ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「逝去」を含む例文一覧(163)
1
2
3
4
次へ>
-
逝去
He passed away.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
逝去
He passed away,
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
逝去
He died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1949年、
逝去
。
1949: She died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1985年
逝去
。
He died in 1985.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8月7日、
逝去
。
Tomu UCHIDA passed away on August 7.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は
逝去
しました。
He died.
- Weblio Email例文集
1337年、27歳で
逝去
。
She died in 1337 when she was twenty seven years old.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
856年(斉衡3年)
逝去
する。
She died in 856.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同8年(896年)に
逝去
。
She died in August 896.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元和9年(1623年)
逝去
。
He died in 1623.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄10年(1567年)
逝去
。
He died in 1567.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1937年(昭和12年)
逝去
1937: He died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1980年5月21日、
逝去
。
Inagaki passed away on May 21, 1980.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1962年4月29日
逝去
1962: He died on April 29.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9月、岡倉天心
逝去
。
In September, Tenshin OKAKURA died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若くして
逝去
した。
He died young.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1951年1月23日
逝去
。
Matsujiro died on January 23, 1951.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1894年(明治27年)
逝去
。
He passed away in 1894.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1893年
逝去
(享年42)
He died in 1893 (at the age of 42).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1955年(昭和30年)
逝去
He died in 1955.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1905年5月7日
逝去
。
Heinai died on May 7, 1905.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、主な死の尊敬語としては
逝去
などがある。
Another main honorific language of death is
逝去
.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私たちの先生が
逝去
された。
Our teacher passed away.
- Weblio Email例文集
~(様)のご
逝去
を聞きました。
We have just heard the sad news of ~’s passing.
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
1997年創業者の湯木貞一
逝去
。
In 1997, the founder Teiichi YUKI was died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年創業者の湯木貞一
逝去
。
1997: Teiichi YUKI, the founder, passed away.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1951年(昭和26年)78歳で
逝去
。
He died in 1951 when he was seventy eight years old.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1955年、88歳で
逝去
した。
In 1955, she passed away at the age of 88.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和元年3月2日
逝去
。
On March 2, 1926, he died.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
脳卒中で1961年5月3日
逝去
。
He passed away on May 3, 1961 due to a stroke.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1938年(昭和13年)
逝去
、享年67
1938: He passed away at the age of 67.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治16年一月二日
逝去
す。
Died on January 2, 1883.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1961年1月24日、86歳で
逝去
。
He died at the age of 86 on January 24, 1961.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1919年(大正8年)6月4日、
逝去
。
He passed away on June 4, 1919.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子の基理も同年5月
逝去
。
His child 基理 also died in May in the same year.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
腎臓炎のため1920年
逝去
。
He died of a kidney infection.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大正8年(1919年)2月に
逝去
。
He died in February, 1919.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ボンド様のご
逝去
を聞き、心よりお悔やみ申し上げます。
We are deeply sorry to learn of Mr. Bond's passing.
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
御尊父の御
逝去
を衷心からお悔やみ申し上げます.
Please accept my sincere condolences on your father's death.
- 研究社 新英和中辞典
ご尊父のご
逝去
に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Please accept my condolences on the death of your father.
- Tatoeba例文
お母様のご
逝去
に対して深くお悔やみ申し上げます
I'd like to express my deep regret at your mother's death.
- Eゲイト英和辞典
ご尊父のご
逝去
に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Please accept my condolences on the death of your father.
- Tanaka Corpus
1943年(昭和18年)2月6日、68歳にて
逝去
。
February 6, 1943: Passed away aged 68.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1457年7月9日(長禄元年6月18日)、62歳にて
逝去
。
Zonnyo died on July 9, 1457 at the age of 62.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1694年6月14日(元禄7年5月22日)、54歳にて
逝去
。
He died on June 14, 1694 at the age of 54.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1700年5月30日(元禄13年4月12日)、52歳にて
逝去
。
In May 30, 1700 he died at the age of 52.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞観19年(645年)4月27日、85歳にて
逝去
。
He died on May 27, 645 at the age of 85.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
万治3年(1660年)に父の正矩が執筆半ばにして
逝去
。
In 1660, Masanori died before completing the book.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2008年(平成20年)1月28日、93歳にて
逝去
。
On January 28, 2008, Ennei passed away at the age of 93.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
逝去