ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Applause」を含む例文一覧(491)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
win general
applause
世の称賛を博する.
- 研究社 新英和中辞典
a hurricane of
applause
拍手かっさいのあらし.
- 研究社 新英和中辞典
a shower of
applause
あらしのような拍手.
- 研究社 新英和中辞典
a [the] thunder of
applause
万雷の拍手かっさい.
- 研究社 新英和中辞典
of
applause
, to resound
拍手が割れ返る
- EDR日英対訳辞書
The audience showered
applause
on [upon] him.=The audience showered him with
applause
.
観客は彼にあらしのような拍手を浴びせた.
- 研究社 新英和中辞典
She was showered with a grand
applause
.
彼女は盛大な拍手を浴びた。
- Weblio Email例文集
The claque broke into
applause
.
掛け声屋は突然喝采を始めた。
- Weblio英語基本例文集
He drew enthusiastic
applause
.
彼は熱狂的な拍手を浴びた.
- 研究社 新英和中辞典
a burst of
applause
[laughter]
どっと起こるかっさい[笑い].
- 研究社 新英和中辞典
a salvo of
applause
[cheers]
盛んな拍手かっさい[歓声].
- 研究社 新英和中辞典
a scatter of
applause
[rain]
ぱらぱらの拍手[ぱらぱら降る雨].
- 研究社 新英和中辞典
a storm of
applause
あらしのような拍手かっさい.
- 研究社 新英和中辞典
thunderous
applause
万雷の[雷のような]拍手.
- 研究社 新英和中辞典
with unanimous
applause
満場の拍手かっさいをもって.
- 研究社 新英和中辞典
The thunderous
applause
did not die down for some time.
長い間拍手がやまなかった.
- 研究社 新和英中辞典
The audience greeted [welcomed] him with
applause
.
聴衆は拍手して彼を迎えた.
- 研究社 新和英中辞典
The hall resounded with thunderous
applause
.
会場は拍手の嵐でどよめいた.
- 研究社 新和英中辞典
the act of winning
applause
その場の喝采を博すること
- EDR日英対訳辞書
a vocal
applause
from a crowd
大勢でほめはやしたてる声
- EDR日英対訳辞書
The curtain fell amid the wild
applause
of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
- Tanaka Corpus
He received much
applause
.
彼は拍手かっさいを受けた。
- Tanaka Corpus
His behavior won general
applause
.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
- Tanaka Corpus
It was just polite
applause
.
義理だけの拍手をもらう。
- Tanaka Corpus
The performance was received with
applause
.
その公演は万雷の拍手を受けた。
- Tanaka Corpus
Applause
erupted in the meeting place.
思わず会場から拍手が起こった
- 京大-NICT 日英中基本文データ
My co-workers greeted me with
applause
.
私の同僚たちは拍手して私を迎えた。
- Weblio Email例文集
Everyone, please give them a big round of
applause
.
皆様、盛大な拍手をお願い致します。
- Weblio Email例文集
The king raised his hand commandingly to the
applause
of the people.
王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。
- Weblio英語基本例文集
He was greeted with enthusiastic
applause
by the audience.
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
- Weblio英語基本例文集
Her fine performance drew enthusiastic
applause
.
彼女の見事な演技はかっさいを博した.
- 研究社 新英和中辞典
The splendid performance drew thunderous
applause
from the audience.
名演技に観客はやんやのかっさいを送った.
- 研究社 新和英中辞典
He finished his speech amidst a storm of
applause
.
嵐のような拍手のうちに彼は演説を終えた.
- 研究社 新和英中辞典
Applause
for the energetic performance rang out from the audience.
熱演に対して聴衆から喝采が鳴りひびいた.
- 研究社 新和英中辞典
applause
given to a musical band during a break in the music
囃子で,段落の区切りの部分に打つ手
- EDR日英対訳辞書
exaggerated actions done to receive an
applause
from the audience
観客の喝釆を受けるための大袈裟な動作
- EDR日英対訳辞書
the condition of receiving
applause
from spectators
大いに見物人にかっさいをうけること
- EDR日英対訳辞書
She bowed in acknowledgment of their
applause
.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
- Tanaka Corpus
His speech met with enthusiastic
applause
.
彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
- Tanaka Corpus
His infectious humor stimulated
applause
.
彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。
- Tanaka Corpus
His behavior won general
applause
.
彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
- Tanaka Corpus
The audience gave the singer a big
applause
.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
- Tanaka Corpus
The audience gave the singer a big
applause
.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
- Tanaka Corpus
The astronauts were greeted with spontaneous
applause
.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
- Tanaka Corpus
The performance got get terrific
applause
from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
- Tanaka Corpus
After her performance, there was a great round of
applause
.
演奏が終わった後,大きな拍手が沸き起こった。
- 浜島書店 Catch a Wave
His speech received general
applause
.
彼のスピーチは拍手喝(かっ)采(さい)を浴びた。
- 浜島書店 Catch a Wave
The following parts are from the places which got the most
applause
.
以下は拍手喝采を最も多く受けた部分です。
- 浜島書店 Catch a Wave
The dance drew cheers and
applause
from the audience.
その舞いは,観客の歓声や拍手を集めた。
- 浜島書店 Catch a Wave
thunderous
applause
万雷の拍手
- Eゲイト英和辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Applause