「醸成する」を含む例文一覧(102)

1 2 3 次へ>
  • 醸成する
    to ferment  - EDR日英対訳辞書
  • 我々は信頼醸成措置を促進するべきである。
    We should promote confidence-building measures.  - Weblio英語基本例文集
  • 革新的成長を醸成する集中的な協力
    Intensive Cooperation to Foster Innovative Growth - 経済産業省
  • 五 児童の健やかな育成に関する気運の醸成に努めること。
    (v) Endeavor to encourage a spirit conducive to the healthy upbringing of children; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 観光地などで外国人旅行者を歓迎する雰囲気の醸成を行う。
    The Ministry is to foster a welcoming atmosphere in tourist areas and other places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現代の名工など技能尊重の気運を醸成するための取組
    Fostering a skill-oriented mindset by according honor and recognition to Award for Outstandingly Skilled Workers.  - 経済産業省
  • 安全文化を醸成するための体制(経営責任者の関与を含む。)に関すること。
    Matters relating to a system for fostering safety culture (including involvement of a top management) - 経済産業省
  • 両国間の友好関係樹立の雰囲気を醸成するのにはまたとない好機である.
    This is a golden opportunity to create an atmosphere for rapprochement between our [the] two nations.  - 研究社 新和英中辞典
  • インドのヒンズー教徒の国粋主義を醸成するために1925年に始まった男子のみの機関
    an all-male organization begun in 1925 to foster nationalism in India's Hindus  - 日本語WordNet
  • 笙は日本の音楽の中ではめずらしく和声(ハーモニー)を醸成する楽器である。
    A Sho flute is an instrument used to create harmony, which is unusual for Japanese music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 更には、域内における金融の安定を確保し、市場の信認を醸成するため、地域金融協力を一層強化することについても合意。
    Furthermore, we agreed to further strengthen our regional financial cooperation in order to ensure financial stability and foster market confidence in our region.  - 財務省
  • 禾本科系資源からエタノールを醸成する為の単糖化段階と蒸留段階を効率化する手段・方法
    MEANS AND METHOD OF INCREASING EFFICIENCY OF MONOSACCHARIFICATION STAGE AND DISTILLATION STAGE FOR BREWING ETHANOL FROM RESOURCES OF GRAMINEAE FAMILY - 特許庁
  • 戸幅の異なる親子開き式門扉でありながら、纏まりのある一体感を醸成することのできる門扉を提供する
    To provide a gate door capable of creating a sense of coherent unity in spite of a master-slave opening type gate door with different door width. - 特許庁
  • 複数プレイヤに個別にゲームを提供するゲーム機においてプレイヤ同士の連帯感を醸成する
    To create a sense of solidarity between players in a game machine providing a plurality of players independently with games. - 特許庁
  • 我々は,ICT部門の代表との対話の醸成によることを含む,ICTリテラシーを拡大するAPECの作業を支持する
    We support the APEC work to expand the information and communications technology (ICT) literacy, including by fostering a dialogue with the ICT sector representatives. - 経済産業省
  • 棚田の景観を維持、または、観光地としてのリピーター醸成のためにオーナー制度を導入している地域が多数存在する
    In many regions, an owner system has been introduced for the purpose of conserving the landscape or fostering repeaters from the standpoint of tourist spots.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、明治末年からの長い婦人運動苦闘の歴史を経て、日本女性の中には政治的権利を希求する意識が着実に醸成されていた。
    Nonetheless, the long struggle by women's movements since the last year of the Meiji period had led to a desire for political rights among Japanese women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 住民内で環境意識の醸成と共有化及び環境負荷削減への地域全体の取組みの活性化を促す技術を提供する
    To provide a promotion technology for activating efforts of whole region to foster and share environmental awareness and reduction of environmental load within citizens. - 特許庁
  • 所持者と仮想ペットとの間に特定の関係を形成し、より実物のペットに近い感覚を醸成する
    To build a specific relationship between a user and a virtual pet to provide a user with a real feeling like the user has an actual pet. - 特許庁
