I am afraid of failure―apprehensive of failure.
失敗が気づかわしい - 斎藤和英大辞典
to be apprehensiveof the consequences
後難を恐れる - 斎藤和英大辞典
I am apprehensiveof failure.
失敗の懸念を懐いている - 斎藤和英大辞典
He is apprehensiveof failure.
彼は失敗を恐れている - 斎藤和英大辞典
He was apprehensiveof discovery.
彼は発見されるのを恐れていた - 斎藤和英大辞典
He is extremely apprehensiveof failure.
彼はしきりに失敗を懸念している - 斎藤和英大辞典
I am apprehensiveof the outcome. 結果がどうなるか心配だ。 - Tatoeba例文
quality of matter (be uneasy or apprehensive, have bad feeling)
不吉な様子で気味が悪いこと - EDR日英対訳辞書
I am apprehensiveof the outcome.
結果がどうなるか心配だ。 - Tanaka Corpus
Our company is not particularly apprehensiveof the business partnership.
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。 - Weblio Email例文集
They were apprehensiveof a rise in production costs.
彼らは生産費の上昇を心配した. - 研究社 新英和中辞典
He is apprehensiveof failure.
失敗を気づかっている(失敗しやせぬかと気づかっている) - 斎藤和英大辞典
I am apprehensiveof his death
彼は死にはせぬかと思って気づかわしい - 斎藤和英大辞典
Apprehensiveof failure, no one will make the attempt.
失敗を恐れて指を染める者が無い - 斎藤和英大辞典
Apprehensiveof failure, no one will make the attempt.
皆失敗を恐れて指を染める者が無い - 斎藤和英大辞典
The authorities are apprehensiveof the leakage of military secrets―the disclosure of military secrets.
当局者は軍機漏洩を恐れている - 斎藤和英大辞典
I am apprehensiveof failure.
僕は落第しはせぬかと思って心配だ - 斎藤和英大辞典
He is apprehensiveof failure
彼は失敗しはせぬかと心配している - 斎藤和英大辞典
She was apprehensive about receiving criticism of her performance. 彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。 - Tatoeba例文
The climbers were apprehensiveof their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 - Tatoeba例文
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。 - Tanaka Corpus
The climbers were apprehensiveof their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 - Tanaka Corpus
Foreign governments were apprehensiveof a possible punishment of their citizens.
外国政府は自国民が残酷な刑罰に処せられることを危惧していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is apprehensiveof failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 - Tatoeba例文
She is apprehensiveof failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 - Tanaka Corpus
Sanjo who was apprehensive about it, suddenly became ill on the night of the 18th, so Iwakura became the acting grand minister of state.
これを憂慮した三条は18日夜、急病になり、岩倉が太政大臣代行になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other party is apprehensive to some extent that there is a slight clash of business interests between us.
先方は取引に多少の利害の食い違いがあることを少なからず懸念しています。 - Weblio Email例文集
In addition, there are apprehensive voices that the installment of security camera might violate privacy.
また、防犯カメラの設置が「プライバシーの侵害につながらないか」と危惧する声もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although no one paid their respects to him and he had been feeling apprehensive due to his being short of money, he was living in the capital while raising Oigimi and Naka no Kimi with much affection.
ろくに伺候する者もなく、手元も不如意な心細い状態ながらも大君と中君を慈しみつつ都で暮らしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshitaka was 44 when he transferred the headship of the family to Nagamasa and it is said that he retired in his prime to secure his personal safety knowing that Hideyoshi was apprehensive about him.
孝高が長政に家督を譲って隠居したのは44歳のときであるが、働き盛りの年齢で隠居したのは秀吉に恐れられていることを知って身の安全を図ったためと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, OKUBO was still avoiding to reveal this at the time, but he was apprehensive about the response when the fact was made clear during the disposing process of counterfeit money that his own domain, the Satsuma Domain, was secretly making counterfeit money.
更に大久保は当時はまだ表にする事は避けていたものの、贋貨整理の過程で自分の出身である薩摩藩が秘かに贋貨を作っていた事実が内外に明らかになった時の反響を危惧していたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To quickly and easily predict, in an apprehensive way, the damage on a building based on a probabilistic standard with an earthquake-resistance characteristic value for the building and the intensity of earthquake provided. 建物の耐震特性値と地震の強さが与えられたときに、確率的基準による建物の被害を迅速、容易にしかも分かりやすい形で予想することができるようにする。 - 特許庁