「鱧」を含む例文一覧(12)


  • Sea eel  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • という魚
    fish called {Muraenesox cinereus}  - EDR日英対訳辞書
  • 漢字では「半片」か「半平」と書くが、「半弁」「餅」などとあてられることもある。
    In Kanji characters Hanpen is written 半片, 半平, 半弁, or 餅.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 当時大阪では見向きもされなかった「(ハモ)」が唯一「活魚」として運ぶ事が出来たので京都に料理文化が花開いたといわれる。
    It is said that sea eel-based dishes flourished in Kyoto, because the sea eel, completely neglected in Osaka at that time, was only fish that could be brought alive to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ハモ()Muraenesoxcinereusは、ウナギ目・ハモ科に分類される魚の一種。
    Conger pike (Muraenesox cinereus) is a kind of fish classified in the Muraenesocidae family, order Anguilliformes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 消費量も関東の消費量は関西の十分の一程度である。
    In terms of consumption, the consumption of conger pike in Kanto is about one tenth of the amount in the Kansai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 関西においてもは夏の高級食材であるが、スーパーにおいてもの湯引きなどは広く販売されており、生活に密着した食材である。
    Even in Kansai, conger pike is considered a luxury foodstuff in summer, but parboiled conger pike is widely sold in supermarkets, so it is a dish closely connected to everyday life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • おいしく、安全なを食材として安価に提供すると共に、家庭や料理店で容易に調理可能とすることにより、どこでも手軽においしい料理が味わえるようにする。
    To inexpensively obtain good and safe Muraenesox cinereus as a foodstuff and to readily taste a good dish of Muraenesox cinereus in any place by making Muraenesox cinereus easily cookable at home and in restaurants. - 特許庁
  • 味感、視感及び食感の何れの面においても骨切り後の調理されたの開き身を想起させ得る練り加工物及びその製造方法を提供する。
    To provide a processed product made of common Japanese conger paste which is capable of recalling opened and dried common Japanese conger cooked after cutting bones, in any aspect of taste feeling, visibility, and palate feeling, and to provide a method for producing the same. - 特許庁
  • 明治維新までは宮中に献上されるなどされており、また、蜀山人は、「思いでるの骨切りすりながし吹田くわいに天王寺蕪」と歌っているなど、内外にその名を轟かせていた。
    Until the Meiji Restoration they were offered as presents to the Imperial Court and the name Suita arrowhead became widely known as it was featured in a poem by Shokusanjin, 'remembering de-boned conger with Suita arrowhead and Tennoji turnip.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 小骨の多いを骨切りなどしなくても全部食べられるようにして、従来できなかったフィレーの形での焼き物に調理し、新たな食べ方を提案する。
    To provide a new eating manner of eating pike eel in a shape of a grilled product in a fillet shape which is not formed conventionally by enabling the whole of the pike eel having many small bones to be eaten without carrying out bone-cutting. - 特許庁
  • 活〆したを生きたまま海水中に戻すことで、浸透圧の差で自然に、十分な程度の血抜きができ(1)、このことで、漂白剤等の薬品を一切使用しなくても、フィーレの身の色を透明感のある白色に仕上げることができた。
    (1) The Muraenesox cinereus subjected to the instant killing treatment is returned to seawater in the alive state to allow the blood to be sufficiently removed naturally by the difference of the osmotic pressure to enable the meat of the fillet to be finished so as to have the white color with transparency even without using chemicals such as a bleaching agent at all. - 特許庁

例文データの著作権について