The Great Mirror is a historical tale written in the style of a biographical record.
大鏡(おおかがみ)は紀伝体の歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) For a juridical person, the names, addresses, and brief biographical outlines of its officers;
三 法人にあつては、役員の氏名、住所及び略歴 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a renowned Chinese history book written in a biographical style
中国歴代の,最も正統と認められた紀伝体の歴史書 - EDR日英対訳辞書
a Who's Who almanac containing brief biographical sketches of distinguished people in a geographical area or professional group
社会的地位のある人々の氏名や経歴などを記した名簿 - EDR日英対訳辞書
(b) Any document that lists addresses, brief biographical outlines and other matters set forth by a Cabinet Office Ordinance
ロ 住所、略歴その他内閣府令で定める事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
"Gesakusha shoden" (A biographical sketch of the Gesaku writers) by Kattoshi IWAMOTO (collected in the second volume of "Enseki Jusshu" [a selection of essays in Edo period])
岩本活東子『戯作者小伝』(『燕石十種』第2輯所収) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were mostly written in chronological order, partially taking on the factors of biographical historiography.
一部に紀伝体的要素をとりいれつつも、おおむね編年体で記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was consequently compiled in chronological order by pairs of a teacher and a student and was not organized by category as in hongi (biographical records) or retsuden (a series of biographies) that were written in style of biographical historiography represented by Shiki (the Chinese Historical Records).
ゆえに、史記に代表される紀伝体の、本紀や列伝などの分類による叙述ではなく、師弟順によって編年体的に編集されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the educational point of view, the biographical history is more valuable than the accurate critical historian.
教育上の見地より見れば伝記的の歴史は史学以上の価値がある - 斎藤和英大辞典
He admitted that he did not want anybody else to write the script because of the personal biographical nature of the content.
この自伝的な内容の脚本はどうしても他人にやらせたくなかったと告白している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Okagami," the history of emperors for 14 generations, from the Emperor Montoku to Emperor Goichijo in 1025, was stated in Kidentai (biographical historiography).
文徳天皇から後一条天皇の万寿2年(1025年)に至る14代の歴史を紀伝体で叙述している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Chinese historiography was written in a style called kidentai (biographical historiography), it was also called 'kiden,' becoming a synonym for history (study).
中国正史は紀伝体で書かれていたことから、「紀伝」とも呼ばれそれが歴史(学)の代名詞となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsukuni's prodigy left many episodes in such biographical sources as "Togen Iji," "Giko Iji," and "Gento Hitsuji."
また、『桃源遺事』『義公遺事』『玄桐筆事』などの伝記史料には幼少時からの非凡を示す逸話が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In later years, Osamu TEZUKA, his great-grandchild, wrote a biographical manga (cartoon) titled, 'Hidamari no ki' (Trees in the sun) featuring Ryosen TEZUKA as one of the main characters.
曾孫である手塚治虫は、後に手塚良仙を主人公の1人とした伝記漫画「陽だまりの樹」を執筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been authenticated that he was still alive at the age of 70 in 1272 but many of the biographical matters of his life are unknown.
文永9年(1272年)、70歳の年まで存命したことは確実であるが、その生涯の伝記的事項には不明な部分が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Gen Min Gajin ko" 1751 It is a simple biographical dictionary showing the origins and areas of works of painters who lived during the Yuan and Ming dynasties, but it became an important literature, revised and expanded by Fuyo KO, Kenkado KIMURA, and Tairoku TOBA, and published as "Gen Min Shin shoga jinmei roku" (biographical dictionary of painters who produced calligraphic works and paintings in Yuan, Ming, and Qing dynasties) (1777).
『元明画人考』 1751年 元明の画家の出身地・画域を示す簡単な人名辞典であるが、重要な文献となりのちに高芙蓉・木村蒹葭堂・鳥羽台麓がこれを補訂し、『元明清書画人名録』(1777年)として刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1657 he set up Shikyoku (the Office of Historiography) at his residence in Komagome, and started to compile "the Dainihonshi," which is a general history of Japan written in the style of a biographical history.
明暦3年(1657年)、駒込邸に史局を設置し、紀伝体の歴史書である『大日本史』の編纂作業に着手する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Goryeo dynasty gave way to the Joseon dynasty founded by Seong-gye YI, the new dynasty studied China's compilation methods for official histories and then produced the biographical annal "History of Goryeo".
高麗が李成桂の李氏朝鮮にとってかわられると、中国の正史編纂にならって紀伝体の『高麗史』が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Continuing Okagami, it treats the history for 13 generations, 146 years, from 1025, the era of the Emperor Goichijo to the Emperor Takakura in biographical historiography.
大鏡の後を受けて後一条天皇の万寿2年(1025年)から高倉天皇のまでの13代146年間の歴史を紀伝体で描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a highly valuable biographical document on Saicho (Dengyo Daishi), which is a scroll comprised of three writings concerning his tokudo (entering the Buddhist priesthood) and jukai (receiving the religious precepts).
