METHOD FOR MANUFACTURING BIOFUELS バイオ燃料の製造方法 - 特許庁
And it can come from biofuels. バイオ燃料からも得られます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And petroleum is cheaper than biofuels. 石油はバイオ燃料より安い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
National Agency of Petroleum, Natural Gas and biofuels 国家石油・天然ガス・バイオ燃料監督庁 - Weblio Email例文集
Biofuels production is integrated with alternative energy バイオ燃料の生産は代替エネルギーと統合され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's true of european biofuels. これは欧州のバイオ燃料の実際の生産性です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And produces biofuels useful for the built environment. そして環境に優しい生物燃料を生成します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We talk about biofuels that haven't been invented yet. まだ発明されていないバイオ燃料について 話題にします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they also produce biofuels and fertilizer and food and バイオ燃料や肥料 食料や藻独特の副産物など - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That they're using can be used to make better biofuels. 同社の使う技術を使えば、より良いバイオ燃料が出来るんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That are eating and digesting sugars to excrete better biofuels. 砂糖を食べ消化して、より良いバイオ燃料を分泌するのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fiber and even biofuels to something like seven billion people 繊維や生物燃料を 全世界で70億人ともいわれる人々に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is a 100 percent usable plant. biofuels. cattle feed. 100%有用な植物で 種はバイオ燃料に 残りは家畜のえさになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With a combination of advanced biofuels and safe natural gas. 進化したバイオ燃料と安全な天然ガスで置き換えることができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, we got started in what we call the indoor biofuels lab. 室内バイオ燃料研究室と呼ばれる 種苗研究室で始めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is a 100 percent usable plant. the seeds: biofuels. the rest: cattle feed. 100%有用な植物で 種はバイオ燃料に 残りは家畜のえさになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was also declared that further research and discussion of biofuels were needed.
また,バイオ燃料についてさらに進んだ研究や議論が必要であることも宣言された。 - 浜島書店 Catch a Wave
3.4 The Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities.
3.4 エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省
he Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities. エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省
To provide a system for culturing algae and extracting useful substances such as biofuels from the algae at a low cost. 藻類の培養、藻類からのバイオ燃料など有用物質の抽出を低コストで行うことの可能なシステムを提供する。 - 特許庁
We also discussed the economic potential of biofuels and clean technology and their linkages with GDP growth, income and employment generation, emissions reduction and food prices and noted the benefit of further exploring these linkages, in the period ahead.
バイオ燃料やクリーン技術と、成長、所得・雇用創出、排出量削減、食料価格などとの連関を議論。 - 財務省
One of the pillars of the SECCI is biofuels, where LAC region has a comparative advantage. My home prefecture Kagoshima is also working on the development of biofuels that are less taxing on environment and experiments are being conducted to produce methane gas from pig farm waste.
SECCIの柱の一つに、LAC地域が比較優位を有するバイオ燃料がありますが、私の地元の鹿児島県も、養豚農家から発生する廃棄物を利用してメタンガスを生産する実験を行うなど、自然環境への負荷の小さいバイオ燃料分野における取組みを強化しています。 - 財務省
To provide a method and an apparatus for preparing an organic material for microbiological fermentation by which amount reduction of municipal waste water sludge or production of biofuels is achieved. 都市下水汚泥の減量又はバイオ燃料の生成を実現する微生物発酵有機物の生成方法及び装置を提供する。 - 特許庁
(We will invest in) a new generation of safe, clean nuclear power, advanced biofuels and clean coal technologies. (We will realize) a comprehensive energy and climate bill. 新規原子力発電所の建設、高度なバイオ燃料・石炭エネルギーへの投資、そして包括的なエネルギー・気候変動対策法案の可決を実現する。 - 経済産業省
To provide a method for manufacturing biofuels friendly to environment using a waste clay as a raw material with less numbers of steps and without necessitating a troublesome procedure. 廃白土を原料として、環境に優しいバイオ燃料を、少ない工程数でしかも面倒な操作を必要とすることなく、製造する方法を提供する。 - 特許庁
The method of manufacturing the biofuels is characterized by subjecting fat and oil in the waste clay to an enzymatic reaction and decomposing them into a fatty acid, and causing the resulting fatty acid to react with a lower alcohol, thereby preparing an ester. 廃白土中の油脂に酵素を作用させて脂肪酸に分解させ、生成した脂肪酸と低級アルコールとを反応させてエステルとするバイオ燃料の製造方法。 - 特許庁
The alkalophilic enzyme produced like this and the enzyme solution containing the enzyme have excellent activity in an alkaline environment, and can thereby be used for various applications such as processes for producing detergents or biofuels. このように生産された好アルカリ酵素及びこれを含む酵素液はアルカリ環境で優れた活性を有することにより、洗剤またはバイオ燃料の製造工程のような様々な用途に活用できる。 - 特許庁
3.1 A key strategy for reducing the energy and carbon intensity of transport is to promote the introduction of biofuels, natural gas vehicles, and electric drive vehicles, within a comprehensive framework that also includes measures to improve the efficiency of vehicles and traffic systems.
3.1 運輸におけるエネルギーと炭素の効率を改善するための主要な戦略は、交通流対策や自動車利用の効率化の追求を含む包括的な枠組みの中で、バイオ燃料、天然ガス自動車、及び電動自動車の導入を促進することである。 - 経済産業省
A key strategy for reducing the energy and carbon intensity of transport is to promote the introduction of biofuels, natural gas vehicles, and electric drive vehicles, within a comprehensive framework that also includes measures to improve the efficiency of vehicles and traffic systems. 運輸におけるエネルギーと炭素の効率を改善するための主要な戦略は、交通流対策や自動車利用の効率化の追求を含む包括的な枠組みの中で、バイオ燃料、天然ガス自動車、及び電動自動車の導入を促進することである。 - 経済産業省
We therefore direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to cooperate on best practices for both the modernization of air traffic management and the development of aviation biofuels, in coordination with ICAO, to limit or reduce the environmental footprint for all phases of flight, from gate to gate.
我々はそれゆえ、搭乗口から搭乗口までの飛行の全段階における環境フットプリントを制限・削減するための、航空交通量管理の近代化及び航空バイオ燃料の開発の双方のベストプラクティスについて、ICAOと連携しながら、エネルギー作業部会と運輸作業部会が協力することを指示する。 - 経済産業省
On the other hand, considering that the recent hike in food prices has been caused not only by soaring oil prices and increasing use of biofuels, but also by structural factors such as supply capacity lagging behind increased demand due to population growth and changes in dietary habits in rapidly growing emerging countries, its fundamental remedy would inevitably require improving agricultural productivity.
他方、食料価格高騰の背景には、バイオ燃料の増産や原油価格高騰に加え、人口増による需要の増大に供給が十分追いついていないことや、目覚しい発展を遂げる新興国における食生活の変化などの構造的要因があることから、その根本的な解決のためには、中長期的な視点に立ち、農業の生産性を向上させていくことが不可欠です。 - 財務省