ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「About what」を含む例文一覧(2262)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
45
46
次へ>
He knows
what
he is
about
[what he's doing, what's what].
心得たものだ.
- 研究社 新和英中辞典
What
about
that one?
あれはどう?
- Weblio Email例文集
About
what
何について
- Weblio Email例文集
About
what
?
何について?
- Weblio Email例文集
About
what
time?
何時ごろ?
- Tatoeba例文
About
what
?
何について?
- Tatoeba例文
What
are you talking
about
?
何の話?
- Tatoeba例文
About
what
time?
何時ぐらい?
- Tatoeba例文
about
what
time
何時頃
- EDR日英対訳辞書
About
what
time?
何時ごろ。
- Tanaka Corpus
However,
what
about
their tales?
然而観其文。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"About what?"
「なんのことです?」
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
What
?
What
are you talking
about
?
何?何の話をしてるの?
- Tatoeba例文
What
?
What
are you talking
about
?
何?何を話してるの?
- Tatoeba例文
What
about
me?
私はについては?
- Weblio Email例文集
What
are you talking
about
?
何の話ですか.
- 研究社 新英和中辞典
What
is the extra
about
?
号外は何か
- 斎藤和英大辞典
What
about
the rash?
湿疹の方は?
- Tatoeba例文
What
are you worrying
about
?
何が心配なの?
- Tatoeba例文
What
are you thinking
about
?
何考えてるの?
- Tatoeba例文
What
were you thinking
about
?
何考えてるの?
- Tatoeba例文
What
are you talking
about
?
何の話ですか?
- Tatoeba例文
What
are you worried
about
?
何が心配なの?
- Tatoeba例文
What
are you concerned
about
?
何が心配なの?
- Tatoeba例文
I'm hungry.
What
about
you?
腹減った。君は?
- Tatoeba例文
What
are you
about
?
何をしているの?
- Eゲイト英和辞典
What
about
9800 yen?
9800円でどうですか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What
about
here?
ここはどうですか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What
are you talking
about
?
何を言ってるの。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What
about
the rash?
湿疹の方は?
- Tanaka Corpus
This is
what
people say
about
him.
以恵世人云
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My opinion
about
what
?
何に対しての?
- 金融庁
What
is tough
about
shift-work?
何がしんどい?
- 厚生労働省
What
about
him?"
彼がどうしたの?」
- James Joyce『死者たち』
"What on earth are you talking about?"
「何のことだい?」
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
What
should I talk
about
what
him?
彼と何を話せばいいですか?
- Weblio Email例文集
What
should I talk
about
?
何をお話しましょうか?
- Weblio Email例文集
That is
what
this is all
about
.
それがこれの全てです。
- Weblio Email例文集
What
about
this problem?
この問題についてはどう?
- Weblio Email例文集
What
about
the rest?
残りについてはどうなの?
- Weblio Email例文集
That's
what
this is all
about
.
それがこれの全てです。
- Weblio Email例文集
What
about
tea instead?
代わりに紅茶はどう?
- Weblio Email例文集
We are worried
about
what
to do.
私たちは悩んでいる。
- Weblio Email例文集
What
should I do
about
this?
これはどうしたらいいの?
- Weblio Email例文集
What
do you like
about
me?
私のどこが好き?
- Weblio Email例文集
What
were you talking
about
?
何を話してたの?
- Weblio Email例文集
What’s this flyer
about
?
これは何のチラシですか。
- Weblio英語基本例文集
What
about
me?
私(の場合)はどうなる?
- 研究社 新英和中辞典
What
about
bed?
もう寝てはどうだね.
- 研究社 新英和中辞典
What
are you thinking (about)?
何を考えているの.
- 研究社 新和英中辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
45
46
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
厚生労働省
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
金融庁
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”The Dead”
邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”The Fad Of The Fisherman”
邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
About what