「飛び込み」を含む例文一覧(120)

1 2 3 次へ>
  • 深い飛び込み
    a deep dive  - 日本語WordNet
  • 飛び込み
    a diving board - Eゲイト英和辞典
  • 飛び込み
    a high diving board  - 日本語WordNet
  • (水泳の)高飛び込み.
    a high dive  - 研究社 新英和中辞典
  • えび型飛び込みをする.
    do a jackknife  - 研究社 新英和中辞典
  • 飛び込みの選手
    a person who dives into water  - EDR日英対訳辞書
  • 飛び込み台から逆さ飛び込みを試みる.
    try a header off a diving board  - 研究社 新英和中辞典
  • 私たちは海に飛び込みました。
    We jumped into the ocean.  - Weblio Email例文集
  • 飛び込み板から飛び込む.
    jump [dive] off a diving board  - 研究社 新英和中辞典
  • 飛び込み後宙返りをする.
    do a gainer  - 研究社 新英和中辞典
  • ケンが飛び込み台に立っている。
    Ken stands on the diving board. - Tatoeba例文
  • プールへの真っ逆さまの飛び込み
    a headlong dive into the pool  - 日本語WordNet
  • 飛び板飛び込みという水泳競技
    a swimming event called springboard diving  - EDR日英対訳辞書
  • 飛び込み競技のための台
    the diving board used for a diving event  - EDR日英対訳辞書
  • 水泳で,スタート用の飛び込み
    in swimming, the starting block  - EDR日英対訳辞書
  • 彼はきれいな飛び込みをした
    He made a beautiful dive. - Eゲイト英和辞典
  • ケンが飛び込み台に立っている。
    Ken stands on the diving board.  - Tanaka Corpus
  • 飛び込みプール(25m×22m,水深5m)
    Diving pool (25mX22m, 5m deep)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • というと、船室に飛び込みました。
    he said, and sped into the cabin.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 私はあなたの胸に飛び込みたいです。
    I want to fly into your arms.  - Weblio Email例文集
  • 私は歩いて飛び込み台まで行きました。
    I walked to the diving board.  - Weblio Email例文集
  • その少年は突然池の中に飛び込みました。
    That young boy suddenly jumped in to the pond.  - Weblio Email例文集
  • そのプールには低い飛び込み台がありました。
    There was a low diving board at that pool.  - Weblio Email例文集
  • その少年は突然池の中に飛び込みました。
    That boy suddenly jumped into the pond.  - Weblio Email例文集
  • 水に入る前に宙返りをする飛び込み
    a dive in which the diver somersaults before entering the water  - 日本語WordNet
  • スイマーが飛び込めるような飛び込み
    a springboard from which swimmers can dive  - 日本語WordNet
  • 彼は海に飛び込み、救い出されなければならなかった
    he jumped into the drink and had to be rescued  - 日本語WordNet
  • 飛び込みという水泳競技種目
    the high diving event at a swimming competition  - EDR日英対訳辞書
  • ジャックナイフという,水泳の飛び込み競技の型
    in a diving event, a diving style called jackknife  - EDR日英対訳辞書
  • それから彼は水に飛び込み、魔法が解けた。
    Then he dove and the spell was broken. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 亜美は高飛び込み選手,圭介は競泳選手だ。
    Ami is a high diver and Keisuke is a competitive swimmer.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • すぐにマイケルは、ママの腕の中に飛び込みました。
    Then he had leapt into her arms.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • トゥートルズ以外はみんな木の中に飛び込みました。
    All but Tootles popped down their trees.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 前方に両足を投げ出して完全な後方宙返りを行い、足を先にして、飛び込み板に背を向ける形で水に入る飛び込み
    a dive in which the diver throws the feet forward to complete a full backward somersault and enters the water feet first and facing away from the diving board  - 日本語WordNet
  • 彼はこれまでやったことのない飛び込みを思い切ってやってみた.
    He dared a dive he had never before attempted.  - 研究社 新英和中辞典
  • 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
    The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. - Tatoeba例文
  • 水に当たる主な衝撃を腹部が受けるような飛び込み
    a dive in which the abdomen bears the main force of impact with the water  - 日本語WordNet
  • ジャックナイフダイビングという水泳の飛び込み競技の型
    in a diving event, a diving style called jackknife diving  - EDR日英対訳辞書
  • 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
    The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.  - Tanaka Corpus
  • (メインプール、飛び込みプールは冬期の間スケート場になる)
    (During the winter season, main pool and diving pool are used as a skating rink.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 冬期は半面の水深を変更し、飛び込みに利用する場合がある。
    Half of the second pool is occasionally used for diving by changing the water depth during the winter season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 遊技領域から表示部側への遊技球の飛び込みを防止する。
    To prevent game balls from flying into a display part side from a play area. - 特許庁
  • Open−GOP構造において、飛び込み再生の効率化を図る。
    To improve the efficiency of jump in reproduction in an Open-GOP structure. - 特許庁
  • ツバメは穴を通ってさっと飛び込み、部屋の中に入りました。
    Through this he darted, and came into the room.  - Oscar Wilde『幸福の王子』
  • 熱間圧延における被圧延材裏面飛び込み疵の発生防止方法、熱間圧延ラインにおける粗圧延機の裏面飛び込み疵発生防止装置、ならびにその裏面飛び込み疵の発生防止装置を備えた熱間圧延ラインにおける粗圧延機。
    METHOD FOR PREVENTING WORKPIECE BACKSIDE FROM BEING FLAWED BY FOREIGN MATERIAL IN HOT ROLLING, DEVICE FOR PREVENTING WORKPIECE BACKSIDE FROM BEING FLAWED BY FOREIGN MATERIAL IN ROUGH ROLLING MILL IN HOT ROLLING LINE, AND ROUGH ROLLING MILL IN HOT ROLLING LINE EQUIPPED WITH DEVICE FOR PREVENTING BACKSIDE FLAW BY FOREIGN MATERIAL - 特許庁
  • 来たる8月8日に「営業マン必須・飛び込み営業テクニック向上セミナー」を開催します。(メールで書く場合)
    We will hold a seminar titled "Must-attend Seminar for Sales Reps: Tips for Better Walk-in Sales" on August 8.  - Weblio Email例文集
  • その火山が噴火したとき, 幾百の農民が恐怖に駆られ川に飛び込み溺死した.
    When the volcano erupted, hundreds of peasants, driven by fear, jumped into the river and were drowned.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は勇猛果敢にも燃えさかる猛火に飛び込み幼い子供たちを救出した.
    He showed great [dauntless] courage in rushing into the raging flames to rescue small children.  - 研究社 新和英中辞典
  • 今日、プールでね、初めてトムが10メートルの高さから飛び込みしたんだ。
    Today, at the pool, Tom jumped into the water from the ten-meter platform for the first time. - Tatoeba例文
  • 義平次はここに飛び込み、団七にからみ蛙の見得をしたりするので「泥場」と呼ばれる。
    This is called 'Doroba' (mud field) because Giheiji jumps in here and shows a frog's pose hassling with Danshichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

    邦題:『幸福の王子』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
    用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。