「Barbeque」を含む例文一覧(22)

  • I had a barbeque.
    私はバーベキューをした。 - Weblio Email例文集
  • You know, down to the beer and the barbeque.
    ビールと バーベキューまで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let's have barbeque tonight.
    今晩は 焼き肉にしよう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to have a barbeque.
    私は、バーベキューがしたいです - Weblio Email例文集
  • Did you go to the barbeque?
    あなたはバーベキューにいったの? - Weblio Email例文集
  • I'm looking forward to tomorrow's barbeque.
    私は明日のバーベキューが楽しみだ。 - Weblio Email例文集
  • I had a barbeque and watched fireworks in the evening.
    夜にバーベキューと花火をしました。 - Weblio Email例文集
  • Let's have a barbeque next time.
    私たちは今度こそバーベキューをしよう。 - Weblio Email例文集
  • At the barbeque I cooked nothing but meat.
    バーベキューで、私はひたすら肉を焼いた。 - Weblio Email例文集
  • I had a barbeque and watched fireworks in the evening.
    私は夜にバーベキューと花火をしました。 - Weblio Email例文集
  • I want to have a barbeque before it gets cold.
    私は寒くなる前にバーベキューがしたいです。 - Weblio Email例文集
  • I plan to go to a barbeque with my family and friends.
    家族と友人とバーベキューに行く予定です。 - Weblio Email例文集
  • Assuming it's nice weather tomorrow, let's have a barbeque in the garden.
    明日天気だったら、庭でバーベキューしようよ。 - Tatoeba例文
  • I had a barbeque with my friends on my verandah.
    私の家のベランダで友達とバーベキューをしました。 - Weblio Email例文集
  • They will have a barbeque party with people from the neighborhood.
    彼らは近所の人たちとバーベキューパーティーをやります。 - Weblio Email例文集
  • The barbeque incident was a firstdegree burn, not a thirddegree burn.
    バーベキュー事件は第1度熱傷 第3度熱傷じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I hope to have a barbeque before it gets cold.
    私は寒くなる前にバーベキューが出来たら良いと思います。 - Weblio Email例文集
  • After that we went to the nearby river to have a barbeque.
    その後に私たちは近くの川にバーベキューをしに行きました。 - Weblio Email例文集
  • a style of cooking in which meat and other vegetables are fire-roasted at an outdoor barbeque grill
    野外で串に刺した肉のかたまりや野菜などを焼きながら食べる料理 - EDR日英対訳辞書
  • The most generally accepted theory is that the yakiniku culture that had revolved around establishments such as the Edo period restaurant Momonji-ya underwent changes due to the influence of Western European barbeque following the Meiji Restoration, and developed further as a result of exposure to grilled meat dishes from around the world (European steak, North American barbeque, etc.) to become modern Japanese yakiniku.
    最も一般的な説では江戸時代のももんじ屋などでひっそり続いていた焼肉文化が明治維新後に西欧のバーベキューの影響を受けて変化し、更に世界各国に存在する肉を焼く料理(ヨーロッパのステーキ、北米のバーベキューなど)の影響をも受けて変化したのが現在の日本料理の焼肉であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Normally it is desirable to prepare burners for the professional shops, but in ordinary households, it is desirable to prepare more than two stove burners (if possible, four stove burners) and an iron plate which can cover them at one stretch (one used for barbeque and when camping is OK).
    本来ならプロ用火力を備えるバーナーが望ましいが、一般家庭なら、ガスコンロが2口以上(できれば4口)あって、なおかつそれをカバー出来る鉄板(キャンプなどのバーベキュー用で構わない)でこれらを一気に覆えるものが望ましい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the account given in this magazine is doubtful as the word 'yakiniku' had earlier appeared in Robun KANAGAKI's "Seiyo Ryori Tsu" (1872), a book about Western food as a translation of the word 'barbeque,' and had also appeared in CHANG Hyok-ju's novel entitled 'Gon To Iu Otoko' (a man named Ken) (1933).
    しかし、「焼肉」という語は夙に仮名垣魯文の『西洋料理通』(1872年)にバーベキューの訳語として使用されていること、朝鮮料理の「焼肉」が張赫宙の『権といふ男』(1933年)という小説に登場していることなどから、同誌の主張は疑わしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について