  • 梅肉成分の酸っぱさがショートニング油脂のしつこさを抑制すると共に爽やかな酸っぱさがあっさり感を醸成できる。
    The acidity of the plum flesh components suppresses the heaviness of shortening oil and fat, and also refreshing acidity ferments light feeling. - 特許庁
  • 各商店街が活気を維持する方途として、新規参入予備軍の育成及び新規参入者を受け入れる土壌の醸成が必要となろう。
    As a method of maintaining the dynamism of shopping districts, it will no doubt be necessary to nurture prospective new entrants and foster a climate that is receptive to new entrants. - 経済産業省
  • 我が国では、安全を最優先とする考え方の醸成のため、規制当局、原子炉設置者がそれぞれ取り組んでいる。
    In Japan, the regulatory authority and the licensee are respectively making efforts for fostering the attitude to put utmost priority to safety. - 経済産業省
  • 建造物の外部からの騒音を吸収して低減することができ、夏季における該気温の上昇に伴う建造物内の温度上昇が防止でき、建造物外面に植物植生壁面を形成して建造物外面を緑化することができ、建造物を取りまく雰囲気を良環境を醸成する良環境醸成外壁構造を提供する
    To provide an outer wall structure for creating a good environment, which absorbs and reduces noise from outside a building, prevents a rise in temperature in the building due to a rise in outside air temperature in summer, forms a plant growing wall surface on an outside of the building for greening of the same, to thereby create the good environmental surrounding of the building. - 特許庁
  • 先進エコノミーは,信認を醸成し成長を支持する政策を採用すること、及び財政健全化を達成するための明確で信頼に足る、具体的な方策を実施することにコミットする
    Advanced economies commit to adopt policies to build confidence and support growth and implement clear, credible, and specific measures to achieve fiscal consolidation.  - 財務省
  • 先進国は,信頼を醸成し成長を支持する政策を採用すること,及び財政健全化を達成するための明確で信頼に足る,具体的な方策を実施することにコミットした。
    Advanced economies commit to adopt policies to build confidence and support growth and implement clear, credible and specific measures to achieve fiscal consolidation.  - 財務省
  • 具体的には、取締役をはじめとする役員は、高い職業倫理観を涵養し、全ての職員に対して内部管理の重要性を強調・明示する風土を組織内に醸成する責任があり、
    To be more specific, directors and other executives are responsible for nurturing work ethics and cultivating an institution-wide culture that attaches importance to internal control.  - 金融庁
  • リマインド効果を奏し、また、家族のコミュニケーションを醸成する雰囲気作りを演出する画像再生装置、画像再生方法及びプログラムを提供する
    To provide: an image reproducing apparatus which achieves a reminding effect and creates atmosphere that is suitable for a scene of such family communication; an image reproducing method; and a program. - 特許庁
  • 持続可能な形で貧困削減を実現するためには、開発を行うための前提として、安定的な国づくりを行い得る環境を醸成することが重要です。
    In order to achieve poverty reduction in a sustainable manner, it is essential to establish an environment conducive to building a stable nation which is the prerequisite for development.  - 財務省
  • このような議論の中から、三極間で他庁のサーチ・審査結果を利用するという考えが醸成され、その議論が後の三極協力におけるいろいろな活動へと結実することになります。
    Through these discussions on the workload problem, the Trilateral Offices developed a concept of mutual utilization of search/examination results produced by other offices. These discussions bore fruit in the form of various activities in the subsequent Trilateral Cooperation.  - 特許庁
  • 企業と消費者との良好なコミュニケーションを確立し、両者の信頼関係を醸成するためのコミュニケーションシステムを提供すること。
    To provide a communication system, capable of establishing mutual trusting relation between an enterprise and consumers with establishment of satisfactory communication between the two. - 特許庁
  • 披露宴、パーティー、セレモニーなどにおいて、独自の雰囲気を醸成し、それぞれの主役や開催趣旨などを反映した光の演出が可能で、ネオン管などでは得られない、優れた演出機能を発揮する発光装置を提供する
