「配する」を含む例文一覧(3857)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>
  • …を支配する.
    have power over…  - 研究社 新英和中辞典
  • (…を)支配する.
    hold sway (over…)  - 研究社 新英和中辞典
  • 配する
    (そんなつまらぬことで心配するな)Never mind!―(そんなことは大丈夫無いから心 配するな)―Never fear!―(大事無いから心配するな)―Don't be alarmed!  - 斎藤和英大辞典
  • 配するな。
    Don't worry about it! - Tatoeba例文
  • 配するな。
    Never mind! - Tatoeba例文
  • 配するな。
    Don't worry about it. - Tatoeba例文
  • 配するな。
    Don't worry. - Tatoeba例文
  • 値は分配する
    Values distribute  - 日本語WordNet
  • 配する
    to be anxious about something  - EDR日英対訳辞書
  • …を支配する
    have the whip hand over ... - Eゲイト英和辞典
  • 配するな。
    Never mind!  - Tanaka Corpus
  • 「心配するな」
    "Don't see him about,"  - JACK LONDON『影と光』
  • 万事手配する.
    make one's dispositions  - 研究社 新英和中辞典
  • 国を支配する.
    rule over a country  - 研究社 新英和中辞典
  • 領土を支配する.
    sway the realm  - 研究社 新英和中辞典
  • 順次、手配する
    arrange serially  - 日本語WordNet
  • 新たに分配する
    distribute anew  - 日本語WordNet
  • ひどく支配する
    govern badly  - 日本語WordNet
  • 配する手段
    any means of control  - 日本語WordNet
  • 山を支配する
    a mountain god  - EDR日英対訳辞書
  • 配すること
    to worry about something  - EDR日英対訳辞書
  • 利益を分配する
    cut a melon - Eゲイト英和辞典
  • 配するなって」
    Never fear,"  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
  • 配する理由はない。
    No reason to worry. - Weblio Email例文集
  • それをとても心配する
    I'm very worried about that.  - Weblio Email例文集
  • 彼がそれを手配する
    He arranges that. - Weblio Email例文集
  • それは私が手配する
    I will arrange that. - Weblio Email例文集
  • それは私が手配する
    I will make that arrangement. - Weblio Email例文集
  • 航空券を手配する
    arrange a flight  - Weblio Email例文集
  • 航空券を手配する
    get airplane tickets  - Weblio Email例文集
  • 配するな, 大丈夫だ.
    Never mind!  - 研究社 新英和中辞典
  • …を心配する, 気にかける.
    take thought for…  - 研究社 新英和中辞典
  • くよくよ[心配]するな.
    Don't worry!  - 研究社 新英和中辞典
  • それは心配するな.
    Don't worry about it.  - 研究社 新英和中辞典
  • 配するな, 簡単だよ.
    Don't worry! There's nothing to it.  - 研究社 新英和中辞典
  • 金が出る(から心配するな)
    Money is forthcoming.  - 斎藤和英大辞典
  • 金が出る(から心配するな)
    Money in forthcoming.  - 斎藤和英大辞典
  • 余計な心配する
    Do not give yourself needless anxiety!  - 斎藤和英大辞典
  • 人の所有地を差配する
    to manage a property  - 斎藤和英大辞典
  • 市場を支配する
    to control the market―hold the market  - 斎藤和英大辞典
  • 他人の事は心配するな。
    Don't worry about others. - Tatoeba例文
  • 配するな。もういいよ。
    Don't worry. It's OK. - Tatoeba例文
  • その仕事を心配するな。
    Don't worry about the work. - Tatoeba例文
  • そのことは心配するな。
    Don't worry about that. - Tatoeba例文
  • 配する必要はない。
    There's no need to worry. - Tatoeba例文
  • 配する必要はない。
    No need to worry. - Tatoeba例文
  • 人の人生を心配する
    apprehensive for one's life  - 日本語WordNet
  • 順不同に手配する
    arrange in random order  - 日本語WordNet
  • 再び分配すること
    distributing again  - 日本語WordNet
  • 持続的に心配する
    worry persistently  - 日本語WordNet
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Ivy Day in the Committee Room”

    邦題:『アイビーデイの委員会室』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

    邦題:『影と光』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
    Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.