飲めや歌えや一寸先や闇よ “Eat and drink and make merry, for tomorrow you die.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
飲めや歌えや一寸先は闇よ “Eat and drink and make merry, for tomorrow you die.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
飲めや歌えや一寸先は闇よ “Eat and drink and make merry, for tomorrow we die.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
飲めや歌えやの大騒ぎ、底抜け騒ぎ a racket―a spree―a riot―high jinks
- 斎藤和英大辞典
(飲めや歌えの)どんちゃん騒ぎをする, 浮かれ騒ぐ. make whoopee
- 研究社 新英和中辞典
飲めや歌えやで騒いでいる、どんちゃん騒いでいる They are singing and dancing and making merry―holding high jinks―having a racket―on the spree―(米国では)―painting the sky red―painting the town red.
- 斎藤和英大辞典
古代ローマでサテュルヌスを祝って開かれた飲めや歌えの祭典 an orgiastic festival in ancient Rome in honor of Saturn
- 日本語WordNet
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. - Tatoeba例文
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey, too much of either results equally in drunken revelry.
- Tanaka Corpus
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編