「選抜試験」を含む例文一覧(32)

  • 選抜試験
    a selective examination  - 斎藤和英大辞典
  • 選抜試験を行うこと
    a competitive examination  - EDR日英対訳辞書
  • 同県立農事試験場にて辨慶1045より選抜
    The Prefectural Agricultural Experiment Station selected it from Benkei 1045.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本来の選抜試験の前に,一定の水準以下の者を不合格にすること
    the action of using a pre-test to eliminate candidates for a test  - EDR日英対訳辞書
  • グラマースクールへのふさわしい候補者の選抜のために11歳と12歳の生徒が受けた試験
    an examination taken by 11 and 12 year old students to select suitable candidates for grammar school  - 日本語WordNet
  • その奨学金を手にするには,厳しい選抜試験に合格しなくてはならない
    In order to get the scholarship you need to pass the severe selective examination. - Eゲイト英和辞典
  • 同県立農業試験場にてたかね錦(信交190号)より二次選抜して命名された。
    It was adopted by secondary selection from Takane nishiki (Shinko No. 190) by the prefectural agricultural experiment station of Akita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同県農業試験場にて秋系酒251/秋系酒306を交配し、選抜・固定を進めた。
    The agricultural experiment station of Akita Prefecture cross-fertilized Aki-kei sake 251/Aki-kei sake 306, and carried out selection and fixation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同県農業試験場にて純米吟醸酒に合う酒米として交配開始、選抜固定。
    Cross-fertilization was conducted by the Prefectural Agricultural Experiment Station as sakamai suitable for ginjo sake with no added alcohol, and selection and fixation were conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 各旧制大学を二期に分け、1949年度(昭和24年度)選抜試験を実施した。
    Each university under the old system was divided into two terms, and in 1949, the selection examinations were given.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 解答パターン指示表作成装置及びそれを用いた選抜試験運営支援システム
    ANSWER PATTERN INSTRUCTION CHART PREPARATION DEVICE AND SELECTIVE EXAMINATION OPERATION SUPPORT SYSTEM USING THE SAME - 特許庁
  • 本発明は、除草剤耐性を指標として試験植物を選抜することによる、病害抵抗性植物を選抜する方法を提供する。
    The test plant is selected by using herbicide resistance as a criterion when selecting the disease-resistant plant. - 特許庁
  • 科挙受験後、合格者は選抜してくれたことへの感謝の意を込めて担当試験官を訪問し、そこで師弟の契りを結ぶ。
    After the examinations, a successful applicant visited the examiners to show his gratitude for allowing him to pass the examinations and they made a contract as teacher and student.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本種を優良系統として選抜した南予柑橘分場(現愛媛県立果樹試験場南予分場)に因んで名付けられた。
    It is named after Nanyo Citrus Branch (today's Nanyo Branch of Ehime Fruit Tree Experiment Station) where this variety was selected as a superior lineage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また雄町(わたりぶね)は1895年に滋賀県立農事試験場にて備前雄町から選抜された系統であるため、よく「雄町渡船」と表記される。
    As Omachi (Wataribune) was a line selected from Bizen omachi in 1895 by Shiga Agricultural Experiment Station, it is often described as 'Omachi wataribune.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これらを改善すべく県立農業試験場にて1973年に八反35号/アキツホを交配し、選抜育種した。
    In 1973, so as to improve such weak points, the Prefectural Agricultural Experiment Station cross-fertilized Hattan 35/Akitsuho and bred through selection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「総合選抜制」は1908年廃止となったが、翌年から七高を除いた各校が試験問題を統一した。
    The 'Integrated Selection System' was abolished in 1908, but from the following year, the examination questions were standardized for all schools except for the Seventh High School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 和歌山県果樹園芸試験場(現・和歌山県農林水産総合技術センター果樹園芸試験場)において丹生系温州の珠心胚実生から選抜され、1986年に品種登録された。
    It was selected from nucellar seedlings of Nyu line Unshu at Wakayama Prefecture Fruit Tree Experiment Station (currently Fruit Tree Experiment Station, Wakayama Research Center of Agriculture, Forestry and Fisheries) and it was registered as a new variety in 1986.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 競技会や試験等において、入賞者や合格者を決めるプロセスの公平性を保ちつつ、将来性や多様性などの不確定性を考慮した選抜を行なう選抜システムの提供。
    To provide a selection system that selects in a competition, examination or the like in consideration of uncertainties such as prospects and diversity while maintaining fairness in a process of deciding winners or passers. - 特許庁
  • 簡便で信頼性の高い慢性アレルギー反応の試験方法、およびそれに基づく、抗アレルギー薬、特に慢性アレルギー疾患治療薬(またはその候補化合物)を選抜または評価するための、簡便で信頼性の高い、慢性アレルギー炎症抑制活性の試験方法を提供する。
    To provide a simple and highly reliable test method for chronic allergic reaction and a simple and highly reliable test method for chronic allergic inflammation inhibiting activity for selecting or evaluating an antiallergic drug, especially, a chronic allergic disease treatment drug (or a candidate compound thereof) on the basis of the test method. - 特許庁
  • 農林省園芸試験場において長橋温州にジョッパオレンジを受粉させた珠心胚実生から選抜され、1971年に品種登録された。
    It was selected from nucellar seedlings, made by pollinization of Joppa orange to Nagahashi unshu at the Horticultural Experiment Station of the Ministry of Agriculture and Forestry, and it was registered as a variety in 1971.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 農林省園芸試験場において杉山温州にトロビタオレンジを受粉させた珠心胚実生から選抜され、1971年に品種登録された。
    It was selected from nucellar seedlings, made by pollinization of the Torovita orange to Sugiyama unshu at the Horticultural Experiment Station of the Ministry of Agriculture and Forestry, and it was registered as a variety in 1971.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1973年に愛媛県立果樹試験場において南柑20号にパーソンブラウンを受粉させた珠心胚実生から選抜され、1994年に品種登録された。
