まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。(メールで書く場合) I'm afraid our store will be closed on March 1.
- Weblio Email例文集
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。(メールで書く場合) I'm afraid our office will be closed on March 1.
- Weblio Email例文集
商品ごとに送料を頂戴いたします。(メールで書く場合) Postage is added to each product.
- Weblio Email例文集
商品ごとに送料を頂戴いたします。(メールで書く場合) In case of multiple purchase, postage is added to each product.
- Weblio Email例文集
発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。(メールで書く場合) 5% of the price will be charged as an issuing fee.
- Weblio Email例文集
私はそれを有り難く頂戴致します。 I will gratefully accept it.
- Weblio Email例文集
私はそれを有り難く頂戴致します。 I will gratefully receive it.
- Weblio Email例文集
お代金は注文時に頂戴致します。(メールで書く場合) Please pay when you place an order.
- Weblio Email例文集
それではお辞儀無しに頂戴致します Then I shall accept it without ceremony.
- 斎藤和英大辞典
せっかくのお志だから頂戴致します Since you are so pressing, I shall accept it.
- 斎藤和英大辞典
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。(メールで書く場合) I am afraid I am going to have a day-off on March 1.
- Weblio Email例文集
サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。(メールで書く場合) We separately charge required fees for service usage.
- Weblio Email例文集
アルセーヌ・ルパンは謹んでロゼーヌ氏の一万フランを頂戴いたします。 "Arsene Lupin accepts M. Rozaine's ten thousand francs, with thanks."
- Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。(メールで書く場合) The comments we receive will be used as our important references.
- Weblio Email例文集
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。(メールで書く場合) Thanks for your advice. I will keep it in mind and try my best.
- Weblio Email例文集
私に対しましては、簡潔な労いのお言葉を頂戴いたしました。あとは、適宜、雑談をした程度でございます。 He gave me a few words of thanks for my service during my term of office, and otherwise, we just made idle talk.
- 金融庁
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。