「野放しの」を含む例文一覧(23)

  • 野放しの犬.
    a loose dog  - 研究社 新英和中辞典
  • 野放しの激怒
    ungoverned rage  - 日本語WordNet
  • 野放しの
    wild talk  - 日本語WordNet
  • 野放しの若者
    ungoverned youth  - 日本語WordNet
  • 彼の子供はまるで野放しだ.
    His children are completely left to take care of themselves.  - 研究社 新和英中辞典
  • 子どもらは野放しにしてある
    The children are allowed to run wild.  - 斎藤和英大辞典
  • 警官殺しを野放しに出来ない
    You don't get to go around killing cops. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 野放しのナノ粒子 とても興味を惹かれるのですが
    Loose nanoparticles. what is really interesting to me - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 人間のDNAを使った ロボットは野放しにはできないの
    We can't have bots with human dna. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 人間のdnaを使った ロボットは野放しにはできないの
    We can't have bots with human dna. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • まさか3人のオリジナルを 町に野放しにする気か?
    We're not gonna have 3 originals walking around town, are we? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ハンニバル・レクターの様な怪物が 野放しになってしまう。
    Monsters like hannibal lecter would be running wild. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • それが野放し状態にされることはもうないだろう。
    That he could no longer be overlooked. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • つまり ケビンは死に クラウリーは野放し
    I mean, kevin's dead, crowley's in the wind, uh... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • そんなヤツらを なぜ警察は 野放しにしてるんですか!?
    Why are the police letting people like them go free? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 警察が犯罪者を野放しにしたから
    It's because the police left a criminal at large that - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • このハスキー犬を野放しにしていたなんて, 飼い主の気が知れない.
    I can't understand how its owner could let this husky run loose.  - 研究社 新和英中辞典
  • 政府の半分が一ヶ所に集まる でもテロリストは野放し
    Half the government is going to be in one spot and we've got a terrorist on the loose. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 狂信者どもを野放しには出来ん アイツらの爆発物もな
    We can't have these lunatics on the loose with their goddamned explosives. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 他に手が無いんだ。 奴が野放しでいる限り、僕は家に帰れない。
    I'm in it now. can't go home as long as he's loose. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 犯人を野放しにすれば 新たな犠牲者が出るかもしれない。
    If you leave the criminal this time, won't there be new victims? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 著作権等により保護されているコンテンツの無許可及び野放しのコピーを防止する。
    To prevent unpermitted and unrestricted copying of contents protected by copyright etc. - 特許庁
  • 最初の悔恨のするどい痛みが薄れてくると、私の中の下劣な部分が、あまりに長く野放しにしておいて、最近束縛したものが、自由をもとめて唸り声を発しはじめたのである。
    and as the first edge of my penitence wore off, the lower side of me, so long indulged, so recently chained down, began to growl for licence.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)