to inflame one's passion―set one's passion aflame 情を燃やす - 斎藤和英大辞典
He was aflame with enthusiasm.
彼は熱意に燃えていた. - 研究社 新英和中辞典
he was aflame with desire
彼は欲望に燃えていた - 日本語WordNet
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。 - Tanaka Corpus
The city was all aflame. 都市全体が火に包まれた。 - Tatoeba例文
The building was aflame. 建物は炎に包まれていた - Eゲイト英和辞典
be in flames or aflame 炎の中にあるか、燃えている - 日本語WordNet
even the car's tires were aflame 車のタイヤさえも燃えていた - 日本語WordNet
The trees are aflame with autumn colors.
秋色まさにたけなわである. - 研究社 新和英中辞典
The hills were ablaze [aflame] with autumn tints.
山々は燃えるように紅葉していた. - 研究社 新和英中辞典
The valley was aflame with red and yellow leaves.
谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 - Tanaka Corpus
The valley was aflame with red and yellow leaves. 谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 - Tatoeba例文
The valley was aflame with red and yellow leaves. 谷は赤や黄色の葉で色づいていた - Eゲイト英和辞典
The hills were aflame with autumn foliage.
丘は紅葉で燃えるように輝いていた. - 研究社 新英和中辞典
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。 - Tanaka Corpus
She was aflame with pride. 彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。 - Tatoeba例文
She was aflame with pride. 彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた - Eゲイト英和辞典
Like the salt sea-weed, burning in the evening calm on Matsuho's shore, all my being is aflame,awaiting her who does not come.
来ぬ人をまつほの浦の夕凪に焼くや藻塩の身もこがれつつ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス