Well, he is baptizing, and everyone is going to him.
バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 - Tanaka Corpus
the act of baptizing someone by pouring water on their head
頭に水を注ぐことによって、人に洗礼を施す行為 - 日本語WordNet
Well, he is baptizing, and everyone is going to him. バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 - Tatoeba例文
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 - Tanaka Corpus
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 - Tanaka Corpus
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 - Tatoeba例文
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 - Tatoeba例文
These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
これらの事は,ヨルダンの向こうのベタニアで起こった。ヨハネはそこでバプテスマを施していたのである。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:28』
He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
彼は再びヨルダンの向こう,ヨハネが最初にバプテスマを施していた場所へ去って行き,そこに滞在した。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 10:40』
John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.
ヨハネが現われて,荒野でパプテスマを施し,罪の許しのための悔い改めのバプテスマを宣教していた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 1:4』
Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
だから,行って,あらゆる民族の人々を弟子とし,父と子と聖霊の名において彼らにバプテスマを施し, - 電網聖書『マタイによる福音書 28:19』
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。 - Tatoeba例文
John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized.
ヨハネもサリムの近くのイノンでバプテスマを施していた。そこには水が多かったからである。人々は来て,バプテスマを受けていた。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 3:23』
I didn’t know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel.”
わたしはこの方を知らなかった。だが,この理由でわたしは水でバプテスマを施しに来た。すなわち,この方がイスラエルに示されるためだ」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:31』
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
そのため,イエスがヨハネより多くの弟子を作ってバプテスマを施していることがファリサイ人たちの耳に入ったことを主が知ったとき - 電網聖書『ヨハネによる福音書 4:1』
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 - Tatoeba例文
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License