「Abode」を含む例文一覧(98)

1 2 次へ>
  • a permanent abode
    定住地 - 斎藤和英大辞典
  • a temporary abode
    仮住居 - 斎藤和英大辞典
  • to take up one's abode―settle one's abode
    居を卜す - 斎藤和英大辞典
  • to take up one's abode―settle one's abode―take up one's residence―(somewhere)
    居を卜す - 斎藤和英大辞典
  • He has no fixed abode―no fixed home.
    住所不定 - 斎藤和英大辞典
  • to change one's abode
    住居を移す - 斎藤和英大辞典
  • a wretched abode
    侘びしき住居 - 斎藤和英大辞典
  • of no fixed abode
    住所不定の - Eゲイト英和辞典
  • the abode of a hermit
    隠者のすみか - 日本語WordNet
  • to change one's place of abode or work
    引越しする - EDR日英対訳辞書
  • a shared abode or dwelling
    同じ一つの穴 - EDR日英対訳辞書
  • take up one's abode
    住居を定める. - 研究社 新英和中辞典
  • to take up one's abode
    住居を定める - 斎藤和英大辞典
  • to take up one's abode―settle
    住まいを定める - 斎藤和英大辞典
  • to take up one's abode―settle one's abode
    住所を定める - 斎藤和英大辞典
  • to settle one's abode―take up one's abode
    住所を定める - 斎藤和英大辞典
  • Welcome to my shabby abode.
    あばら屋へようこそ - Eゲイト英和辞典
  • the abode of God and the angels
    神と天使の住まい - 日本語WordNet
  • the right of abode
    【法律, 法学】 居住権. - 研究社 新英和中辞典
  • Welcome to my humble abode.
    ようこそ地味な我が家へ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Welcome to your humble abode.
    ささやかなお家へようこそ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Welcome to my humble abode.
    慎ましい我が家へようこそ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You have a romantic residence―an idyllic abode―quite a home―here.
    風流なお住居です - 斎藤和英大辞典
  • the abode of righteous souls after death
    死の後の高潔な魂の住処 - 日本語WordNet
  • the abode of Satan and the forces of evil
    魔王と悪の勢力の棲み家 - 日本語WordNet
  • The modern sector is the abode of the elites.
    近代部門はエリートの棲家です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a person of [with] no fixed abode
    【法律, 法学】 住所不定の人. - 研究社 新英和中辞典
  • the abode of the blessed after death
    死後の天上の人々の住居 - 日本語WordNet
  • I have hunted out his abode.
    彼の住所をやっと捜し出した - 斎藤和英大辞典
  • North haven private orphanage was my abode.
    ノースヘブン孤児院が 私の住まいだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the abode of departed souls
    肉体を離れた霊魂のすみか, 天国. - 研究社 新英和中辞典
  • a humble abode in which a Buddhist priest quietly lives
    僧がひっそり住む粗末な住居 - EDR日英対訳辞書
  • You are Welcome to my humble abode.
    見苦しきあばら家へようこそ御入来 - 斎藤和英大辞典
  • A single person lives in this ample abode?
    こんな広い家に一人で住んでるの? - Tatoeba例文
  • the abode of humans in Norse mythology
    古代スカンジナビアの神話の人間の住居 - 日本語WordNet
  • You are welcome my humble abode.
    見苦しきあばら家へようこそ御入来{ごじゅらい} - 斎藤和英大辞典
  • What do you think of our new abode?
    私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 - Tanaka Corpus
  • What do you think of our new abode?
    私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 - Tatoeba例文
  • the abode of mortals (as contrasted with Heaven or Hell)
    死すべき者が住む所(天国や地獄の対照語として) - 日本語WordNet
  • When Torakichi told he would go back to the abode of a Taoist immortal, Atsutane made Torakichi carry letter to residents of the abode of a Taoist immortal requesting for instruction.
    寅吉が神仙界に戻ると言ったときには、神仙界の者に宛てて教えを乞う書簡を持たせたりもしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is where we do it this is my humble abode. you can work in absolute peace.
    ここが自慢のラボだよ 落ち着いて作業できるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Gentlemen, you are welcome to my humble abode!
    これはこれはご両所様には見苦しきあばら屋へようこそ御入来 - 斎藤和英大辞典
  • Welcome to our humble abode.
    我々の質素な住居へようこそ ありがとう お目にかかれてうれしいわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He built Fuke-an monastery in the precincts of Kokoku-ji Temple in Kii-Yura and took up his abode there.
    紀伊由良の興国寺山内に普化庵を建て居所とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Whether it's the abode of a spirit or a pile of ore is irrelevant.
    山が霊の住む場所なのか 鉱石の山なのかは 重要ではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • continually changing especially as from one abode or occupation to another
    継続的に変わること、特に一つの住居あるいは職業から別のものへ - 日本語WordNet
  • Prince Takechi came back to Wazami and Prince Oama built his Angu (Emperor's temporary abode) in Nogami.
    高市皇子は和蹔(わざみ)に帰り、大海人皇子は野上に行宮を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sadachika took up his abode with the Nagami clan, the home of his biological mother (Choshoin), and grew up there.
    貞愛は生母(長勝院)の実家である永見氏に身を寄せて、そのまま育った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • which never wavered once in its fidelity while life abode with him.
    そして、この忠実な愛は、パトラッシュの命ある限り、決して揺らぐことがありませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』
  • Torakichi visited and came back from the abode of a Taoist immortal and learnt jujutsu (an occult art) from residents of the world.
    寅吉は神仙界を訪れ、そこに住むものたちから呪術の修行を受けて、帰ってきたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について