「重要さ」を含む例文一覧(11457)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 229 230 次へ>
  • 重要
    utmost importance  - 日本語WordNet
  • 重要産物
    principal products―staple products―staples  - 斎藤和英大辞典
  • 重要参考人
    a material witness  - 日本語WordNet
  • 重要な詳細
    significant details  - 日本語WordNet
  • 重要参考人
    a material witness - Eゲイト英和辞典
  • さほど重要でない.
    of little [no great] moment  - 研究社 新英和中辞典
  • 制限された重要性の
    of restricted importance  - 日本語WordNet
  • 目立った重要さ
    of outstanding significance  - 日本語WordNet
  • 重要でないさま
    being of little importance  - EDR日英対訳辞書
  • 最も重要であるさま
    being the most important  - EDR日英対訳辞書
  • おもだって重要なさま
    being of most importance  - EDR日英対訳辞書
  • 重要で大切なさま
    of a condition, important and valuable  - EDR日英対訳辞書
  • さらに重要なことには
    more importantly - Eゲイト英和辞典
  • 重要度算出装置、重要度算出プログラム、重要度算出方法
    IMPORTANCE CALCULATING DEVICE, IMPORTANCE CALCULATION PROGRAM, AND IMPORTANCE CALCULATION METHOD - 特許庁
  • 重要財産の減少
    reduction of important properties - Weblio Email例文集
  • 日本の重要産業.
    the staple industries of Japan  - 研究社 新英和中辞典
  • 重要の事柄.
    a matter of the utmost importance  - 研究社 新英和中辞典
  • 最も重要な祭日
    the most important ceremonial day  - EDR日英対訳辞書
  • 重要の事項
    an item of prime importance - Eゲイト英和辞典
  • 重要人物
    a person of the utmost importance - Eゲイト英和辞典
  • (3)重要な後発事象
    (c) Material subsequent events;  - 金融庁
  • 重要度算出装置
    IMPORTANCE CALCULATION DEVICE - 特許庁
  • ※「重要文化財」は国指定の重要文化財を指す
    Note that 'Important Cultural Properties' means Important Cultural Properties designated by the national government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 重要度算出部506 は、アノテーション重要度と重要重要度とに基づきクエリ重要度を計算する(S130)。
    An importance level calculation part 506 calculates a query importance level on the basis of the annotation importance level and the important word importance level (S130). - 特許庁
  • ノード重要度計算装置、ノード重要度計算プログラム及びノード重要度計算方法
    NODE IMPORTANCE COMPUTING DEVICE, NODE IMPORTANCE COMPUTING PROGRAM AND NODE IMPORTANCE COMPUTING METHOD - 特許庁
  • さし迫っていて重要なさま
    the condition of being pressed for time  - EDR日英対訳辞書
  • 重要度付与部3は保持文書から重要度を抽出し重要度保持部5に格納する。
    An importance imparting section 3 extracts importance from the held document and stores it in an importance holding section 5. - 特許庁
  • 算数では正確さが重要だ。
    Accuracy is important in arithmetic. - Tatoeba例文
  • 小さいサイズまたは重要性でない
    of less size or importance  - 日本語WordNet
  • 小さく、あまり重要ではない細部
    a small or minor detail  - 日本語WordNet
  • 算数では正確さが重要だ。
    Accuracy is important in arithmetic.  - Tanaka Corpus
  • 年齢[重要さ, 大小]の順に.
    in order of age [importance, size]  - 研究社 新英和中辞典
  • 誠実さほど重要なものはない。
    Nothing is more important than sincerity. - Tatoeba例文
  • 重要書類が持ち出されている。
    Someone has gone off with important papers. - Tatoeba例文
  • 小さく、疎遠で重要でない
    small and remote and insignificant  - 日本語WordNet
  • あまり重要でないようにさせる
    cause to seem less serious  - 日本語WordNet
  • 重要さの順序で一番の
    first in order of importance  - 日本語WordNet
  • 問題は重要ではなさそうだ
    the question seems unimportant  - 日本語WordNet
  • ほとんど重要性を持たないさま
    having little importance  - 日本語WordNet
  • 指定された程度の重要性を持つ
    have a specified degree of importance  - 日本語WordNet
  • あまり重要でない不便さ
    a very minor inconvenience  - 日本語WordNet
  • さび菌類の大重要な科
    large important family of rust fungi  - 日本語WordNet
  • さしせまって重要なようす
    being of vital importance  - EDR日英対訳辞書
  • 重要な点を外れるさま
    being irrelevant to the main point  - EDR日英対訳辞書
  • 普通以上に重要視するさま
    being respected more than usual  - EDR日英対訳辞書
  • 協力の重要さを強調する
    underline the importance of cooperation - Eゲイト英和辞典
  • 地下水が主に重要視されている。
    Primary emphasis is devoted to groundwater. - 英語論文検索例文集
  • 誠実さほど重要なものはない。
    Nothing is more important than sincerity.  - Tanaka Corpus
  • 重要書類が持ち出されている。
    Someone has gone off with important papers.  - Tanaka Corpus
  • 重要文化財に指定されている。
    Designated Important Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 229 230 次へ>

例文データの著作権について