人は肉体と霊魂より成り立つ Man consists of body and soul.
- 斎藤和英大辞典
人は肉体と霊魂よりなる Man consists of body and soul.
- 斎藤和英大辞典
-人魂・幽霊・悪霊・怨霊などの死者の魂が、肉体を離れ形を成すというものがある。 Spirits of dead people such as hitodama (will-o'-the-wisps), yurei (ghost), evil spirits and onryo (vengeful spirits) leave the carnal body and take on some kind of shape.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自分自身を頻繁に責め、肉体を完全に霊に従わせようとするとき。 when he frequently denieth himself and striveth altogether to subdue the flesh to the spirit.
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
実体のないことの例え(幽霊は肉体がないので) As a metaphor for things with no substance, deriving from the idea that yurei have no physical form.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
動物霊が祖先のことを知っているのは、その憑依の対象となる人間の肉体霊の知ってることを、直ちに知り得るからである。 Animal spirits can know about human ancestors, because they can learn immediately what the spirit of their target human body knows.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
命を与えるものは霊だ。肉は少しも益にならない。わたしがあなた方に語った言葉は霊であり,命だ。 It is the spirit who gives life. The flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life.
- 電網聖書『ヨハネによる福音書 6:63』
人が死ぬと、魂が霊として肉体を離れるという考え方は、全世界共通である。 It is common for people around the world to believe that once a man dies, his soul leaves his body.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浄化した高級霊ともなれば、人間の肉体に判るような感応はほとんどない。 Human body seldom responds to higher-grade spirits who have already purified.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その人の霊は弱く、いくらか世俗的(肉的)で、感覚的な物事に向く傾向があります。 It is hard for him who is weak in spirit, and still in part carnal and inclined to the pleasures of sense,
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
そして,イエス・キリストが肉体において来られたことを告白しない霊はすべて神に属していません。しかもこれは反キリストの霊であり,それが来ることをあなた方が聞いていた者です。今やそれはすでに世にいるのです。 and every spirit who doesn’t confess that Jesus Christ has come in the flesh is not of God, and this is the spirit of the Antichrist, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already.
- 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 4:3』
高度の霊がただちに肉体人に感応する事はなく、それぞれの段階を経て感応するものであることを忘れてはならない。 Don't forget that human body does not respond to higher-grade spirits immediately and only responds through different stages.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなた方はこれによって神に属する霊を知っています。すなわち,イエス・キリストが肉体において来られたことを告白する霊はすべて神に属しています。 By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
- 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 4:2』
インドネシア・フィリピン産の巨大な眼と木登りを容易にする肉趾が指先にある夜行性・樹上性の霊長類の動物 nocturnal arboreal primate of Indonesia and the Philippines having huge eyes and digits ending in pads to facilitate climbing
- 日本語WordNet
わたしの両手と両足を見なさい。まさしくわたしだ。わたしに触り,また見なさい。霊にはあなた方がわたしに見るような肉や骨はないのだ」。 See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.”
- 電網聖書『ルカによる福音書 24:39』
霊的存在が肉体や物体を支配するという精神観、霊魂観(日本で言えば「依り代」に近い観念)は、世界的にひろく宗教、習俗の中で一般に存在している。 The spiritual view that a spiritual being governs a body or an object (a concept close to yorishiro [object representative of a divine spirit] in Japan) is commonly present in religions and folkways over the world.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
師輔の亡霊が生前実頼家の子孫断絶の祈願をしたことを語ったという話を、実頼孫藤原実資が観修僧都から聞き、「骨肉と云ふと雖も、用心あるべきか」と述べた(『小右記』)。 FUJIWARA no Sanesuke, grandson of Saneyori, heard a story from a priest named Kanshu sozu (priest) that the ghost of Morosuke told that when he was alive he prayed for severance of Saneyori family's bloodline and said 'Family discord is such a terrible thing; we should be careful' ("Shoyuki").
