I'll bring you back the book tomorrow. =I'll bring the book back to you tomorrow.
ご本は明日お返しします. - 研究社 新英和中辞典
to bringback (an event) into existence again
(物事を)再現する - EDR日英対訳辞書
to bring a person back somewhere
(人を)連れて戻る - EDR日英対訳辞書
I want to bringback my relationship with you.
あなたとの関係を取り戻したい。 - Weblio Email例文集
to be able to bring a person back to a place
連れて帰ることができる - EDR日英対訳辞書
action to bring about change (put back into former state)
もとの状態に戻すこと - EDR日英対訳辞書
Bring my umbrella back for me. 私のかさを持って帰って来てね - Eゲイト英和辞典
Please bringback the tape tomorrow.
明日そのテープを返してください。 - Tanaka Corpus
Bringback my notebook to me, please.
私のノートを返してください。 - Tanaka Corpus
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。 - Tanaka Corpus
Please bring it back tomorrow.
それを明日返して下さい。 - Tanaka Corpus
Bring it back to me.
それを私に戻して下さい。 - Tanaka Corpus
I'll bring the book back to you tomorrow.
ご本は明日にお返しします。 - Tanaka Corpus
Don't forget to bringback this book.
この本を忘れずに返しなさい。 - Tanaka Corpus
We will bring these products back to Japan.
私たちはこの製品を持って日本に帰ります。 - Weblio Email例文集
Did you already bring those back from the Netherlands?
あなたはオランダからそれらを既に持ってきましたか。 - Weblio Email例文集
Please bring that back with you.
あなたはあれを持って帰って来て下さい。 - Weblio Email例文集
Please bring that back as a souvenir. あなたはそれをお土産にお持ち帰りください。 - Weblio Email例文集
Would you bring that back as a souvenir for me? あなたはそれをお土産に持ち帰りませんか? - Weblio Email例文集
Your words bringback many memories.
君の言葉を聞くといろいろと思い出がよみがえってくる. - 研究社 新英和中辞典
to gulp back something which one was about to bring up
(口から出そうになった言葉を)押さえ,こらえる - EDR日英対訳辞書
to bringback a thing or a condition which has been lost
失なった物や状態をとり戻す - EDR日英対訳辞書
Can S. Jobs bringback the magic to Disney?
S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。 - Tanaka Corpus
Her story bringback memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 - Tanaka Corpus
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。 - Tanaka Corpus
I will bringback a lot of food.
私はたくさんの食物を持って帰ろう。 - Tanaka Corpus
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 - Tanaka Corpus
When will you bringback my umbrella?
いつ私のかさをかえしてくれるのですか。 - Tanaka Corpus
When will you bringback my umbrella?
あなたはいつ私のかさを返してくれるのですか。 - Tanaka Corpus
Did you already bring those back from the Netherlands office?
あなたはオランダのオフィスにそれらをもう持ってきましたか。 - Weblio Email例文集
Did you already bring those back from the Netherlands office?
あなたはオランダのオフィスにそれらを既に持ってきましたか。 - Weblio Email例文集
We will bring our Japanese employees and their families in the oversea base back to Japan.
海外拠点に赴任中の日本人社員とその家族を帰国させます。 - Weblio Email例文集
We have to decontaminate this river and bringback fish.
私たちはこの川の汚染を除いて魚を呼び戻さなければならない。 - Weblio英語基本例文集
Take this letter to Mr. Tanaka and bringback his answer.
この手紙を田中さんの所に持って行って返事をもらっておいで. - 研究社 新和英中辞典
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?
スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 - Tanaka Corpus
He and the Three Musketeers head to England to bringback the necklace.
ダルタニアンと三銃士は首飾りを取り戻すため,イングランドへ向かう。 - 浜島書店 Catch a Wave
To bringback the company, Fujiya will have to win back the trust of its customers.
会社を再建するため,不二家は顧客の信頼を取り戻さなければならないだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
The mission of MUSES-C is to gather and bringback samples from the surface of an asteroid.
ミューゼスCの任務は小惑星の地表の試料を採取して持ち帰ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Together, V and Evey work to bring freedom and justice back to a society full of cruelty and corruption.
ともに,Vとイヴィーは残(ざん)酷(こく)で腐敗に満ちた社会に自由と正義を取り戻そうとする。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is hoped that the reopened road will bring tourists back into the area.
再開した道路によって観光客がこの地域に戻ることが期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The movie’s realistic and sensitive scenes will bringback memories of your first love.
この映画のリアルで繊細な光景はあなたの初恋の記憶を呼び起こすだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
OSIRIS-REx's mission is to collect samples from an asteroid and bring them back to earth.
OSIRIS-RExのミッションは小惑星で試料を採取して地球に持ち帰ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
NASA and a team of international scientists work together to bring Watney, "the Martian," back home. NASAと海外の科学者チームは,「火星の人」ワトニーを地球に連れ戻すために協力する。 - 浜島書店 Catch a Wave
MUSES-C will land briefly, crush some rocks on the surface, gather the particles, and bring them back to Earth in June of 2007.
ミューゼスCは短時間着陸し,地表の岩石を破(は)砕(さい),破片を採取し,2007年6月に地球に持ち帰る。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is believed the horn can bringback the four kings and queens of Narnia in a time of crisis.
その角笛は,危機が訪れた時に,ナルニア国の4人の王と女王を呼び戻してくれると信じられている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Locals hope that the reopening of the location will bringback visitors and help the area recover from the earthquake.
地元の人々は,ロケ地の再開が観光客を呼び戻し,この地域が地震から復興する手助けになることを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Hayabusa asteroid probe's main mission was to test new technologies that may be used to bringback samples from celestial bodies.
小惑星探査機「はやぶさ」のおもな任務は,天体から試料を持ち帰るために使用される可能性のある新しい技術を検証することだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
It took six days to unload the cargo from the Dragon and then load the capsule with experimental equipment, spacesuits and other items to bringback to earth.
ドラゴンから荷物を降ろし,地球に持ち帰る実験機器や宇宙服などの品をそのカプセルに積み込むのに6日かかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
His vision leads him to help bring a critically wounded man, John Reid (Armie Hammer), back to life. 彼の幻影は,重傷を負った男,ジョン・リード(アーミー・ハマー)が生き返るのを助けるよう彼を導く。 - 浜島書店 Catch a Wave
“This success may enable us to bringback to life the mammoths sleeping in the permafrost of Russia,” said Professor Iritani Akira of Kinki University.
「この成功によって,我々はロシアの永久凍土に眠るマンモスをよみがえらせることができるかもしれない。」と近畿大学の入(いり)谷(たに)明(あきら)教授は語った。 - 浜島書店 Catch a Wave