    To provide a light-emitting equipment creating the unique atmosphere in the wedding reception, party, ceremony and a illumination display suitable to the leading personnel and its exhibition purpose and also fulfilling the superb display performance unattainable by the neon bulbs. - 特許庁
  • 支柱に天然木を用いることで、町並みの雰囲気に合わせて温かみのある雰囲気を醸成すると共に、照明器具も局部的に明るすぎず広範囲を照明する
    To provide a street light capable of creating a warm atmosphere in compliance with the atmosphere of the houses and stores on the street by using natural wood for a pole, and to provide a luminaire capable of illuminating over a wide area without producing a partially too bright area. - 特許庁
  • 光輝性樹脂層を薄くして、従来より深み感が醸成し得る意匠性に優れた光輝性化粧板を提供することを目的とするものである。
    To provide a brilliant decorative sheet excellent in design effect capable of bringing about a more depth feeling by reducing the thickness of a brilliant resin layer. - 特許庁
  • 大当たり発生時のラウンド動作の実行中において、ラウンド継続条件が満たされなくても次のラウンド動作が継続する期待感を醸成させ、興趣を高めることのできるパチンコ遊技機を提供する
    To increase interest by enhancing the expectations of the continuation of the next round operation even when a round continuation condition is not satisfied during the execution of the round operation when a jackpot is generated. - 特許庁
  • 今後、BOPビジネスを活性化するためには、普及・啓発を推進するセミナー等を通じて、BOPビジネスの概念の普及と意識の醸成を図るとともに、官民一体となったBOPビジネスの支援に取り組む必要がある。
    In order to revitalize BOP business in the future, it is necessary to spread the concept of BOP business and to raise awareness through means such as seminars for encouraging dissemination and public awareness, as well as to make commitments for assisting BOP business through government-private collaboration. - 経済産業省
  • このような状態を看過することは、オープンイノベーションの促進の障害となるものであることから、情報共有の基盤となる信頼醸成のための方策について検討する必要がある。
    Because overlooking such a situation impedes the promotion of open innovation, measures to foster a trusting relationship as the basis of information sharing must be considered. - 経済産業省
  • その中で最新の交渉の状況や協議で得られた情報を説明するとともに、質疑応答を行い、TPP に関する情報提供及び国民の理解醸成・ヒアリングを行った。
    During these occasions, the latest status of the negotiations and information obtained through consultations were explained and questions and answers sessions were held, in order to provide information on TPP to the public, to deepen public understanding, and to hear opinions of the public. - 経済産業省
  • 途上国の省エネルギー・環境問題に対する自助努力の支援を目的としたグリーン・エイド・プラン(GAP)における協力事業の実施にあたって、共通認識を醸成するため政策対話を開催。
    Carried out to foster a common view in order to conduct cooperation according to the Green Aid Plan (GAP), which is a program that supports the efforts of developing nations to save energy and cope with environmental problems.  - 経済産業省
  • また、こうしたシナジーは、個々の製品だけではなく、日本のライフスタイル全体に対する「あこがれ」を醸成することで、更なる相乗的な効果も期待できる。
    Such synergy effect can be further enhanced by fostering ―longing sentiment―toward Japan's entire lifestyle, not only toward individual product. - 経済産業省
  • また、我が国を代表する企業の取組状況等の周知を通じた社会的機運の醸成や、中小企業事業主に対する助成措置の創設などの取組みを行っている。
    Other efforts by the government in this regard include inducing social movements by publicizing programs carried out by major Japanese companies and establishing assistance programs for employers of medium enterprises. - 厚生労働省
  • 外交はその国民の代表との長い信頼関係の構築の結果として醸成されてくるものであるから、国内での影響力と同じ尺度で評価する事は適切ではない。
