「選び」を含む例文一覧(1085)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>
  • 選び始める
    to begin to select  - EDR日英対訳辞書
  • 選びます。
    Choose a user  - JM
  • これを選びます。
    I choose this.  - Weblio Email例文集
  • 選ぶ, 選び出す.
    take one's pick  - 研究社 新英和中辞典
  • これを選びます。
    This is my choice. - Tatoeba例文
  • 選び終わる
    to finish choosing from among things  - EDR日英対訳辞書
  • 選びわける
    to select something necessary to make a necessary selection  - EDR日英対訳辞書
  • これを選びます。
    This is my choice.  - Tanaka Corpus
  • 選び抜いた商品
    singled out products  - Weblio Email例文集
  • それは彼女が選びました。
    She chose that.  - Weblio Email例文集
  • 私はそれを選びました。
    I chose that.  - Weblio Email例文集
  • 私がそれを選びます。
    I will choose that. - Weblio Email例文集
  • 私がそれを選びました。
    I chose that.  - Weblio Email例文集
  • どちらを選びますか?
    Which will you choose?  - Weblio Email例文集
  • その一つを選びなさい.
    Choose one of them.  - 研究社 新英和中辞典
  • リンゴを選び分ける.
    pick over apples  - 研究社 新英和中辞典
  •  中にも選びなば
    I choose with heedful mind,  - 斎藤和英大辞典
  • 選び当てる
    to make a good choice―pitch upon the right person or thing  - 斎藤和英大辞典
  • 念入りな選び方をする
    to make careful choice  - 斎藤和英大辞典
  • 本は慎重に選びなさい。
    Choose books carefully. - Tatoeba例文
  • この2つから選びなさい。
    Choose between these two. - Tatoeba例文
  • 慎重に選びなさい。
    Choose carefully. - Tatoeba例文
  • 好きなドレス選びなよ。
    Choose a dress you like. - Tatoeba例文
  • カードを選びなさい
    pick any card  - 日本語WordNet
  • 任意に選び出すさま
    of a way of selecting, at random  - EDR日英対訳辞書
  • 句を選び集めた物
    a collection of selected haiku poems  - EDR日英対訳辞書
  • 選挙で選び出される
    to be elected  - EDR日英対訳辞書
  • 好きなものを選びとる
    to select only what one likes  - EDR日英対訳辞書
  • (選ぶべきものを)選び漏らす
    to omit  - EDR日英対訳辞書
  • リボンを選びますか?
    Would you like to choose a ribbon? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • この2つから選びなさい。
    Choose between these two.  - Tanaka Corpus
  • ビルド構成を選びます。
    Select a configuration.  - Python
  • 「なぜ彼を選びました?」
    "Why did you pick him?"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • 複雑なパスワードを選びなさい。
    Choose a tricky password.  - Weblio Email例文集
  • あなたはどれを選びますか?
    Which one do you choose? - Weblio Email例文集
  • 私はこのページを選びます。
    I will choose this page. - Weblio Email例文集
  • 能動態の文を選びなさい。
    Choose the sentence that is active. - Weblio Email例文集
  • 私は品物を値段で選びます。
    I choose goods based on price.  - Weblio Email例文集
  • あなたはどちらを選びますか。
    Which one will you choose?  - Weblio Email例文集
  • 私はこの鞄を選びました。
    I chose this bag.  - Weblio Email例文集
  • あなたはそれのどちらを選びますか。
    Which one of those will you choose?  - Weblio Email例文集
  • あなたはどの色を選びますか。
    Which color will you choose?  - Weblio Email例文集
  • 私は3つから2つを選びます。
    I chose 2 from the 3.  - Weblio Email例文集
  • あなたはどのカードを選びますか?
    Which card will you choose?  - Weblio Email例文集
  • あなたはどちらを選びましたか?
    Which one did you choose? - Weblio Email例文集
  • 彼らは人柄で社員を選びます。
    They choose employees based on personality. - Weblio Email例文集
  • あなたは何色を選びますか?
    Which color are you going to choose? - Weblio Email例文集
  • いちばん好きなお菓子を選びなさい.
    Choose the pastry you like best.  - 研究社 新英和中辞典
  • この中から 1 冊選びなさい.
    Choose a book from (among) these.  - 研究社 新英和中辞典
  • 文の言葉選びで苦心する.
    labor over the wording of a sentence  - 研究社 新英和中辞典
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。