The champion beat the challenger who was trying to avenge a previous loss.
- 研究社 新和英中辞典
しかし軍略に通じた秀郷に返り討ちにされた。 However, they were defeated by Hidesato, who was familiar with military tactics.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大学之助の妾となり隙を見て斬りかかったが返り討ちにあったと告げて消える。 She tells him that she became a mistress of Daigakunosuke and took the opportunity to kill him, but failed and was killed, and then she disappears.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし欄干を飛び交う身軽な義経にかなわず、返り討ちに遭った。 But the Yoshitsune was so light he hopped on the balustrade of the bridge; he overwhelmed Benkei with his swift movement, and Benkei was finally lost.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新選組より田代某という人物が、密かに加納処分役に任命されたが返り討ちとなる。 Though a certain Tashiro was secretly assigned the role to get rid of Kano, Tashiro was killed by Kano when he attacked Kano.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結城親光を返り討ちとし、その首を取ったが貞載自身も重傷を負った。 He fought against Chikamitsu YUKI and killed him, but Sadatoshi himself was seriously injured.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、龍野藩の一揆では援軍にかけつけた赤穂藩軍が返り討ちにあっている。 Incidentally, in the uprising in Tatsuno Domain the insurgents beat the reinforcements dispatched from Ako Domain.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土佐坊昌俊が義経暗殺に派遣されるが返り討ちにあい、義経は院宣を得て行家とともに挙兵するが兵が集まらず失敗した。 Although Shoshin TOSANOBO was sent to assassinate Yoshitsune, he was defeated, and Yoshitsune, with a decree from the retired Emperor, raised an army with Yukiie but could not gather enough soldiers.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、敵討は決闘であるため、敵とされる側にもこれを迎え撃つ正当防衛が認められており、殺害した場合は「返り討ち」と呼ばれる。 Because Katakiuchi was a duel, it was allowed for the target of the revenge, or the opponent, to act in self-defense by a counterattack; if the opponent killed the avenging party, this was called 'Kaeriuchi.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アガメムノーンはこの男を返り討ちにしたけれど、傷はひどく出血して激しく痛んだので、戦車に跳び乗ると船まで駆け戻った。 and, though Agamemnon slew him in turn, his wound bled much and he was in great pain, so he leaped into his chariot and was driven back to the ships.
- Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
八坂本では、巴を追ってきた敵将を返り討ちにした後、義仲に落ちるように言われ、後世を弔うことが最後の奉公であると諭されて東へ向かい行方知れずとなったとされる。 In the Yasaka-bon text, after Tomoe killed an enemy general who had chased after her, she was told by Yoshinaka to run away and convinced that her last service should be to mourn him, and she headed eastward and she was lost.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『梅松論』によれば、親光は貞載に斬りつけて重傷を負わせたが返り討ちにあって首を取られ、貞載もこの傷が元でまもなく死亡したとする。 "Baishoron" (literally, the argument about Japanese plum and pine; a Japanese historical epic written in the mid-14th century) depicts as follows: Chikamitsu gave a fatal blow with his sword to Sadanori, who fought back to behead Chikamitsu before breathing his last.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小鹿火は、蘇我韓子を唆し、彼を暗殺しようとしたが、韓子は返り討ちにされ、小鹿火も、帰還の際、角国(今の山口県)に留まってしまうことになる。 Although Okahi enticed away SOGA no Karako to assassinate him, he was beaten by Karako and ended up in staying in Tsuno Province (present Yamaguchi Prefecture) on his way back.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元弘3年(1333年)3月には後醍醐天皇の綸旨を受けて攻めてきた菊池武時を少弐貞経や大友貞宗らと共に返り討ちにして敗死させ、さらに英時の養子北条高政は菊地氏をはじめとする反幕府の残党勢力の追討に務めた。 In April 1333, with the rinji (the Emperor's command) of the Emperor Godaigo, he fought together with Sadatsune SHONI and Sadamune OTOMO against Taketoki KIKUCHI, who came to attack, and killed him, while Hidetoki's adopted child Takamasa HOJO made efforts to hunt down the remnants of the anti-shogunate, such as the Kikuchi clan.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”
邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。