    It was selected from nucellar seedlings, made by pollinization of Parson Brown to Nankan 20 Go at Ehime Fruit Tree Experiment Station in 1973, and it was registered as a variety in 1994.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1985年に山形県立農業試験場にて美山錦/華吹雪(青系酒97号)を交配、その後代から「山形酒49号」を選抜し、「出羽燦々」と命名して育成に転じた。
    In 1985, the Yamagata Prefectural Agricultural Experiment Station cross-fertilized Miyama nishiki/Hanafubuki (Ao-kei sake No. 97) and selected 'Yamagata sake No. 49' from its later generations, named it 'Dewa sansan' and developed it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 農林水産省にてたかね錦の乾燥種子に30Krのガンマ線を照射して突然変異を起こさせ、長野県農事試験場にて第2世代の個体選抜を実施。
    MAFF caused mutation by 30 Kr gamma irradiation of dry seed of Takane nishiki, and Nagano Agricultural Experiment Station carried out the individual selection of the second generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • イギリスでは最近、政府の民政業務の全職員を競争的試験選抜し、その雇用に入手できるかぎり最も知力があり教育のある人を獲得すべきだという提案があり、
    In England it has of late been proposed that all the members of the civil service of government should be selected by competitive examination, to obtain for those employments the most intelligent and instructed persons procurable;  - John Stuart Mill『自由について』
  • 1940年に農林省園芸試験場(現農業・食品産業技術総合研究機構果樹研究所カンキツ研究興津拠点)において宮川早生にカラタチを受粉させた珠心胚実生から選抜され、1963年に品種登録された。
    It was selected from nucellar seedlings, made by pollination of Bengal quince to Miyakawa wase at the Horticultural Experiment Station of the Ministry of Agriculture and Forestry (today's Department of Citrus Research, National Institute of Fruit Tree Science, National Agriculture and Food Research Organization), in 1940, and it was registered as a variety in 1963.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 飲食物の塩味を効果的に増強させて、結果的に塩化ナトリウム添加量を削減することができる塩味増強剤、及び、該塩味増強剤を、官能試験に依らず明確な指標で容易且つ効率的に選抜する方法を提供する。
    To provide a salty taste enhancing agent to effectively enhance salty taste of foods and drinks and, consequently, reduce addition amount of sodium chloride, and to provide a method for easily and efficiently select the salty taste enhancing agent based on a clear index without using sensory evaluation tests. - 特許庁
  • 本発明は、受験者の志望に応じて各設問を組み合わせる選抜試験において解答パターンを演算することで、受験者の実力を十分に引き出し、大学等の受験実施機関に資質に適合する受験者を確保できる解答パターン指示表作成装置の提供を目的とする。
    To provide an answer pattern instruction chart preparation device capable of fully bringing out the ability of an examinee and securing the examinee suited to the quality for an examination executing institution such as a university by computing an answer pattern in a selective examination for which respective questions are combined according to the wish of the examinee. - 特許庁
  • 通信ネットワーク上において、受験生側に対して入学試験に関する情報を提供して入学希望者を募集し、学校側に対して応募した受験生の成績に関する情報を提供し、入学者を選抜することによって、学校側及び受験生側の両方の問題を解決する。
    To solve the problems both for a school side and a student preparing for an examination side by providing information relating to entrance examination to a student to seet applications, and providing information relating to the result of the student applying for a school side to select a new student, on a communication network. - 特許庁
  • 三 学校教育法第一条に規定する学校(小学校及び幼稚園を除く。)、同法第八十二条の二に規定する専修学校若しくは同法第八十三条第一項に規定する各種学校の入学者を選抜するための学力試験(四の項において「入学試験」という。)に備えるため又は学校教育(同法第一条に規定する学校(大学及び幼稚園を除く。)における教育をいう。同項において同じ。)の補習のための学力の教授(同項に規定する場所以外の場所において提供されるものに限る。)
    (3) act of teaching for preparation for scholastic ability tests to select entrants of the schools prescribed in Article 1 of the School Education Act (excluding elementary schools and kindergartens), the special training colleges prescribed in Article 82-2 of the same Act, or the miscellaneous schools prescribed in Article 83(1) of the same Act (referred to as the "entrance tests" in (4) of this table), or teaching of academic skills to supplement school education (which means the education in the schools prescribed in Article 1 of the same Act [excluding universities and kindergartens]; the same shall apply in (4) of this table) (limited to those offered at a place other than the place prescribed in (4) of this table)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 二 語学の教授(学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)第一条に規定する学校、同法第八十二条の二に規定する専修学校若しくは同法第八十三条第一項に規定する各種学校の入学者を選抜するための学力試験に備えるため又は同法第一条に規定する学校(大学を除く。)における教育の補習のための学力の教授に該当するものを除く。)
    (2) teaching of languages (excluding those corresponding to teaching for preparation for scholastic ability tests to select entrants of the schools prescribed in Article 1 of the School Education Act (Act No. 26 of 1947), the special training colleges prescribed in Article 82-2 of the same Act, or the miscellaneous schools prescribed in Article 83(1) of the same Act, or teaching of academic skills to supplement the education in the schools prescribed in Article 1 of the same Act [excluding universities])  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文データの著作権について

  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。