ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「防備」を含む例文一覧(178)
1
2
3
4
次へ>
無
防備
都市.
a defenseless city
- 研究社 新英和中辞典
無
防備
都市.
an open city
- 研究社 新英和中辞典
無
防備
にする
make defenseless
- 日本語WordNet
無
防備
な街
an open city
- 日本語WordNet
無
防備
な利点。
naked advance.
- Virginia Woolf『弦楽四重奏』
防備
を厳にする
to strengthen the defences
- 斎藤和英大辞典
防備
を施す
to fortify a town
- 斎藤和英大辞典
無
防備
の子供
a defenseless child
- 日本語WordNet
無
防備
なゲート
an unguarded gate
- 日本語WordNet
無
防備
な犠牲者
a defenseless victim
- 日本語WordNet
防備
の堅い城
an impregnable castle
- EDR日英対訳辞書
防備
のないこと
the state of being defenseless
- EDR日英対訳辞書
私は無
防備
になれる。
I can become defenseless.
- Weblio Email例文集
私は無
防備
になれる。
I can be defenseless.
- Weblio Email例文集
港口に
防備
を施す
to fortify the entrance to a harbour
- 斎藤和英大辞典
防備
を巌にする
to strengthen the defences―reinforce the defences
- 斎藤和英大辞典
海岸に
防備
が無い
The coast is defenceless―open to attack.
- 斎藤和英大辞典
水も漏らさぬ
防備
an airtight defense
- 日本語WordNet
外敵に対する
防備
a defense used to combat external enemies
- EDR日英対訳辞書
防備
の堅い陣営
a camp that is defended strongly
- EDR日英対訳辞書
防備
をしないさま
not prepared to defend oneself
- EDR日英対訳辞書
防備
をしないこと
the condition of not being prepared to defend oneself
- EDR日英対訳辞書
無
防備
であること
the state of being defenceless
- EDR日英対訳辞書
無力か、または無
防備
の状態である
render helpless or defenseless
- 日本語WordNet
国境を不可侵にした
防備
fortifications that made the frontier inviolable
- 日本語WordNet
堅固に
防備
を固めた場所
a strongly fortified defensive structure
- 日本語WordNet
弱い、または無
防備
なことの特性
the quality of being weak or unprotected
- 日本語WordNet
防備
の堅い城と城壁
a well fortified castle and its surrounding wall
- EDR日英対訳辞書
防備
をしない程度
the degree to which one is not prepared to defend oneself
- EDR日英対訳辞書
防備
品およびそのホルダー
DEFENSE ARTICLE AND ITS HOLDER
- 特許庁
電波、電磁波の
防備
品
PROTECTIVE GOODS FOR ELECTRIC WAVE AND ELECTROMAGNETIC WAVE
- 特許庁
害または不快なことに対して
防備
する(または
防備
するよう指定された)
shielding (or designed to shield) against harm or discomfort
- 日本語WordNet
海岸に
防備
が無いから開けっぱなしだ
The coast is open to attack.
- 斎藤和英大辞典
都市の周囲はすっかり
防備
してあった。
The city was fortified all about.
- Tatoeba例文
その都市は、こちら側以外は十分
防備
されていた。
The city was well fortified except on this side.
- Tatoeba例文
子供は無
防備
に十字砲火の真っただ中に立っていた
the child was standing in the middle of the crossfire, defenselessly
- 日本語WordNet
はしごをよじ登る行為(特に、
防備
の壁において)
an act of scaling by the use of ladders (especially the walls of a fortification)
- 日本語WordNet
生まれた時と同じくらい無
防備
である
as naked as at birth
- 日本語WordNet
要塞または
防備
で安全を確保する
secured with bastions or fortifications
- 日本語WordNet
彼の無
防備
なクイーンは、攻撃を免れなかった
his unguarded queen was open to attack
- 日本語WordNet
誰かの幸福に関心を払うこと(特に無
防備
な人の)
a feeling of concern for the welfare of someone (especially someone defenseless)
- 日本語WordNet
無
防備
で不安定であると感じる時に経験する不安
the anxiety you experience when you feel vulnerable and insecure
- 日本語WordNet
裂け目(特に堤防、
防備
におけるずれ)
an opening (especially a gap in a dike or fortification)
- 日本語WordNet
防人という辺境
防備
の兵士
soldiers of old Japan who fortified the border area, called 'sakimori'
- EDR日英対訳辞書
国際法上,攻撃を禁止された
防備
のない都市
a city that during war is officially declared demilitarized and not to be attacked
- EDR日英対訳辞書
激しく攻撃して敵の
防備
を破る
to break through the enemy by violently attacking
- EDR日英対訳辞書
我が国は外国の核攻撃には無
防備
です
Our country is open to nuclear attack from foreign nations.
- Eゲイト英和辞典
都市の周囲はすっかり
防備
してあった。
The city was fortified all about.
- Tanaka Corpus
その都市は、こちら側以外は十分
防備
されていた。
The city was well fortified except on this side.
- Tanaka Corpus
当初は外国艦隊からの
防備
が主目的であった。
The original purpose was to defend against the attack made by Foreign fleet.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The String Quartet”
邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
防備