彼は人生を達観している。 He is a philosopher.
- Weblio Email例文集
彼は人生を達観している He takes life like a philosopher
- 斎藤和英大辞典
彼は人生を達観している He is a philosopher.
- 斎藤和英大辞典
将来を達観する to take a far-sighted view―see into the future
- 斎藤和英大辞典
彼は物事を達観する He take an elevated view of things
- 斎藤和英大辞典
彼は物事を達観する He sees things from a height.
- 斎藤和英大辞典
彼は降格されたことを達観している。 He's quite philosophical about his demotion. - Tatoeba例文
私たちが将来を達観できるなら if we could see far into the future
- 日本語WordNet
道理をよくわきまえ,人生を達観した人 a person who understands reason and has a farsighted view of life
- EDR日英対訳辞書
彼は降格されたことを達観している。 He's quite philosophical about his demotion.
- Tanaka Corpus
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. - Tatoeba例文
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
- Tanaka Corpus
大乗の菩薩が、中道を覚って三業を忘れ、有るでもなし空(仏教)でもなしと達観する境地。 It is a mental status of Mahayana Bosatsu to notice the middle way (in the presence of two contradictory positions, performing practice freely without leaning toward either of them), forget three kinds of karma, and become philosophical about existence in Buddhism as neither existing nor vacuity.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は一応主人公であるが、不死の超人であるため物事を達観し、表舞台にはほとんど出ようとしない。 He is the protagonist, but he has a sense of detachment because he is an immortal superman, and he hardly ever appears in the limelight.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ネロよりもっと人生経験を積んできて、世の中というものをもっと達観して見ていたパトラッシュは、今日招かれなかった粉屋のごちそうは、将来の実現するかどうかも分からないミルクやはち蜜の夢では埋め合わせできるものではない、と思いました。 Patrasche, of more experience and of more philosophy, thought that the loss of the mill supper in the present was ill compensated by dreams of milk and honey in some vague hereafter.
- Ouida『フランダースの犬』