最澄(伝教大師)の得度や受戒に関わる文書類3点を一巻としたもので、最澄の伝記資料としてきわめて貴重なもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dai Nihon Yashi is a Japanese history book written in a style of biographical historiography, and covers the 21 Emperors' reigns from Emperor Gokomatsu (Meitoku era) to Emperor Ninko.
大日本野史(だいにほんやし)は、後小松天皇(明徳年間)から仁孝天皇までの二十一代の帝王の治世を紀伝体で記した日本の歴史書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As he was an authority on historiography, Kuroita's opinion had a great impact, and since then Kagetoki has been written about as 'a person who traps someone else with false claims' in works like biographical dictionaries for a long time.
歴史学の権威であった黒板の見解は影響力を持ち、以後長く辞典類などで景時は「讒言をもって人を陥れる人物」と記述されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been said that the Ida family was descendants of Tanenori IDA who had been the lord of Sakata Castle of Musha County of Kazusa Province, and Takeo said that he was the 25th descendant of the Gyobu no taifu (Senior Assistant Minister of Justice) (from "Biographical Dictionary of Businessmen").
井田家は上総国武射郡坂田城主井田胤徳の末裔とつたえられ、武雄は刑部大輔より25世の子孫であると称している。『実業家人名事典』より。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ichimai-kishomon (said to be a genuine work of Honen): It is said that on March 5, 1212, Genchi implored Honen to write teachings of Buddhist invocation as a remembrance (No. 45 of 'The Forty-Eight Scrolls' (biographical picture scrolls of Honen)).
一枚起請文(伝・真筆) 建暦2年(1212年)正月23日に、源智が形見にということで法然に懇願して、念仏の教えを書いてもらったという(「四十八巻伝」45)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China, chronological histories like the "Spring and Autumn Annals" previously thought to be the work of Confucius have long been standard, but beginning with Qian SIMA's "Shiji" (The Historical Records), histories written in biographical annal format began to flourish.
中国では、もと孔子の作とされる『春秋』のように編年体の史書が一般的であったが、司馬遷の著した『史記』以来、紀伝体が盛んに行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With Gu BAN's "Hanshu" (The Book of Han), a history book about the former Han dynasty that was a successor to the Shiji, histories written in biographical annal format that also demarcated historical eras by dynastic change (what are called "dynastic histories") grew in popularity.
史記を継いで前漢王朝一代の歴史書とした班固の『漢書』からは王朝ごとに時代を区切った紀伝体の史書(いわゆる「断代史」)の体裁が流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Korea, the first official history was the biographical annal "Samguk Sagi" ("History of the Three Kingdoms", completed in 1145), which was created by Busik KIM of the Goryeo dynasty and covered the history of the three kingdoms of Goguryeo, Baekje, and Silla; it is also Korea's oldest extant history book of any kind.
朝鮮では、高麗の金富軾が作った高句麗・百済・新羅三国の紀伝体正史『三国史記』(1145年)が最初の正史であり、現存する最古の歴史書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China, history books written in Kidentai (biographical historiography) were called 'sho' (such as "Kanjo" (Historical records of the Han Dynasty), "Gokanjo" (Historical records of the Later Han Dynasty)), while other history books in which the reign of the emperor was recorded in chronological order were called 'ki' (紀) (such as "Records of the Han Dynasty" and "Records of Later Han").
中国では紀伝体の史書を「書」(『漢書』『後漢書』など)と呼び、帝王の治世を編年体にしたものを「紀」(『漢紀』『後漢紀』)と呼んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first volume of "Mineyama kyodoshi" (Mineyama local history) recorded the previous date of death and Antaizan Joryu-ji Temple in Yoshiwara, Mineyama-cho as the Gravesite, and the third volume of 'Sanbyakuhan hanshu jinmei jiten' (biographical dictionary of lords of three hundred domains) also recorded the same information.
「峰山郷土史」(上)には先述の年月日に没し、墓所は峰山町吉原の安泰山常立寺とあって、「三百藩藩主人名辞典」3もこの記述を引用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A dictionary server 121 is prepared for managing respective dictionaries such as shared dictionary for KANA/KANJI conversion, language dictionary and biographical dictionary, address book for personal use and technical dictionary on R/W enable media. 共用のかな漢字変換用辞書、語学辞書、人名辞書などの各種辞書と個人用の住所録や専門辞書とをR/W可能なメディア上に管理するための辞書サーバ121を用意する。 - 特許庁
Under these circumstances, Sando fell to the bottom among the four studies of Kiden (biographical history), Myogyo (study of classic Confucian writings), Myobo (law), and San (arithmetic); these had been established to replace Shodo and Ondo, which were actually absorbed into Myogyo-do.
こうした状況下では、算道は実質上明経道に吸収された書道・音道に代わって成立した紀伝・明経・明法・算の4道の中で最下位に転落することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When an application preparing the document can not be specified and predetermined conditions are satisfied, the biographical items of the document are acquired and a means for preparing the index file for all sentence retrieval from this information is provided. 文書を作成したアプリケーションが特定できなかった場合及び予め定められた条件を満たした場合には、文書の書誌事項を取得し、この情報から全文検索用インデックスファイルを作成する手段を有する。 - 特許庁