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エリンギと、白霊▲たけ▼または阿魏側耳とを交配することにより、食味と品質に優れ、収量が多く、栽培が容易で、傘の形態、肉質、栽培期間、汚染耐性等の特性が改善された新品種きのこを提供する。 To provide a new variety of a fungus, excellent in eat taste and quality, showing a high yield, easy for culturing, and improved with characteristics such as the shape of its cap, meat quality, culturing period, resistance against pollution, etc., by mating Pleurotus eryngii with Pleurotus nebrodensis or Pleurotus ferulae. - 特許庁
人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. - Tatoeba例文
人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
- Tanaka Corpus
再現ドラマは、岡本役が本田博太郎(『英霊たちの応援歌』でデビュー)、みね子夫人役が大谷直子(『肉弾』でデビュー)と、岡本と関係の深い俳優たちによって演じられた。 A recreated drama was played by the actors who had intimate relations with him: Hirotaro HONDA (who made his debut as an actor in "The Last Game" was cast in the part of Okamoto, and Naoko OTANI (who made a debut in "The Human Bullet") in the part of Mineko (Mrs. Okamoto).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幽霊(ゆうれい)は、日本の民間信仰の中で、人が死亡して、肉体から魂が離れた後も、未練や遺恨を解くために、現世(うつしよ)に残り、生前の姿で幽か(かすか)に可視化したもの。 In Japanese folk belief, yurei are faintly visible figures who have remained in Utsushiyo (the land of the living) even after their soul left their body after death, in order to resolve some form of lingering attachment or to seek revenge for a wrong.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
キリストも罪のために一度だけ苦しみを受けられました。義なる方が不義の者たちのためにです。それは,あなた方を神のもとに連れて行くためでした。彼は,肉においては死に渡されましたが,霊においては生かされたのです。 Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
- 電網聖書『ペトロの第一の手紙 3:18』
というのは,この目的のために,福音は死んだ者たちにさえ宣教されたからです。すなわち,彼らが,肉においては確かに人間がするようにして裁かれていても,霊においては神に関して生きるようになるためでした。 For to this end the Good News was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to God in the spirit.
- 電網聖書『ペトロの第一の手紙 4:6』
さらにまた,わたしたちを懲らしめるために,同じく肉の父親たちがいて,わたしたちは彼らに敬意を表わしていました。霊の父にはなおのこと,服従して生きるべきではないでしょうか。 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live?
- 電網聖書『ヘブライ人への手紙 12:9』
肥厚性皮膚炎、リンパ球性プラズマ細胞性肉芽疾患、線維症、さらにはアレルギーやアトピーに起因した皮膚炎に対して有効な霊芝エキスによる哺乳動物の治療法を提供する。 To provide a method for treating a mammal with an extract of Ganoderma lucidum effective against hypertrophic dermatitis, lymphocytic-plasmacytic granulation diseases, fibrosis or further dermatitis caused by allergy or atopy. - 特許庁
人の霊が地上の肉体を離れ、天にいる神とイエス・キリストのところに召されることであり、イエス・キリストの再臨において復活するための準備に過ぎない(このことからプロテスタント諸教派では信徒の死を「召天」と呼ぶことがある(昇天ではない))。 It means that the soul of the person leaves the body in this world and is called by God and Jesus Christ in Heaven, and it is only a preparation to be resurrected when Jesus Christ descends to earth again (from this, in the various denominations of Protestantism, the death of a believer is sometimes called 'Shoten' (called to Heaven) (not Shoten (going to heaven)).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アイデンティティの堅固な殻に効き目があり、それをゆさぶるような薬は、少なくとも飲みすぎる危険や効果が出るわずかな時間のずれでも、私が変化させようとしている霊魂がやどる肉体を完全に破壊してしまうかもしれないのだ。 for any drug that so potently controlled and shook the very fortress of identity, might by the least scruple of an overdose or at the least inopportunity in the moment of exhibition, utterly blot out that immaterial tabernacle which I looked to it to change.
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編