    Since diplomacy is a result of constructing a long trusted relationships between representatives of citizens of the states, it is not appropriate to make an evaluation based upon his clout in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これらを踏まえて、前述した天智改革への不満の醸成が壬申の乱の下地を作り天智以後の皇位継承の争いが乱発生の契機となったとする説が有力となっている。
    Based on these, dissatisfaction toward reform previously mentioned created the base of the Jinshin War and there is a leading theory that the cause of the Jinshin War was the dispute regarding the succession to the Imperial throne since Emperor Tenchi's era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このことは、上場会社等の経営トップが、自らの経営方針等について株主・投資者の言語で的確に説明し、株主・投資者とのコミュニケーションの充実を図っていくという環境の醸成に資するものである。
    This will contribute to the creation of an environment where the top management of listed companies appropriately explain their business policies and so forth using the language of shareholders and investors, thereby enhancing their communication with shareholders and investors.  - 金融庁
  • コンプライアンスに関する研修・教育体制が確立・充実され、役職員のコンプライアンス意識の醸成・向上に努めているか。
    (iv) Whether the Financial Instruments Business Operator has established robust systems for training and educating officers and employees on compliance and strives to foster and enhance a sense of compliance among officers and employees.  - 金融庁
  • 複数のメンバから構成されるコミュニティを媒介として、心理的負担をかけずにそのメンバ同士のつながり感を醸成しつつ、音声通話や電子メール、インスタントメッセージングなどを、円滑かつシームレスに利用する
    To smoothly utilize a voice speech, an electronic mail, an instantaneous messaging or the like in a seamless manner while developing a feeling of connection of mutual members without a psychological burden through a community composed of a plurality of members. - 特許庁
  • 琉球銘菓の一つであるチンスコーの製造に不可欠なショートニング油脂由来の問題を梅肉成分を加えることで解消し、かつ爽やかであっさりした風味を醸成可能とする
    To obtain Chinsukoo as one of Ryukyu well-known cake intended for solving a problem derived from shortening oil and fat essential to the production of Chinsukoo through adding plum flesh components, and enabling fermentation of refreshing and light flavor. - 特許庁
  • 調材した竹を窯変させることによって新たな色彩と光沢を醸成し、竹独特の美観としなやかさを保つ、建材・装飾・園芸等の実用的な資材となる竹材を提供する
    To provide a bamboo material bringing about a new hue and glossiness by modifying a conditioned bamboo by a ceramic technique, holding a beautiful appearance and pliability peculiar to a bamboo and becoming a practical material in a building material, decoration, horticulture, etc. - 特許庁
  • 日米投資イニシアティブでは、これらの取組みを通じて、日米両国の外国直接投資環境整備の促進及び外国直接投資の意義や両国の投資環境に対する相互理解の醸成に努めているところである。
    Through these schemes, the United States-Japan Investment Initiative is striving to promote the development of an environment for FDI in both Japan and the US and foster mutual understanding on the significance of FDI and the investment environments of Japan and the US. - 経済産業省
  • また、大学からの起業を促進していくためには、個人や企業が仮に失敗したとしても、それを教訓に再挑戦することが可能な社会を醸成していくことが必要となる。
    In promoting start-ups from universities, it will also be vital to nurture the kind of society in which, even if they fail once, individuals and companies can learn from their mistakes and try again. - 経済産業省
  • より一般的な日本の「いま」を伝えるコンテンツの輸出に一層の力を入れることによって、日本のライフスタイルや日本製品のブランドイメージなどへの理解、親しみを醸成することが、全産業への追い風となると考えられる。
    By pushing Japanese contents export further, which can convey more general Japan's "now", creating understanding & familiarity toward Japan's lifestyle and product brand image will become tailwind for Japanese entire industry.  - 経済産業省
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について