A buffoon entertains the company―sets the table in a roar.
太鼓持は一座を浮かす - 斎藤和英大辞典
A buffoon enlivens the company―sets the table in a roar.
幇間{ほうかん}は座敷を浮かす - 斎藤和英大辞典
A buffoon sets the table in a roar.
幇間が一座をドッと笑わせる - 斎藤和英大辞典
The buffoon entertains the company―sets the table in a roar.
太鼓持ちは座敷を浮かす - 斎藤和英大辞典
a buffoon in one of the old comedies
古いコメディの中の道化者 - 日本語WordNet
The company were amused at the buffoon's tricks.
一座は太鼓持ちの芸を見て興がっていた - 斎藤和英大辞典
acting like a clown or buffoon ピエロや道化者のように行動すること - 日本語WordNet
a buffoon in modern pantomimes
現代のパントマイムにおける道化者 - 日本語WordNet
He has something of the buffoon in him, and takes liberties with his chief.
あの男はちょっとお太鼓肌で長官に甘えて勝手な事を言う - 斎藤和英大辞典
Hokan is also called 'taikomochi' (professional jester, professional entertainer, comedian, buffoon), or 'otoko geisha' (male geisha).
幇間は別名「太鼓持ち(たいこもち)」、「男芸者」などと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a clown or buffoon (after the Harlequin character in the commedia dell'arte)
道化または道化者(後のコメディアデラルテ中のハーレクインのキャラクター) - 日本語WordNet
In 1873, Omocha KIRAKUTEI, a buffoon, showed his performance of kamikiri on koza (the stage on which a comic storyteller sits) in a vaudeville theater.
寄席の出し物としては1873年(明治6年)に幇間の喜楽亭おもちゃが高座で披露した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス